-
1 autorité
[otɔʀite]Nom féminin autoridade femininoles autorités as autoridades* * *autorité ɔtɔʀite]nome femininoêtre une autorité enser uma autoridade em -
2 autorité
[otɔʀite]Nom féminin autoridade femininoles autorités as autoridades* * *[otɔʀite]Nom féminin autoridade femininoles autorités as autoridades -
3 accréditer
I.accréditer akʀedite]verbo2 (opinião, rumor) tornar verosímiltornar plausívelsubstanciarII.1 (barulho, rumor) propagar-se; espalhar-se2 (notícia, rumor) tornar-se credível -
4 affermir
I.affermir afɛʀmiʀ]verbo2 (poder, posição) consolidar; fortalecer; reforçar3 (convicção, voz) consolidarcomprovarII.1 (autoridade, crescimento) firmar-se; consolidar-se3 (corpo, músculos) firmar-se; fortalecer-se -
5 bafouer
bafouer bafwe]verboêtre bafoué par son ennemiser humilhado pelo inimigobafouer l'autoritédesrespeitar a autoridade -
6 domination
[dɔminasjɔ̃]Nom féminin (autorité) dominação feminino(influence) domínio masculino* * *domination dɔminasjɔ̃]nome femininotomber sous la domination decair debaixo do domínio deexercer une domination sur quelqu'unexercer influência sobre alguém -
7 ébranler
I.ébranler ebʀɑ̃le]verbosacudir2 (confiança, autoridade) abalarcomprometer3 (saúde, regime) abalarenfraquecerII.pôr-se em marchamover-se -
8 empire
[ɑ̃piʀ]Nom masculin império masculino* * *empire ɑ̃piʀ]nome masculinoun empire colonialum império coloniall'Empire romaino Império Romanoautoridade f.avoir de l'empire surter influência em; dominaravoir de l'empire sur soiter auto-domíniosous l'empire desob influência de; possuído pornem por nada -
9 excès
[ɛksɛ]Nom masculin excesso masculinoNom masculin pluriel faire des excès cometer excessosexcès de vitesse excesso de velocidade* * *excès ɛksɛ]nome masculino1 excesso2 abusoexcès d'autoritéabuso de autoridadeem excessoaté ao excesso -
10 fermeté
-
11 huile
[ɥil]Nom féminin óleo masculinohuile d'arachide óleo de amendoimhuile d'olive azeite masculino de olivahuile solaire óleo de bronzear* * *huile ɥil]nome femininoARTES PLÁSTICAS peinture à l'huilepintura a óleofigurado mer d'huilemar calmohuile d'oliveazeiteêtre dans les huilesestar bem relacionado -
12 influence
[ɛ̃flyɑ̃s]Nom féminin influência femininoavoir de l'influence sur quelqu’un ter influência sobre alguém* * *influence ɛ̃flyɑ̃s]nome femininoêtre sous l'influence de l'alcoolestar sob o efeito do álcoolautoridadeprestígio m.il a beaucoup d'influence dans cette décisionele tem muita influência nessa decisão -
13 instance
[ɛ̃stɑ̃s]Nom féminin (autorité) instância femininosur les instances de quelqu’un perante a insistência de alguémen instance em andamentoêtre en instance de divorce estar com o divórcio em andamento* * *instance ɛ̃stɑ̃s]nome femininose diriger aux plus hautes instances du partidirigir-se às mais altas instâncias do partidodemander avec instancepedir com insistênciadevant les instances de ses professeursperante a insistência dos professoresem última instância -
14 loi
[lwa]Nom féminin lei femininola loi a lei* * *loi lwa]nome femininoavoir la loi pour soiter a lei a seu favordéclarer hors la loideclarar fora da leiDIREITO officier de loioficial de justiçala loi de la chute des corpsa lei da gravidadeECONOMIA la loi de l'offre et de la demandea lei da oferta e da procuradomíniose faire une loi deimpor-se a obrigação deles lois de la modeos ditames da modaa lei do mais fortea lei do silêncio -
15 main
