Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

edge

  • 1 άκρη

    edge

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > άκρη

  • 2 αιμωδιάν

    αἱμωδία
    sensation of having the teeth set on edge: fem gen pl (doric aeolic)
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    αἱμωδιᾶ̱ν, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres inf act (epic doric)
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres inf act (attic doric)
    ——————
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres inf act

    Morphologia Graeca > αιμωδιάν

  • 3 αιμωδία

    αἱμωδίᾱ, αἱμωδία
    sensation of having the teeth set on edge: fem nom /voc /acc dual
    αἱμωδίᾱ, αἱμωδία
    sensation of having the teeth set on edge: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    αἱμωδίᾱ, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres imperat act 2nd sg
    αἱμωδίᾱ, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ——————
    αἱμωδίᾱͅ, αἱμωδία
    sensation of having the teeth set on edge: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αιμωδία

  • 4 αιμωδιά

    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres subj mp 2nd sg
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres ind mp 2nd sg (epic)
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres subj act 3rd sg
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > αιμωδιά

  • 5 αἱμωδιᾷ

    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres subj mp 2nd sg
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres ind mp 2nd sg (epic)
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres subj act 3rd sg
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > αἱμωδιᾷ

  • 6 αιμωδιώ

    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres imperat mp 2nd sg
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αιμωδιώ

  • 7 αἱμωδιῶ

    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres imperat mp 2nd sg
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αἱμωδιῶ

  • 8 περιθριγκούμεθα

    περιθριγκόω
    edge: pres ind mp 1st pl
    περιθριγκόω
    edge: pres ind mp 1st pl
    περιθριγκόω
    edge: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    περιθριγκόω
    edge: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > περιθριγκούμεθα

  • 9 ἐσχατιά

    ἐσχᾰτ-ιά, [dialect] Ion. [suff] ἐσχᾰτ-ιή, ,
    A farthest part, edge, border, esp. of a place, [dialect] Ep., [dialect] Ion., Lyr., and sts. in Trag. (lyr.) ;

    νήσου ἐπ' ἐσχατιῆς Od.5.238

    ; ἀγροῦ ἐπ' ἐσχατιήν (v.l. -ῆς ) on the edge of the land, 4.517, cf. 5.489 (v.l. -ῇς, -ῇ) ; simply ἐπ' ἐσχατιῇ, -ῆς, on the edge or shore, 9.182, 280 ; ἐπ' ἐσχατιῇ λιμένος at the mouth of the harbour, 2.391 ; ἐσχατιῇ πολέμοιο on the skirts of battle (i.e. farthest parts of the field), Il.11.524, cf. 20.328 ; ἐσχατιῇ round the edge [of the funeral pile], 23.242 ; ἐσχατιαῖς, for ἐν ἐ., on the outskirts, S.Ph. 144 (anap.) ; also, of parts of the body,

    καρδίης ἡ ἐ. Hp.Cord.4

    ;

    γένυος Arat.57

    : metaph., the extremity, highest point, ὄλβου πρὸς ἐσχατιαῖς (v.l. -ιάς) Pi.I.6(5).12 ;

    πρὸς ἐσχατιὰν ἀρεταῖσιν ἱκάνων Id.O.3.43

    ;

    τὸ μηδαμῶς ὂν ἐ. τῆς πρώτης αἰτίας Dam.Pr. 441

    ;

    μέχρι τῶν ἐ. Ph.1.685

    .
    2 border of a country,

    ἐσχατιῇ Γόρτυνος Od.3.294

    ;

    ναῖον δ' ἐσχατιὴν Φθίης Il.9

    484 ; ἐσχατιῇ alone, Od.14.104 ;

    ἀν' ἐσχατιήν Archil.89.4

    : pl., αἱ ἐ. τῆς οἰκεομένης the extremities of the world, Hdt.3.106 ; also, borders, frontierland,

    τῆς Αἰτωλίδος Id.6.127

    : abs., Id.3.115, 116, X.HG2.4.4, etc.: in Attica, a boundary estate, i.e. one at the sea-side or the foot of the mountains (cf. AB256), Aeschin.1.97, D.42.5, IG22.1594 (iv B.C.), Alciphr.3.34, cf. IG12(5).872.82 ([place name] Tenos): pl., ib.88.
    3 of Time,

    ἀν' ἐσχατιάν

    at last,

    Pi.P.11.56

    : so dat.,

    ἐσχατιῇ Nic.Th. 437

    .
    4 in pl., = δύσεις, Arat.574.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχατιά

  • 10 άντυγ'

    ἄντυγα, ἄντυξ
    edge: fem acc sg
    ἄντυγι, ἄντυξ
    edge: fem dat sg
    ἄντυγε, ἄντυξ
    edge: fem nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > άντυγ'

