-
21 отборочные соревнования
adjsports. Ausscheidungskampf, Ausscheidungsspiel, Ausscheidungswettkampf, Qualifikation, Ausscheid, Ausscheidung, Ausscheidungswettkämpfe, Qualifikationskampf, QualifikationswettkämpfeУниверсальный русско-немецкий словарь > отборочные соревнования
-
22 sélection
selɛksjɔ̃f1) Wahl f, Auswahl f2) ( choix de qualité) Auslese f3)match de sélection — SPORT Ausscheidungskampf m
sélectionsélection [selεksjõ]1 (fait de choisir) Auswahl féminin; Sport [Spieler]auswahl; (joueur sélectionné) Auswahlspieler masculin; (équipe sélectionnée) Auswahl[mannschaft féminin]; Beispiel: faire une sélection eine Auswahl treffen2 (choix avec règles et critères) Auswahlverfahren neutre; Beispiel: critères de sélection Auswahlkriterien Pluriel; Beispiel: match de sélection Ausscheidungsspiel neutre; Beispiel: test [oder épreuve] de sélection Eignungstest masculin; Beispiel: bouton de sélection technique Wählknopf masculin -
23 éliminatoire
éliminatoireéliminatoire [eliminatwaʀ]I Adjectif1 école,université note, faute zum Ausschluss führend; Beispiel: épreuve éliminatoire Auswahlprüfung fémininsouvent pluriel, Ausscheidungs[wett]kämpfe Pluriel -
24 Qualifikationsspiel
■ Spiel im Rahmen eines Qualifikationswettbewerbs, das vor dem eigentlichen Hauptwettbewerb ausgetragen wird und dazu beiträgt, das anfängliche Teilnehmerfeld auf die für den entsprechenden Wettbewerb erforderliche Teilnehmerzahl zu reduzieren.■ A match preceding a competition, played in order to determine the teams to participate in the competition proper.Syn. qualifier -
25 qualifier
■ A match preceding a competition, played in order to determine the teams to participate in the competition proper.Syn. qualifier■ Spiel im Rahmen eines Qualifikationswettbewerbs, das vor dem eigentlichen Hauptwettbewerb ausgetragen wird und dazu beiträgt, das anfängliche Teilnehmerfeld auf die für den entsprechenden Wettbewerb erforderliche Teilnehmerzahl zu reduzieren. -
26 qualifying match
■ A match preceding a competition, played in order to determine the teams to participate in the competition proper.Syn. qualifier■ Spiel im Rahmen eines Qualifikationswettbewerbs, das vor dem eigentlichen Hauptwettbewerb ausgetragen wird und dazu beiträgt, das anfängliche Teilnehmerfeld auf die für den entsprechenden Wettbewerb erforderliche Teilnehmerzahl zu reduzieren. -
27 eliminatorio
( femenino eliminatoria) adjetivo————————eliminatoria sustantivo femeninoeliminatorioeliminatorio , -a [elimina'torjo, -a] -
28 partido eliminatorio
partido eliminatorioAusscheidungsspiel -
29 prueba clasificatoria/eliminatoria
prueba clasificatoria/eliminatoriaQualifikations-/AusscheidungsspielDiccionario Español-Alemán > prueba clasificatoria/eliminatoria
-
30 prueba
'prwebaf1) ( demostración) Beweis m, Nachweis m2) JUR Bewährungsprobe f, Beweismittel n3) ( examen) Test m4) ( muestra) Probe fprueba de fuerza — Kraftprobe f, Machtprobe f