[mɛ̃]Nom féminin mão femininoà main gauche à esquerdase donner la main dar-se as mãosfait (à la) main feito à mãomains libres (téléphone, kit) viva vozprendre quelque chose en main encarregar-se de algo* * *main mɛ̃]nome femininoà portée de la mainao alcance da mãola main dans la mainde mãos dadastenir quelque chose à la mainsegurar alguma coisa na mãose tenir par la maindar a mãoles mains dans les pochesde mãos nos bolsos; sem nada preparado2 (autoridade, ajuda) mãoen mains sûresem mãos segurasjeito m.perdre la mainperder o jeitose faire la mainapanhar o jeitoavoir la mainser o primeiro a jogarter prática deter à mão, ter pertodominar uma situação◆ (pagamento, depósito) de la main à la maindirectamentede mão em mãodar a mão a; ajudardar uma ajuda◆ en mainsob controlopessoalmenteroubar, pilharfeito à mãocom a boca na botija◆ les mains en l'air!mãos ao ar!deitar a mão anão estar com meias medidasencarregar-seà mão -
16 paternel
paternel, elle[patɛʀnɛl]Adjectif paterno(na)(amour) paternal* * *paternel patɛʀnɛl]adjectivo1 (autoridade, família) paternodemander l'autorisation paternelpedir a autorização do paidevoirs paternelsdeveres paternosmon professeur est très paternelo meu professor é muito paternalnome masculinoc'est mon paternelé o meu velhote -
17 placer
[plase]Verbe transitif (mettre) pôr(argent) investirVerbe pronominal (se mettre) pôr-se(se classer) situar-se* * *I.placer plase]verbopôrcolocaril a placé l'action du film à Budapestele situou a acção do filme em Budapestepôr a render6 (palavra, anedota) falar; dizerquand il parle personne peut placer un seul motquando ele fala ninguém pode dizer uma palavra; quando ele fala mais ninguém falaplacer quelqu'un à la comptabilitécolocar alguém na contabilidadeplacer quelqu'un sous l'autorité decolocar alguém sob a autoridade deII.se placer en cerclecolocar-se em círculo3 (julgar-se, considerar-se) colocar-sese placer sous une autre perspectivecolocar-se sob outro ponto de vista4 (situação, acontecimento) situar-se5 (trabalho, situação) empregar-secolocar-se -
18 poigne
-
19 pouvoir
[puvwaʀ]Nom masculin poder masculinole pouvoir o poderles pouvoirs publics os poderes públicosVerbe transitif poderpouvoir faire quelque chose poder fazer algopourriez-vous …? podia …?je fais ce que je peux faço o que possotu aurais pu faire ça avant! você podia ter feito isso antes!je n'en peux plus (je suis fatigué) já não estou agüentando mais(j'ai trop mangé) não consigo comer maisje n'y peux rien não posso fazer nadaattention, tu pourrais te blesser tenha cuidado, você pode se magoarVerbe pronominal il se peut que … é possível que …ça se pourrait (bien) é bem possível (que sim)* * *I.pouvoir puvwaʀ]nome masculinoavoir le pouvoir deter o poder dece n'est pas en mon pouvoirnão está no meu poderle pouvoir de l'esprito poder da menteavoir beaucoup de pouvoirter muito podern'avoir aucun pouvoir surnão ter poder sobre; não ter influência sobreexercer le pouvoirexercer o poderprendre le pouvoirtomar o poder5 CIÊNCIAS, MECÂNICA poderpouvoir absorbantpoder absorventeverboelle peut payerela pode pagarils ne peuvent pas venireles não podem viron ne peut pas tout avoirnão se pode ter tudoser capazje ne peux pas téléphonernão consigo telefonartu peux en avoir besoinpode ser que precises dissotu peux le prendre si tu veuxpodes pegar nele se quiserestu pourrais venir la chercherpoderias vir buscá-laje peux entrer?posso entrar?puis-je vous aider?posso ajudá-lo?qu'est-ce qu'il peut bien faire?mas o que é que ele anda a fazer?elle ne peut me porterela não pode comigo8 [na 3.a pes. do sing.] poderil peut pleuvoirpode choverpoder de concentraçãopoder de decisãopoder centralo poder executivoo poder judicialo poder legislativoé possível queé possível que, pode acontecer quenão poder fazer nadanão poder mais; não suportar mais; estar arrasadoo mais que é possívelsalve-se quem puderII.ser possívelça se peuté possível; talvezil se peut qu'ils viennentpode ser que eles venham -
