-
61 rum
-
62 rum
1 noun(drink) rhum m(ice cream, toddy) au rhum∎ he's a rum old chap c'est un drôle de bonhomme;∎ I was feeling a bit rum je n'étais pas dans mon assiette;∎ it was a bit of a rum do c'était un peu loucherum runner trafiquant(e) m,f d'alcool -
63 jaalaŋo
(n) rhum palm fruit. Jaalaŋo be siboo santo. The rhum palm fruit is up the rhum palm. -
64 ромовый
-
65 baba
baba
1. m( gâteau) GAST kleiner Rosinenkuchen m
2. adj(fam) baff, platt, geplättet, perplexIl en était tout baba. — Er war völlig baff.
baba1baba1 [baba]gastronomie ≈ Savarin masculin; Beispiel: baba au rhum ≈ Rum-Savarin masculin (mit Rum und Sirup übergossener Hefekuchen)————————baba2baba2 [baba] -
66 rheuma
rheuma, ătis, n. (rheuma, ae, f.) [st2]1 [-] Veg. flux (de la mer), marée (= aestus). [st2]2 [-] Hier. catarrhe, rhum. - [gr]gr. ῥεῦμα, ατος.* * *rheuma, ătis, n. (rheuma, ae, f.) [st2]1 [-] Veg. flux (de la mer), marée (= aestus). [st2]2 [-] Hier. catarrhe, rhum. - [gr]gr. ῥεῦμα, ατος.* * *Rheuma, rheumatis, pen. corr. neut. gen. Rheume, Catarrhe, Defluxion. -
67 rhus
rhūs, rhŏis, n. f. sumac (arbrisseau). - [gr]gr. ῥοῦς. - Plin. 24, 11, 54, § 91; 13, 6, 13, § 55; Cels. 6, 11; Col. 12, 42, 3; Pall. Mart. 15, 1. - acc. rhun, Plin. 24, 14, 79, § 129; rhum, Plin. 29, 3, 11, § 50.* * *rhūs, rhŏis, n. f. sumac (arbrisseau). - [gr]gr. ῥοῦς. - Plin. 24, 11, 54, § 91; 13, 6, 13, § 55; Cels. 6, 11; Col. 12, 42, 3; Pall. Mart. 15, 1. - acc. rhun, Plin. 24, 14, 79, § 129; rhum, Plin. 29, 3, 11, § 50.* * *Rhus, Plin. Une sorte d'arbreau que les apothicaires et herbiers appellent Sumach. -
68 baba
[baba]Nom masculin baba au rhum babá masculino ao rum* * *[baba]Nom masculin baba au rhum babá masculino ao rum -
69 baba
[baba]Nom masculin baba au rhum babá masculino ao rum* * *baba baba]nome masculino1(pessoa) baba coolhippie2CULINÁRIA baba au rhumpequeno bolo embebido em rumadjectivoen rester babaficar boquiaberto -
70 route
route [ʀut]feminine nouna. ( = voie de communication) road• route départementale or secondaire minor road• « route barrée » "road closed"b. ( = chemin à suivre) way ; ( = direction, cap) course• je t'emmène, c'est (sur) ma route I'll take you, it's on my wayc. ( = ligne de communication) route• route aérienne/maritime air/sea route• la route des vins/du whisky the wine/whisky traild. ( = trajet) trip• bonne route ! have a good trip!• il y a trois heures de route (en voiture) it's a three-hour drive ; (à bicyclette) it's a three-hour ride• ils ont fait toute la route à pied/à bicyclette they walked/cycled the whole waye. ( = ligne de conduite) road• être sur la bonne route (dans la vie) to be on the right road ; (dans un problème) to be on the right track• tenir la route [voiture] to hold the road ; [argument, raisonnement] (inf) to hold water ; [solution, politique] to be viable• en route ! let's go!* * *ʀut1) ( voie terrestre) road, highway UStenir la route — lit [voiture] to hold the road; fig (colloq) [argument] to hold water; [équipement] to be well-made
2) ( moyen de transport) roadfaire de la route — (colloq) to do a lot of mileage
3) ( itinéraire) routes'éloigner or dévier de sa route — lit [avion, bateau] to go off course; [voiture, piéton] to go the wrong way; fig [personne] to stray from one's chosen path
la route est toute tracée désormais — fig from now on, it's all plain sailing
nos routes se sont croisées — fig our paths crossed
4) ( parcours) lit, fig wayrencontrer quelque chose en route — lit to meet something on the way; fig to meet something along the way
finis ta phrase, ne t'arrête pas en (cours de) route — finish your sentence, don't stop halfway through
être en route — [personne] to be on one's way; [projet] to be underway; [plat] to be cooking
faire route vers, être en route pour — [avion, passager] to be en route to; [bateau] to be sailing to; [voiture, train, piéton] to be heading for
faire fausse route — lit to go off course; fig to be mistaken
bonne route! — have a good journey GB ou a nice trip!
mettre en route — to start [machine, voiture]; to get [something] going [projet, fabrication]
5) ( cyclisme)géants or rois de la route — road-cycling champions
épreuve or course sur route — road race
•Phrasal Verbs:* * *ʀut nf1) (pour circuler) roadC'est une bonne route. — It's a good road.
par la route; par route — by road
route nationale — A-road Grande-Bretagne state highway USA
2) (= trajet) journeyIls ont fait la route à pied. — They did the journey on foot.