5) ( ensayo) Anprobe f6) (fig: ensayo) Kostprobe f7) ( someter a examen) Erprobung f, Prüfung f8) ( intento) Versuch mIsustantivo femeninoen o como prueba de als Beweis fürIIind→ link=probar probar{pruebaprueba ['prweβa]num1num (examen) Prüfung femenino; (test) Test masculino; (experimento) Versuch masculino; (comprobación) Probe femenino; (ensayo) Erprobung femenino; (dep: competición) Wettkampf masculino; (de ropa) Anprobe femenino; tipografía Probeabzug masculino; técnica Probelauf masculino; prueba de acceso Aufnahmeprüfung femenino; prueba de alcoholemia (Blut)alkoholtest masculino; prueba de aptitud Eignungstest masculino; prueba al azar Stichprobe femenino; prueba de azúcar en la sangre Blutzuckertest masculino; prueba clasificatoria/eliminatoria Qualifikations-/Ausscheidungsspiel neutro; prueba de degustación Kostprobe femenino; (cata) Weinprobe femenino; prueba de fuego (figurativo) Feuerprobe femenino; prueba de imprenta Druckfahne femenino; pruebas nucleares Atomversuche masculino plural; período de prueba Probezeit femenino; poner a prueba auf die Probe stellen; someter a prueba einer Prüfung unterziehen; sufrir una dura prueba eine schwere Prüfung durchmachen; a prueba de agua wasserdicht; a prueba de balas kugelsicher; a prueba de robo diebstahlsicher; a título de prueba zur Probe; a toda prueba voll erprobt; (figurativo) mit allen Wassern gewaschennum2num (testimonio) Beweis masculino; (verificación) Nachweis masculino; prueba circunstancial Indizienbeweis masculino; prueba documental Urkundenbeweis masculino; prueba de paternidad Vaterschaftsnachweis masculino; dar pruebas de afecto Zuneigung beweisen; en prueba de nuestro reconocimiento als Zeichen unserer Anerkennung; presentar la prueba den Nachweis erbringen; ser prueba de algo ein Beweis für etwas sein; tener pruebas de que... beweisen können, dass... -
31 lig
lig maçı Ligaspiel n; Ausscheidungsspiel n;ligden düşmek aus der Liga absteigen;lige çıkmak in die Liga aufsteigen -
32 qualifier
noun1) (restriction) Einschränkung, die (of, on Gen.)2) (person)be among the qualifiers — zu denen gehören, die sich qualifiziert haben
* * *quali·fi·er[ˈkwɒlɪfaɪəʳ, AM ˈkwɑ:lɪfaɪɚ]n2. SPORT (test) Qualifikationsspiel nt, Qualifikationskampf m, Ausscheidungsspiel nt, Ausscheidungskampf m; (person) Qualifikant(in) m(f)* * *['kwɒlIfaɪə(r)]n* * *qualifier [-faıə(r)] s1. SPORTa) Qualifikant(in)b) Qualifikationsspiel n2. LING näher bestimmendes Wort* * *noun1) (restriction) Einschränkung, die (of, on Gen.)2) (person)be among the qualifiers — zu denen gehören, die sich qualifiziert haben
* * *(sports) n.Ausscheidung (Sport) f. n.Kennzeichner m.Vermerk -e m. -
33 tie
1. transitive verb,tie the prisoner's legs together — dem Gefangenen die Beine zusammenbinden
tie an apron round you[r waist] — binde dir eine Schürze um
3) (restrict) binden (to an + Akk.)2. intransitive verb,1) (be fastened)it won't tie — es lässt sich nicht binden
2) (have equal scores, votes, etc.)tie for second place in the competition/election — mit gleicher Punktzahl den zweiten Platz im Wettbewerb/mit gleicher Stimmenzahl den zweiten Platz bei der Wahl erreichen
3. nountie 6: 6 — mit 6: 6 ein Unentschieden erreichen
1) Krawatte, die2) (cord etc. for fastening) Band, dasend in or be a tie — unentschieden od. mit einem Unentschieden enden
Phrasal Verbs:- academic.ru/74958/tie_back">tie back- tie down- tie in- tie up* * *1. present participle - tying; verb1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) binden3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) gebunden werden4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) punktgleich sein2. noun1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) die Krawatte2) (something that joins: the ties of friendship.) das Band3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) der Punktgleichstand4) (a game or match to be played.) das Spiel•- be tied up- tie someone down