20 raffermir
[ʀafɛʀmiʀ]Verbe transitif fortalecer* * *I.raffermir ʀafɛʀmiʀ]verbo3 figurado, literário (autoridade, posição) consolidarII.ficar firme
- 1
- 2
См. также в других словарях:
autoridade — s. f. 1. Direito legalmente estabelecido de se fazer obedecer. 2. A pessoa que tem esse direito. 3. Valor pessoal, importância. 4. Autorização. ‣ Etimologia: latim auctoritas, atis … Dicionário da Língua Portuguesa
Autoridade Nacional de Comunicações — (ANACOM) is the regulatory authority for electronic communications and postal services in Portugal.ANACOM also represents Portugal at relevant international fora and has several functions with respect to electronic commerce. It has been active… … Wikipedia
Autoridade da Concorrência — The Autoridade da Concorrência is the Portuguese name for the Portuguese competition authority , an organisation established to ensure fair commercial competition in Portugal.ee also*Competition law *Competition policy *Competition regulator… … Wikipedia
poder — |ê| v. tr. 1. Ter a faculdade de. 2. Ter ocasião ou possibilidade de. 3. Estar sujeito a. 4. Ter força física para. 5. Ter razões para. • v. intr. 6. Ter força, possibilidade, autoridade, influência para. • v. auxil. 7. Usa se seguido de… … Dicionário da Língua Portuguesa
Münzen Osttimors — Obwohl der US Dollar die Landeswährung ist, gibt es eigene Münzen Osttimors. Sie werden seit dem 10. November 2003 von der Autoridade Bancária e de Pagamentos de Timor Leste, der Zentralbank Osttimors herausgegeben. Die Münzen dienen als… … Deutsch Wikipedia
autoritário — adj. 1. Que se impõe pela autoridade que tem ou julga ter. 2. Partidário do princípio de autoridade. 3. Despótico, violento, dominador. ‣ Etimologia: latim auctoritas, atis, autoridade + ário … Dicionário da Língua Portuguesa
autorizar — v. tr. 1. Conceder licença para algo. 2. Conferir autoridade a. 3. Apoiar com a própria autoridade. 4. Justificar; aprovar. • v. pron. 5. Apoiar se. 6. Adquirir autoridade. ‣ Etimologia: latim tardio auctorizare … Dicionário da Língua Portuguesa
paternalismo — s. m. 1. Relação baseada na autoridade do pai. 2. Concepção segundo a qual as pessoas que detêm a autoridade devem desempenhar, para aqueles sobre os quais é exercida, um papel análogo ao do pai para com os filhos. 3. Benevolência condescendente… … Dicionário da Língua Portuguesa
Monetary Authority of Macao — Macau s Economy … Wikipedia
Water resources management in Brazil — The 1988 Constitution established a distinction between federally controlled water, for rivers, lakes, and lagoons across state boundaries (article 20), and state controlled water, for rivers and groundwater that remain completely within state… … Wikipedia
Jorge Manuel Guerra Tadeu — En este artículo se detectó el siguiente problema: Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. «autotrad» no se corresponde con ninguno de los parámetros permitidos. Por favor … Wikipedia Español