-
81 περιφέρεια
A circumference,κύκλου Heraclit.103
; (rounded) surface,σφαίρας Ti.Locr.100e
; of helmets, Plu.Cam.40 (pl.);τὰ ὦτα ἐπὶ τῆς αὐτῆς π. τοῖς ὄμμασι Arist.HA 494b14
; more generally, curve, Id.EN 1102a31; curvature of the edge of a leaf, Thphr.HP3.10.5 ; roundness, Hp.Art.61 ; spherical or curved shape, Epicur.Ep.2pp.49,51U.2 arc of a circle, Arist.Ph. 264b25, Euc.3.28; marked on concave sun-dial ([etym.] πόλος), Sammelb.358.1 (iii B.C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περιφέρεια
-
82 πήγανον
πήγᾰνον, τό,A rue, Ruta graveolens, Diocl.Fr.138, Theopomp.Hist. 177 (a), Alex.127.8, Thphr.HP1.3.4, al., Nic.Al. 413 ; π. ὀρεινόν, ἄγριον, mountain rue, Ruta halepensis, Dsc.3.45 (but π. ἄγριον, = μῶλυ, ib.46): prov., οὐδ' ἐν δελίνῳ οὐδ' ἐν πηγάνῳ, i.e. scarcely at the edge or beginning of a thing, because these herbs were planted for borders in gardens, Ar.V. 480 ; cf. περίκηπος.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πήγανον
-
83 ἀκρονυγῶς
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀκρονυγῶς
-
84 ἀκροφανής
ἀκρο-φᾰνής, ές,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀκροφανής
-
85 ἐνδιπλόω
A fold in two, Gal.UP14.6,7.12 ([voice] Pass.), Sor.1.14; fold in at the edge, Paul.Aeg.6.65:—hence [suff] ἐνδίπλ-ωμα, ατος, τό, and [suff] ἐνδίπλ-ωσις, εως, ἡ, folding, Gal.11.508.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐνδιπλόω
-
86 αιμωδιάν
αἱμωδίαsensation of having the teeth set on edge: fem gen pl (doric aeolic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres part act masc voc sg (doric aeolic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres part act masc nom sg (doric aeolic)αἱμωδιᾶ̱ν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres inf act (epic doric)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres inf act (attic doric)——————αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres inf act -
87 αιμωδία
αἱμωδίᾱ, αἱμωδίαsensation of having the teeth set on edge: fem nom /voc /acc dualαἱμωδίᾱ, αἱμωδίαsensation of having the teeth set on edge: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)αἱμωδίᾱ, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres imperat act 2nd sgαἱμωδίᾱ, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)——————αἱμωδίᾱͅ, αἱμωδίαsensation of having the teeth set on edge: fem dat sg (attic doric aeolic) -
88 αιμωδιά
αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj mp 2nd sgαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind mp 2nd sg (epic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj act 3rd sgαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind act 3rd sg (epic) -
89 αἱμωδιᾷ
αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj mp 2nd sgαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind mp 2nd sg (epic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj act 3rd sgαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind act 3rd sg (epic) -
90 αιμωδιώ
αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres imperat mp 2nd sgαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
91 αἱμωδιῶ
αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres imperat mp 2nd sgαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
92 στεφάνη