- tie down
- tie in/up* * *[taɪ]I. nthe old school \tie BRIT ( fig) Cliquenwirtschaft unter Personen, die Schüler an hochkarätigen Privatschulen waren▪ \ties pl Bande plcloser \ties with sth engere Anbindung an etw akkdiplomatic \ties diplomatische BeziehungenII. vi<- y->1. (fasten) schließenthis sleeping bag \ties at the top diesen Schlafsack kann man oben verschließen▪ to \tie with sb/sth denselben Platz wie jd/etw belegenJane and I \tied in the spelling test Jane und ich schnitten im Orthografietest gleich gut abIII. vt<- y->1. (fasten together)to \tie an umbilical cord die Nabelschnur abschnürento \tie the flowers into a bunch die Blumen zu einem Strauß bindento be \tied hand and foot an Händen und Füßen gefesselt seinto \tie sb's hands jds Hände [o jdn an den Händen] fesselnto \tie a string in a loop eine Schnur zu einer Schleife verknotento \tie one's [shoe]laces sich dat die Schuhe [o Schnürsenkel] [o DIAL Schuhbänder] [o ÖSTERR Schnürriemen] [o SCHWEIZ Schuhbändel] zubindento \tie a notice to a post eine Nachricht an einer Anschlagsäule anbringen2. (connect to)4. (restrict in movement)5.▶ sb's hands are \tied jds Hände sind gebunden▶ to \tie the knot sich das Ja-Wort geben▶ to \tie sb in knots jdn in Verlegenheit bringen* * *[taɪ]1. n2) (ARCHIT, BUILD) Binderbalken m, Bundbalken m; (= tie piece) Stichbalken m; (MUS) Haltebogen m; (US RAIL) Schwelle f; (= cord) Schnur fties of friendship — freundschaftliche Beziehungen or Bande (liter) pl
the blood tie — Blutsbande pl
he's investigating the ties between Pasternak and Rilke — er untersucht die Beziehung zwischen Pasternak und Rilke
4) (= hindrance) Belastung f (on für)I don't want any ties — ich will keine Bindung, ich will mich nicht gebunden fühlen
there was a tie for second place — es gab zwei zweite Plätze
2. vt1) (= fasten) binden (to an +acc), befestigen (to an +dat)tie the string round the tree — binde die Schnur um den Baum
2) (= knot) shoelace, tie, ribbon bindento tie a knot in sth — einen Knoten in etw (acc) machen
5) (SPORT)6)3. vi1)it won't tie properly — es lässt sich nicht richtig bindenthey tied for first place ( Sport, competition ) — sie teilten sich den ersten Platz; (Sch) sie waren (mit den gleichen Noten) die Klassenbesten
* * *tie [taı]A s1. (Schnür)Band n2. a) Schlips m, Krawatte fb) Halstuch n3. Schnürschuh m4. Schleife f, Masche f5. figa) Band n:c) Verbindung f (to zu):6. umg (lästige) Fessel, Last f7. Verbindung f, Befestigung f8. ARCH, TECHa) Verbindung(sstück) f(n)b) Anker m9. BAHN US Schwelle f10. PARL, POL etc (Stimmen)Gleichheit f:end in a tie stimmengleich enden11. SPORTa) Punktgleichheit f, Gleichstand mb) Unentschieden n12. MUS Bindebogen m, Ligatur fB v/t1. an-, festbinden ( beide:to an akk oder dat)b) fesseln (auch fig):tie sb’s hands bes fig jemandem die Hände binden;tie sb’s tongue jemandem die Zunge binden, jemanden zum Schweigen verpflichten3. (sich) die Schuhe, Krawatte, eine Schleife etc binden4. (zusammen)knoten, (-)knüpfento mit)6. ARCH, TECH verankern, befestigen7. hemmen, hindern8. fig jemanden binden (to an akk)b) SPORT US einen Rekord einstellenC v/i1. PARL, POL etc die gleiche Stimmenzahl haben2. SPORTa) punktgleich sein, gleichstehen:they tied for second place sie kamen gemeinsam auf den zweiten Platz* * *1. transitive verb,tie an apron round you[r waist] — binde dir eine Schürze um