Il y a 3 heures de route. — It's a 3-hour journey.
Il y a des bouchons sur la route des vacances. — There are traffic jams on holiday routes.
3) (= itinéraire) wayJe ne connais pas la route. — I don't know the way.
Est-ce qu'on a pris la bonne route? — Have we taken the right road?, Have we gone the right way?
4) (= voie) [succès, des honneurs] roadIls se sont arrêtés en route. — They stopped on the way.
Il a mis le moteur en route. — He started the engine up.
se mettre en route (= démarrer) — to set off
Il s'est mis en route à cinq heures. — He set off at 5 o'clock.
* * *route nf1 Gén Civ ( voie terrestre) road, highway US; construction/entretien des routes road construction/maintenance; route prioritaire road with right of way; route à deux/trois voies two-/three-lane road; route de Douai ( vers Douai) Douai road, road to Douai; ( qui vient de Douai) road from Douai; route de l'aéroport road to the airport; demain je prends la route tomorrow I take to the road; tenir la route lit [voiture] to hold the road; fig [argument, raisonnement] to hold water; [équipement] to be well-made;2 Transp ( moyen de transport) road; le rail et la route road and rail; par la route by road; il y a six heures de route it's a six-hour drive; je préfère prendre la route I prefer to go by road; faire la route○ ( partir à l'aventure) to go on the road; le rail est aussi rapide que la route it's just as quick to travel by rail as by road; la route est meurtrière the roads can kill; faire de la route○ to do a lot of mileage;3 ( itinéraire) route; route du pétrole/fer oil/iron route; routes aériennes/maritimes air/sea routes; changer de route to change route; s'éloigner or dévier de sa route lit [avion, bateau] to go off course; [voiture, piéton] to go the wrong way; fig [personne] to stray from one's chosen path; la route est toute tracée désormais fig from now on, it's all plain sailing; nos routes se sont croisées fig our paths crossed;4 ( parcours) lit, fig way; la route est longue! it's a long way!; la route sera longue it will be a long journey; être/se mettre sur la route de qn to be/to get in sb's way; trouver un obstacle sur sa route to find an obstacle in one's way; rencontrer qch en route lit to meet sth on the way; fig to meet sth along the way; couper la route à qn to bar sb's way; j'ai changé d'avis en cours de route I changed my mind along the way; je me suis arrêté en cours de route I stopped on the way; j'ai perdu mon parapluie en route I lost my umbrella on the way; finis ta phrase, ne t'arrête pas en (cours de) route finish your sentence, don't stop halfway through; être en route [personne] to be on one's way; [projet] to be underway; [plat] to be cooking; avoir qch en route to have [sth] underway [projet]; avoir un enfant en route to have a baby on the way; détruire tout sur sa route to destroy everything in one's path; être sur la bonne route lit to be heading in the right direction; fig to be on the right track; remettre qn sur la bonne route to put sb right; route du succès/de la démocratie road to success/towards democracy; faire route avec qn to travel with sb; faire route vers, être en route pour [avion, passager] to be en route to; [bateau] to be sailing to; [voiture, train, piéton] to be heading for; faire fausse route lit to go off course; fig to be mistaken; se mettre en route to set off; en route! let's go!; bonne route! have a good journey GB ou a nice trip!; mettre en route to start [machine, voiture]; to get [sth] going [projet, fabrication] ; la mise en route des négociations a été difficile it was difficult to get the negotiations going; déclencher la mise en route du moteur to start the engine;5 Sport ( cyclisme) géants or rois de la route road-cycling champions; épreuve or course sur route road race.route pour automobiles dual carriageway GB, divided highway US; route communale public highway; route départementale secondary road; route des épices Hist spice route; route forestière forest road; route à grande circulation trunk road GB, highway US; route nationale trunk road GB, ≈ A road GB, national highway US; route de navigation shipping lane; route du rhum Sport Rum route race; route rurale country road; route secondaire minor road; route de la soie Hist Silk Route ou Road; route du vin wine trail.