A anything that surrounds or encircles the head, etc., for defence or ornament:2 as a woman's head-dress, diadem, coronal, Il.18.597, h.Hom.6.7, Hes.Th. 578, Ar.Ec. 1034; found on statues, IG22.1126.31 (Amphict. Delph., iv B.C.); distd. fr. στέφανος, in list of offerings, ib.12.264.62, al.; of men, δωρήσασθαι χρυσέῃ στεφάνῃ τὸν κυβερνήτην crown of honour, Hdt.8.118 (v.l. for χρυσέῳ στεφάνῳ); as a piece of outlandish luxury, Ar.Eq. 968: metaph., of a city, ἀπὸ στεφάναν κέκαρσαι πύργων thou hast been shorn of thy coronal of towers, E.Hec. 910 (lyr.), cf. Tr. 784 (anap.), AP9.97 (Alph.).b σ. τριχῶν the outer fringe of hair round bald or shaven crowns, as represented on comic masks, Poll.4.144, cf. 2.40.3 Medic., sutura coronalis, Aret.CD1.2, Poll.2.39.b in the eye, rim of the cornea where it joins the sclerotic, Gal.18(2).47, UP10.2, Ruf.Onom.26, Hsch.; rim of the eyelids, Ruf.Onom.20, Gal.14.767; eyeball, Hp.Vid.Ac.4.c a circular muscle, such as the sphincter ani, Poll.2.211; = corona glandis, Antyll. ap. Orib.50.3.6, Ruf.Sat.Gon.5.d of animals, upper rim of the hoof, coronet, Opp.C.1.232.e in pl., stripes of the wild ass, ib.3.188.5 Geom., plane figure contained between two concentric circles, Hero *Deff.37.b external periphery of a vault, Id.*Mens. 16.6 pl., rings composing the universe, Parm. ap. Placit.2.7.1.II brim or edge of anything, brow of a hill, edge of a cliff, Il. 13.138, Inscr.Prien. 361 (iv B.C.), 42.55 (ii/i B.C.), SIG685.60 (Crete, ii B.C.), Plb.1.56.4, Conon 35;τοῦ θεάτρου Plb.7.16.6
;Τείθρωνος IG92(1).51.2
(Thermum, iii B.C.): generally, edge, border, moulding, Thphr.HP5.6.2, LXX Ex.25.23, al.;ταλάροιο Mosch.2.55
;τύμβου A.R.2.918
; parapet, LXX De.22.8: pl., = αἱ τῶν βωμῶν ὠλέναι, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στεφάνη
-
93 σαρδόν'
σαρδόνα, σαρδώνthe rope sustaining the upper edge of a hunting-net: fem acc sgσαρδόνι, σαρδώνthe rope sustaining the upper edge of a hunting-net: fem dat sgσαρδόνε, σαρδώνthe rope sustaining the upper edge of a hunting-net: fem nom /voc /acc dual -
94 ὀφρῦς
ὀφρῦς, - ύοςGrammatical information: f., most plur.Meaning: `the eyebrows', metaph. `elevated edge, brow of a hill' (Il.; details on the inflexion Schwyzer 571 β).Compounds: As 2. member a.o. in σύν-οφρυς `with grown together eyebrows' (Arist.).Derivatives: ὀφρύ-διον n. dimin. (H. s. ἐπισκύνιον, Theognost.), NGr. ( ὀ)φρύδι; ὀφρύη, -α `elevation' (Hdt., Argos) like ἰχθύ-η, -α a.o. (Schwyzer 463); - όεις `situated on an edge, terraced' (Χ 411; Bowra JHSt. 80, 18f.), - ώδης `protrusive' (Gal.). Denom. verbs: 1. ὀφρυ-όομαι `to be haughty' (Timo, Luc.) with - ωσις f. `elevation, edge' (Paul. Aeg.), older συν-οφρυόομαι `to knit one's brows' (S., E.); κατ- ὀφρῦς in κατωφρυωμένος `to be provided with brows' (Philestr. VA, Luc.); 2. - άζω `to beckon with the eyebrows', also as expression of pride (Amips. Com. V--IVa); 3. - άω `to be hilly' (Str.); 4. ὀφρυγνᾳ̃ ὁμοίως (i.e. = - άζει). Βοιωτοί H. (unclear; after ὀριγνάομαι? doubting Schwyzer 695 n. 2).Etymology: Old name of the eyebrows, except for the ὀ- identical with Skt. bhrū́-h, acc. bhrúv-am f.: IE *h₃bhruH́-s f.; thus from Celt. a. Germ. OIr. for-bru acc. pl., OS brū. Several enlargements: OCS brъv-ь, Lith. brùv-ė, -ìs, OWNo. brū-n, MPers. brū-k, Toch. B pärw-ā-ne (du.); also with dental in Av. brvat̃-byąm dat. pl. f., MIr. brūad gen. du. and in ἀβροῦτες ὀφρῦς. Μακεδόνες H. (Kretschmer Einleitung 287 w. n. 1 instead improbable (?) ἀβροῦϜες). -- Here also OHG brāwa f. `eyebrew', wint-prāwa `eyelash', which belongs with OS brāha `id.' to OE brǣw m. `eyebrew', OWNo. brā f. `eyelash' (more in WP. 2, 169, Pok. 142). Combinations to be rejected by Specht Ursprung 83 a. 162. -- WP. 2, 206f., Pok. 172f., Mayrhofer s. bhrū́ḥ, Fraenkel s. briaunà (quite doubtful), Vasmer s. brovь (w. lit. a. many details). Older lit. also in Bq. The nom. was *h₃bhrēuH-s, (gen. * h₃bhruH-os), which explains the OHG form etc.Page in Frisk: 2,454Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀφρῦς
-
95 ἀκμά
ἀκμά (ἀκμᾷ, ἀκμάν; ᾰκμαί)a lit., keen edgeλεόντων ὄνυχας ὀξυτάτους ᾰκμὰν καὶ δεινοτάτων σχάσαις ὀδόντων N. 4.63
b edge, point of a weaponτραχεῖαν ἄνευθε λιπὼν ἐγχέων ἀκμάν P. 1.11
Εὐρυσθῆος ἐπεὶ κεφαλὰν ἔπραθε φασγάνου ἀκμᾷ P. 9.81
φαεννᾶς υἱὸν εὖτ' ἐνάριξεν Ἀόος ἀκμᾷ ἔγχεος ζακότοιο (Boeckh e Σ: αἰχμᾷ codd.) N. 6.52 τὸν γὰρ Ἴδας ἔτρωσεν χαλκέας λόγχας ᾰκμᾷ (Pauw: αἰχμᾷ codd.) N. 10.60c met., prime, height, strengthὕδατος ὅτι τε πυρὶ ζέοισαν εἰς ᾰκμὰν μαχαίρᾳ τάμον O. 1.48
ἵνα ταχυτὰς ποδῶν ἐρίζεται ᾰκμαί τ' ἰσχύος θρασύπονοι O. 1.96
οὐ χθόνα ταράσσοντες ἐν χερὸς ᾰκμᾷ O. 2.63
cf. ] χειρὸς ἀκμᾷ[ fr. 334b. 9.ὥτε φοινικανθέμου ἧρος ᾰκμᾷ P. 4.64
οὐδέ μίν ποτε φόβος ἀνδροδάμας ἔπαυσεν ἀκμὰν φρενῶν as regards the keen edge of his temper N. 3.39 οὐ γὰρ φύσιν ὠαριωνείαν ἔλαχεν· ἀλλ' ὄνοτος μὲν ἰδέσθαι, συμπεσεῖν δ ᾰκμᾷ βαρύς (Pauw: αἰχμᾷ codd. κατὰ τοὺς ἀγῶνας. Σ. sens. dub., “at the height of his strength, at the height of the contest”?) I. 4.51 “ υἱὸν χεῖρας Ἄρεί τἐναλίγκιον στεροπαῖσί τ' ἀκμὰν ποδῶν” I. 8.37 -
96 αιμωδιώμεν
αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind act 1st plαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
97 αἱμωδιῶμεν
αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind act 1st plαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
98 αιμωδιάσουσι
αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
99 αἱμωδιάσουσι
αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
100 αιμωδιάσουσιν
αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
См. также в других словарях:
The Edge of Glory — «The Edge of Glory» Sencillo de Lady Gaga del álbum Born This Way Publicación 9 de mayo de 2011 Formato Airplay y descarga digital … Wikipedia Español
The Edge of Night — Original main title (1956–1967) Also known as Edge of Night Genre Soap opera Created by Irving Vendig … Wikipedia
The Edge Chronicles — Author(s) Paul Stewart Ill … Wikipedia
The Edge of Glory — «The Edge of Glory» Сингл Леди Гаги из альбома Born This Way … Википедия
The Edge (disambiguation) — The Edge may refer to:; Artists * The Edge musician David Howell Evans, member of the Irish rock band U2.; Books * The Edge (novel) young adult novel by Alan Gibbons * The Edge Chronicles fantasy book series by Paul Stewart and Chris Riddell.;… … Wikipedia
The City on the Edge of Forever — Star Trek: The Original Series episode The Enterprise crew encounters the Guardian of Forever … Wikipedia
The Edge (U2) — The Edge Pour les articles homonymes, voir Edge. The Edge The Edge pen … Wikipédia en Français
The Edge of Glory — Lady Gaga Veröffentlichung 9. Mai 2011 [1] Länge 5:21 Genre(s) Dance pop, Elektro rock … Deutsch Wikipedia
The Edge of Glory — Single par Lady Gaga extrait de l’album Born This Way Sortie 9 mai 2011 Enregistrement 2010[réf. néc … Wikipédia en Français
The Edge of Heaven — «The Edge of Heaven» Sencillo de Wham! del álbum Music from the Edge of Heaven Formato 12 , 7 Grabación 1985 Género(s) Pop Rock Dura … Wikipedia Español
The Edge of Infinity — The Edge of Infinity … Википедия