2) (Sport): (gain equal score in)3) (restrict) binden (to an + Akk.)2. intransitive verb,2) (have equal scores, votes, etc.)tie for second place in the competition/election — mit gleicher Punktzahl den zweiten Platz im Wettbewerb/mit gleicher Stimmenzahl den zweiten Platz bei der Wahl erreichen
3. nountie 6: 6 — mit 6: 6 ein Unentschieden erreichen
1) Krawatte, die2) (cord etc. for fastening) Band, dasend in or be a tie — unentschieden od. mit einem Unentschieden enden
Phrasal Verbs:- tie back- tie down- tie in- tie up* * *(attachment) n.Anbindung f. (railway) (US) n.Band ¨-er n.Krawatte -n f. v.binden v.(§ p.,pp.: band, gebunden)knüpfen v.verbinden v. -
34 qualifying
adjective1)2) (Sport)qualifying match — Qualifikationsspiel, das
qualifying round/heat — Ausscheidungs- od. Qualifikationsrunde, die
3)qualifying examination — Zulassungsprüfung, die
* * *adjective (in which players, teams etc attempt to qualify for a competition etc: Our team was beaten in the qualifying round.) Ausscheidungs-...* * *quali·fy·ing[ˈkwɒlɪfaɪɪŋ, AM ˈkwɑ:l-]II. adj attr, inv1. (restrictive) einschränkend, modifizierend2. (testing standard) Qualifikations-, Eignungs-\qualifying shares FIN, LAW Pflichtaktien pl* * *['kwɒlIfaIɪŋ]adj1) adjective erläuternd2) (Sport) Qualifikations-qualifying game or match — Qualifikations- or Vorrundenspiel nt
qualifying group — Qualifikations- or Vorrundengruppe f
* * *adjective1)2) (Sport)qualifying match — Qualifikationsspiel, das
qualifying round/heat — Ausscheidungs- od. Qualifikationsrunde, die
3)qualifying examination — Zulassungsprüfung, die
* * *adj.befähigend adj.qualifizierend adj. -
35 qualifier
-
36 qualifying
quali·fy·ing [ʼkwɒlɪfaɪɪŋ, Am ʼkwɑ:l-] nattr, inv1) ( restrictive) einschränkend, modifizierend2) ( testing standard) Qualifikations-, Eignungs-; -
37 tie
[taɪ] nthe old school \tie ( Brit) ( fig) Cliquenwirtschaft unter Personen, die Schüler an hochkarätigen Privatschulen warencloser \ties with sth engere Anbindung an etw akk;diplomatic \ties diplomatische Beziehungen;family \ties Familienbande pl (to an +akk)1) ( fasten) schließen;this sleeping bag \ties at the top diesen Schlafsack kann man oben verschließen2) ( equal in points)to \tie with sb/ sth denselben Platz wie jd/etw belegen;Jane and I \tied in the spelling test Jane und ich schnitten im Orthographietest gleich gut ab vt <- y->1) ( fasten together)to \tie an umbilical cord die Nabelschnur abschnüren;to \tie the flowers into a bunch die Blumen zu einem Strauß binden;to be \tied hand and foot an Händen und Füßen gefesselt sein;to \tie sb's hands jds Hände [o jdn an den Händen] fesseln;to \tie a string in a loop eine Schnur zu einer Schleife verknoten;to \tie one's [shoe]laces sich dat die Schuhe [o Schnürsenkel]; [o ( ÖSTERR), ( DIAL) Schuhbänder] zubinden;to \tie a notice to a post eine Nachricht an einer Anschlagsäule anbringen2) ( connect to)4) ( restrict in movement)PHRASES:to be \tied to sb's apron strings ( strings) an jds Rockzipfel hängen;sb's hands are \tied jds Hände sind gebunden;to \tie the knot sich das Ja-Wort geben;to \tie sb in knots jdn in Verlegenheit bringen -