  • 11 ἄντυγ'

    ἄντυγα, ἄντυξ
    edge: fem acc sg
    ἄντυγι, ἄντυξ
    edge: fem dat sg
    ἄντυγε, ἄντυξ
    edge: fem nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > ἄντυγ'

  • 12 αιμωδιώμεν

    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres ind act 1st pl
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αιμωδιώμεν

  • 13 αἱμωδιῶμεν

    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: pres ind act 1st pl
    αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αἱμωδιῶμεν

  • 14 αιμωδιάσουσι

    αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)
    αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αιμωδιάσουσι

  • 15 αἱμωδιάσουσι

    αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)
    αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αἱμωδιάσουσι

  • 16 αιμωδιάσουσιν

    αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)
    αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αιμωδιάσουσιν

  • 17 αἱμωδιάσουσιν

    αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)
    αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αἱμωδιάσουσιν

  • 18 αιμωδίαν

    αἱμωδίᾱν, αἱμωδία
    sensation of having the teeth set on edge: fem acc sg (attic doric aeolic)
    αἱμωδίᾱν, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    αἱμωδίᾱν, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αιμωδίαν

  • 19 αἱμωδίαν

    αἱμωδίᾱν, αἱμωδία
    sensation of having the teeth set on edge: fem acc sg (attic doric aeolic)
    αἱμωδίᾱν, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    αἱμωδίᾱν, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αἱμωδίαν

  • 20 αιμωδίας

    αἱμωδίᾱς, αἱμωδία
    sensation of having the teeth set on edge: fem acc pl
    αἱμωδίᾱς, αἱμωδία
    sensation of having the teeth set on edge: fem gen sg (attic doric aeolic)
    αἱμωδίᾱς, αἱμωδιάω
    have the teeth set on edge: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αιμωδίας

См. также в других словарях:

  • Edge — ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of the blade… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • EDGE — (engl. für ‚Rand‘, ‚Kante‘, ‚Schneide‘) steht für: Edge (Texas), eine Stadt in Texas, USA Edge (Organisation), ein amerikanischer Think Tank, Herausgeber des Internetmagazins Edge – The Third Culture, das sich der Vermittlung zwischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Edge — (engl. für ‚Rand‘, ‚Kante‘, ‚Schneide‘) steht für: Edge (Texas), eine Stadt in Texas, USA Edge (Zeitschrift), ein Magazin über Computerspiele in englischer und deutscher Ausgabe Edge ist der Familienname folgender Personen: Selwyn Edge… …   Deutsch Wikipedia

  • EDGE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres   Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • edge — [ej] n. [ME egge < OE ecg, akin to ON egg, Ger ecke, corner < IE base * ak , sharp: see ACID] 1. the thin, sharp, cutting part of a blade 2. the quality of being sharp or keen 3. the projecting ledge or brink, as of a cliff 4. the part… …   English World dictionary

  • Edge — Edge, v. i. 1. To move sideways; to move gradually; as, edge along this way. [1913 Webster] 2. To sail close to the wind. [1913 Webster] I must edge up on a point of wind. Dryden. [1913 Webster] {To edge away} or {To edge off} (Naut.), to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edge — Edge, v. t. [imp. & p. p. {Edged}; p. pr. & vb. n. {Edging}.] 1. To furnish with an edge as a tool or weapon; to sharpen. [1913 Webster] To edge her champion s sword. Dryden. [1913 Webster] 2. To shape or dress the edge of, as with a tool. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edge — Saltar a navegación, búsqueda Edge puede referirse a: El nombre en el ring del luchador Adam Copeland. Edge, una publicación dedicada al sector de videojuegos. una ciudad dentro del mundo ficticio del videojuego Final Fantasy VII, construida en… …   Wikipedia Español

  • edge — ► NOUN 1) the outside limit of an object, area, or surface. 2) the line along which two surfaces of a solid meet. 3) the sharpened side of a blade. 4) an intense or striking quality. 5) a quality or factor which gives superiority over close… …   English terms dictionary

  • edge — [n1] border, outline bend, berm, bound, boundary, brim, brink, butt, circumference, contour, corner, crook, crust, curb, end, extremity, frame, fringe, frontier, hem, hook, ledge, limb, limit, line, lip, margin, molding, mouth, outskirt, peak,… …   New thesaurus

  • EDGE —   [Abk. für Enhanced Data Rates for GSM Evolution, dt. »gesteigerte Datenraten für die Weiterentwicklung von GSM«], eine Erweiterung von GSM in Richtung UMTS, mit der (wie bei der UMTS Grundversorgung) eine Datenübertragungsrate von bis zu 384… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»