ⓘ Routes The French road network, outside of the motorway system of autoroutes, is composed of routes départementales and routes nationales. The route départementale is a secondary road, maintained by the département and signalled as ‘D' followed by a road number and marked in yellow on French road maps. It is not intended to be used for fast travel between towns and can have stretches indicated in green on maps to mark panoramic views or local beauty spots. The routes nationales form part of the state-maintained road network, signalled as ‘N' followed by the road number and marked in red on French road maps. The routes nationales provide faster roads for travel between towns and cities. ⇒ Bison Futé[rut] nom féminin1. [voie de circulation] roadsur route, la voiture consomme moins when cruising ou on the open road, the car's fuel consumption is loweril va y avoir du monde sur la route ou les routes there'll be a lot of cars ou traffic on the roadstenir la route [voiture] to hold the road2. [moyen de transport]3. [itinéraire] waya. [bateau] to be headed for, to be en route for, to steer a course forb. [voiture, avion] to head for ou towardsc. [personne] to be on one's way to, to head foren route pour ou vers bound fora. [bateau, avion] bound for, heading for, on its way tob. [personne] on one's way to, heading forprendre la route des vacances/du soleil to set off on holiday/to the southroute maritime shipping ou sea routela route des épices the spice trail ou routeb. [dans un raisonnement] to be on the wrong track4. [trajet] journeya. [en voiture] it's a six-hour drive ou ride ou journeyb. [à bicyclette] it's a six-hour ride ou journey(faites) bonne route! have a good ou safe journey!faire de la route to do a lot of driving ou mileageprendre la ou se mettre en route to set off, to get goingreprendre la route, se remettre en route to set off again, to resume one's journeyallez, en route! come on, let's go!en route, mauvaise troupe! (familier & humoristique) come on you lot, we're off!a. [appareil, véhicule] to start (up) (separable)b. [projet] to set in motion, to get started ou under wayse mettre en route [machine] to start (up)j'ai du mal à me mettre en route le matin (familier) I find it hard to get started ou going in the morning -
71 soupçon
soupçon [supsɔ̃]masculine nouna. ( = suspicion) suspicion• personne au-dessus de tout soupçon person above all or any suspicionb. [d'assaisonnement, maquillage, vulgarité] hint ; [de vin, lait] drop* * *supsɔ̃nom masculin1) (sur l'honnêteté, authenticité) suspicionavoir des soupçons sur quelqu'un/quelque chose — to have one's suspicions about somebody/something
2) ( idée vague) fml3) (colloq) ( faible quantité) (de lait, vin) drop, spot (colloq); (de cannelle, sel, d'herbes aromatiques) pinch; ( dans un goût) hint* * *supsɔ̃ nm1) (= doute) suspicion2) (= petite quantité)un soupçon de [poivre] — a pinch of, a touch of, [alcool, grenadine] a dash of, a hint of
Ajoutez un soupçon de rhum. — Add a dash of rum.
* * *soupçon nm1 (sur l'honnêteté, authenticité) suspicion; être au-dessus or à l'abri de tout soupçon to be above suspicion; éveiller les soupçons de qn to arouse (sb's) suspicion; avoir des soupçons sur qn/qch to have one's suspicions about sb/sth;2 ( idée vague) fml ne pas avoir soupçon de qch [difficultés, problèmes] to have no notion of sth; il n'avait pas soupçon que ce serait difficile he had no idea it would be difficult;[supsɔ̃] nom masculin1. [suspicion] suspicionéveiller les soupçons to arouse ou to excite suspicionavoir des soupçons sur quelqu'un/quelque chose to be suspicious of somebody/somethingêtre à l'abri ou au-dessus de tout soupçon to be free from ou above all suspicion3. [petite quantité]un soupçon de maquillage a hint ou touch of make-upun soupçon d'ironie a touch ou hint of ironyun soupçon de rhum a dash ou a (tiny) drop of rum -
72 баба
I разг.IIснежная баба — bonhomme m de neige
употр. в сочетанияхромовая баба — baba m au rhum
* * *I ж.1) ( замужняя крестьянка) уст. paysanne f2) ( жена) обл. femme f3) ( женщина) груб. femme fвздо́рная ба́ба — chipie f, pie-grièche f (pl pies-grièches)
4) ( о мужчине) презр. femmelette f- снеговая баба
- баба-яга••II ж. тех.ка́менная ба́ба — idole f
( подвесной молот) mouton mIII ж. кул.baba mро́мовая ба́ба — baba au rhum [rɔm]
* * *n1) gener. môme, nana, mémé (íàïð, mémé Tania - áàáà Òàíà), mouton (подвесной молот), bélier, femmelette, gerce2) colloq. gonzesse, pépé, typesse, femelle, grenouille3) eng. frappeur (пневматического молотка), pilon (копра, молота), pilon (молота, копра), nie, bélier (копра), déclic, frappeur (пневматического молота), mouton (молота), mouton (молота, копра)4) construct. dame5) gastron. baba (с пропиткой алкоголем)6) metal. batte, hie7) simpl. frangine, limace, panthère, pétasse, sœur, (своя) bobonne, boudin, volaille, limande, morue, grosse8) mech.eng. masse frappante (молота), pilon (молота)9) derog. chabraque, schabraque10) argo. mouquère, moukère, langouste, langoustine, lard11) verl. meuf (=femme)12) idiom. poule mouillée (напр., о мужчине-трусе) -
73 ром
-
74 ромовый
ро́мовая ба́ба — baba m au rhum [rɔm]
-
75 ромовый
ро́мовая ба́ба — baba m au rhum [rɔm]
-
76 Rum
-
77 rum
-
78 pamparaŋo
(n) rhum palm branch. Biriŋ foñoo feeta pamparaŋo lu jolonta. When the wind blew rhum branches dropped. -
79 баба
I жен.