38 Ausscheidungsfahren
Ausscheidungsfahren n -s спорт. (вело)го́нка с выбыва́ниемAusscheidungskampf m спорт. отбо́рочные соревнова́ния; отбо́рочная игра́Ausscheidungskonzert n отбо́рочный конце́рт, предвари́тельный ко́нкурс (музыка́нтов)Ausscheidungsorgan n анат. о́рган выделе́нияAusscheidungsprodukt n проду́кт выделе́ния; проду́кт жизнеде́ятельности; экскреме́нтыAusscheidungsrennen n спорт. отбо́рочные го́нки; отбо́рочные зае́здыAusscheidungssystem n анат. выдели́тельная систе́маAusscheidungstuberkulose f откры́тая фо́рма туберкулё́заAusscheidungsturnier n спорт. отбо́рочный турни́р; предвари́тельный турни́р -
39 kvalificeringsmatch
kvalifi'ceringsmatch SPORT Qualifikationsspiel n, Ausscheidungsspiel n -
40 kvalmatch
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ausscheidungsspiel — Ausscheidungsspiel,das:⇨Ausscheidung(3) … Das Wörterbuch der Synonyme
Ausscheidungsspiel — atrankos rungtynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Dviejų žaidėjų arba komandų rungtynės, kurių nugalėtojas gauna teisę dalyvauti tam tikrose arba rungtyniauti aukštesnio rango varžybose. atitikmenys: angl. competitions;… … Sporto terminų žodynas
Ausscheidungsspiel — Aus|schei|dungs|spiel 〈n. 11; Sp.〉 Wettkampf, bei dem eine Vorauswahl für das Endspiel getroffen wird * * * Aus|schei|dungs|spiel, das (Sport): Spiel, bei dem die schwächeren Bewerber[innen] ausscheiden bzw. sich die besseren für das weitere… … Universal-Lexikon
Ausscheidungsspiel — Aus|schei|dungs|spiel … Die deutsche Rechtschreibung
FIFA-Klub-Weltmeisterschaft 2008 — FIFA Club World Cup 2008 Anzahl Vereine 7 Sieger Manchester United (1. Titel) Austragu … Deutsch Wikipedia
FC Torinese — Voller Name Football Club Torinese Spitzname(n) Gegründet 1894 Klubfarben Orange Schwarz Stadion … Deutsch Wikipedia
FDGB-Pokal 1949 — Der erste Wettbewerb um den FDGB Fußballpokal fand 1949 statt. Er nahm seinen Anfang in den vier ostdeutschen Ländern Brandenburg, Sachsen Anhalt, Sachsen und Thüringen sowie in Berlin. Das Land Mecklenburg Vorpommern hatte auf die Teilnahme… … Deutsch Wikipedia
FIFA Klub-Weltmeisterschaft 2007 — Die FIFA Klub Weltmeisterschaft 2007 war die vierte FIFA Klub Weltmeisterschaft der Männer und fand zwischen dem 7. und 16. Dezember 2007 in Japan statt. Sieger war der italienische Fußballverein AC Mailand, der als erste europäische Mannschaft… … Deutsch Wikipedia
Klub-WM 2007 — Die FIFA Klub Weltmeisterschaft 2007 war die vierte FIFA Klub Weltmeisterschaft der Männer und fand zwischen dem 7. und 16. Dezember 2007 in Japan statt. Sieger war der italienische Fußballverein AC Mailand, der als erste europäische Mannschaft… … Deutsch Wikipedia
CONCACAF-Nations-Cup 1977 — Anzahl Nationen 6 (von 17 Bewerbern) Sieger Mexiko (3. Titel) Austragungsort Mexiko Eröffnungsspiel 8. Oktober 1977 Endspiel 18. Oktober 1977 Spiele … Deutsch Wikipedia
DFB-Pokal 1956 — DFB Pokalsieger 1956 wurde der Karlsruher SC. Er konnte damit seinen Titel aus dem Jahr 1955 verteidigen, was ihm als erstem Verein seit 1941 (Dresdner SC) gelang. Das Finale fand am 5. August 1956 vor 25.000 Zuschauern im Wildparkstadion in… … Deutsch Wikipedia