1) countrywoman, peasant woman
2) разг.;
диал. wife, old woman
3) woman презр.;
milksop, molly, molly-coddle перен. (о мужчине) ∙ снежная баба ≈ snowman каменная баба ≈ stone image бой-баба ≈ virago II жен.;
тех.( в копрах, ковочных и штамповочных молотах) ram III жен.;
кул. baba ромовая баба ≈ rum baba/cake, baba au rhum -
80 ромовая баба
rum baba/cake, baba au rhumБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ромовая баба
См. также в других словарях:
Rhum z'habitant — Rhum agricole Le rhum agricole initialement appelé rhum z habitant est un alcool de canne, produit par fermentation et distillation du jus de la canne à sucre, le vesou. Il est distillé exclusivement en Guadeloupe, Haïti et Martinique. On le… … Wikipédia en Français
Rhum zhabitant — Rhum agricole Le rhum agricole initialement appelé rhum z habitant est un alcool de canne, produit par fermentation et distillation du jus de la canne à sucre, le vesou. Il est distillé exclusivement en Guadeloupe, Haïti et Martinique. On le… … Wikipédia en Français
rhum — [ rɔm ] n. m. • 1768; rome 1723; rum 1688; mot angl., abrév. de rumbullion, var. rumbustion « grand tumulte », par allus. aux effets de cette boisson ♦ Eau de vie obtenue par fermentation alcoolique et distillation du jus de canne à sucre, ou de… … Encyclopédie Universelle
Rhum de sucrerie — Rhum industriel Le rhum industriel également appelé rhum de sucrerie ou rhum traditionnel est un rhum (alcool de sucre de canne) produit à partir de la mélasse qui est un résidu de sucrerie. On le distingue du rhum agricole produit à partir du… … Wikipédia en Français
Rhum traditionnel — Rhum industriel Le rhum industriel également appelé rhum de sucrerie ou rhum traditionnel est un rhum (alcool de sucre de canne) produit à partir de la mélasse qui est un résidu de sucrerie. On le distingue du rhum agricole produit à partir du… … Wikipédia en Français
Rhum arrange — Rhum arrangé Rhum arrangé, Madagascar Le rhum arrangé est une préparation de rhum dans lequel ont macéré divers ingrédients tels que des feuilles ou des fruits. C est une spécialité de La Réunion et de Madagascar. Il est de tradition à La Réunion … Wikipédia en Français
Rhum de La Reunion — Rhum de La Réunion Le rhum à La Réunion fait partie de ces institutions culturelles liées à la culture créole réunionnaise profonde, depuis les premières plantations de canne à sucre. Sommaire 1 Description 2 Voir aussi 2.1 Liens internes … Wikipédia en Français
Rhum de la réunion — Le rhum à La Réunion fait partie de ces institutions culturelles liées à la culture créole réunionnaise profonde, depuis les premières plantations de canne à sucre. Sommaire 1 Description 2 Voir aussi 2.1 Liens internes … Wikipédia en Français
Rhum arrangé — Rhum arrangé, Madagascar Le rhum arrangé est une préparation de rhum dans laquelle ont macéré divers ingrédients tels que des feuilles ou des fruits. C est une spécialité de La Réunion et de Madagascar. Il est de tradition à La Réunion d… … Wikipédia en Français
Rhum saint-maurice — Bouteille de Belle Cabresse 50° La rhumerie Saint Maurice est la seule production de rhum en Guyane. La distillerie est située sur la commune de Saint Laurent du Maroni. Le climat particulièrement ensoleillé et pluvieux de la Guyane confère à ce… … Wikipédia en Français
Rhum - L'aventure de Jean Galmot — Couverture d une édition populaire de Rhum, aux Éditions de France, 1934. Rhum L aventure de Jean Galmot est un ouvrage de Blaise Cendrars (1887 1961) paru chez Grasset en 1930. Il recueille en volume L Affaire Galmot , un reportage publié en… … Wikipédia en Français