-
1 άκρη
edgeΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > άκρη
-
2 αιμωδιάν
αἱμωδίαsensation of having the teeth set on edge: fem gen pl (doric aeolic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres part act masc voc sg (doric aeolic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres part act masc nom sg (doric aeolic)αἱμωδιᾶ̱ν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres inf act (epic doric)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres inf act (attic doric)——————αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres inf act -
3 αιμωδία
αἱμωδίᾱ, αἱμωδίαsensation of having the teeth set on edge: fem nom /voc /acc dualαἱμωδίᾱ, αἱμωδίαsensation of having the teeth set on edge: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)αἱμωδίᾱ, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres imperat act 2nd sgαἱμωδίᾱ, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)——————αἱμωδίᾱͅ, αἱμωδίαsensation of having the teeth set on edge: fem dat sg (attic doric aeolic) -
4 αιμωδιά
αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj mp 2nd sgαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind mp 2nd sg (epic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj act 3rd sgαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind act 3rd sg (epic) -
5 αἱμωδιᾷ
αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj mp 2nd sgαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind mp 2nd sg (epic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj act 3rd sgαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind act 3rd sg (epic) -
6 αιμωδιώ
αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres imperat mp 2nd sgαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
7 αἱμωδιῶ
αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres imperat mp 2nd sgαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
8 περιθριγκούμεθα
περιθριγκόωedge: pres ind mp 1st plπεριθριγκόωedge: pres ind mp 1st plπεριθριγκόωedge: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)περιθριγκόωedge: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
9 ἐσχατιά
A farthest part, edge, border, esp. of a place, [dialect] Ep., [dialect] Ion., Lyr., and sts. in Trag. (lyr.) ;νήσου ἐπ' ἐσχατιῆς Od.5.238
; ἀγροῦ ἐπ' ἐσχατιήν (v.l. -ῆς ) on the edge of the land, 4.517, cf. 5.489 (v.l. -ῇς, -ῇ) ; simply ἐπ' ἐσχατιῇ, -ῆς, on the edge or shore, 9.182, 280 ; ἐπ' ἐσχατιῇ λιμένος at the mouth of the harbour, 2.391 ; ἐσχατιῇ πολέμοιο on the skirts of battle (i.e. farthest parts of the field), Il.11.524, cf. 20.328 ; ἐσχατιῇ round the edge [of the funeral pile], 23.242 ; ἐσχατιαῖς, for ἐν ἐ., on the outskirts, S.Ph. 144 (anap.) ; also, of parts of the body,καρδίης ἡ ἐ. Hp.Cord.4
;γένυος Arat.57
: metaph., the extremity, highest point, ὄλβου πρὸς ἐσχατιαῖς (v.l. -ιάς) Pi.I.6(5).12 ;πρὸς ἐσχατιὰν ἀρεταῖσιν ἱκάνων Id.O.3.43
;τὸ μηδαμῶς ὂν ἐ. τῆς πρώτης αἰτίας Dam.Pr. 441
;μέχρι τῶν ἐ. Ph.1.685
.2 border of a country,ἐσχατιῇ Γόρτυνος Od.3.294
; 484 ; ἐσχατιῇ alone, Od.14.104 ;ἀν' ἐσχατιήν Archil.89.4
: pl., αἱ ἐ. τῆς οἰκεομένης the extremities of the world, Hdt.3.106 ; also, borders, frontierland,τῆς Αἰτωλίδος Id.6.127
: abs., Id.3.115, 116, X.HG2.4.4, etc.: in Attica, a boundary estate, i.e. one at the sea-side or the foot of the mountains (cf. AB256), Aeschin.1.97, D.42.5, IG22.1594 (iv B.C.), Alciphr.3.34, cf. IG12(5).872.82 ([place name] Tenos): pl., ib.88.4 in pl., = δύσεις, Arat.574.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχατιά
-
10 άντυγ'
ἄντυγα, ἄντυξedge: fem acc sgἄντυγι, ἄντυξedge: fem dat sgἄντυγε, ἄντυξedge: fem nom /voc /acc dual -
11 ἄντυγ'
ἄντυγα, ἄντυξedge: fem acc sgἄντυγι, ἄντυξedge: fem dat sgἄντυγε, ἄντυξedge: fem nom /voc /acc dual -
12 αιμωδιώμεν
αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind act 1st plαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
13 αἱμωδιῶμεν
αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: pres ind act 1st plαἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
14 αιμωδιάσουσι
αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
15 αἱμωδιάσουσι
αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)αἱμωδιά̱σουσι, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
16 αιμωδιάσουσιν
αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
17 αἱμωδιάσουσιν
αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)αἱμωδιά̱σουσιν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
18 αιμωδίαν
αἱμωδίᾱν, αἱμωδίαsensation of having the teeth set on edge: fem acc sg (attic doric aeolic)αἱμωδίᾱν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)αἱμωδίᾱν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
19 αἱμωδίαν
αἱμωδίᾱν, αἱμωδίαsensation of having the teeth set on edge: fem acc sg (attic doric aeolic)αἱμωδίᾱν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)αἱμωδίᾱν, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
20 αιμωδίας
αἱμωδίᾱς, αἱμωδίαsensation of having the teeth set on edge: fem acc plαἱμωδίᾱς, αἱμωδίαsensation of having the teeth set on edge: fem gen sg (attic doric aeolic)αἱμωδίᾱς, αἱμωδιάωhave the teeth set on edge: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
Edge — ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of the blade… … The Collaborative International Dictionary of English
EDGE — (engl. für ‚Rand‘, ‚Kante‘, ‚Schneide‘) steht für: Edge (Texas), eine Stadt in Texas, USA Edge (Organisation), ein amerikanischer Think Tank, Herausgeber des Internetmagazins Edge – The Third Culture, das sich der Vermittlung zwischen… … Deutsch Wikipedia
Edge — (engl. für ‚Rand‘, ‚Kante‘, ‚Schneide‘) steht für: Edge (Texas), eine Stadt in Texas, USA Edge (Zeitschrift), ein Magazin über Computerspiele in englischer und deutscher Ausgabe Edge ist der Familienname folgender Personen: Selwyn Edge… … Deutsch Wikipedia
EDGE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
edge — [ej] n. [ME egge < OE ecg, akin to ON egg, Ger ecke, corner < IE base * ak , sharp: see ACID] 1. the thin, sharp, cutting part of a blade 2. the quality of being sharp or keen 3. the projecting ledge or brink, as of a cliff 4. the part… … English World dictionary
Edge — Edge, v. i. 1. To move sideways; to move gradually; as, edge along this way. [1913 Webster] 2. To sail close to the wind. [1913 Webster] I must edge up on a point of wind. Dryden. [1913 Webster] {To edge away} or {To edge off} (Naut.), to… … The Collaborative International Dictionary of English
Edge — Edge, v. t. [imp. & p. p. {Edged}; p. pr. & vb. n. {Edging}.] 1. To furnish with an edge as a tool or weapon; to sharpen. [1913 Webster] To edge her champion s sword. Dryden. [1913 Webster] 2. To shape or dress the edge of, as with a tool. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Edge — Saltar a navegación, búsqueda Edge puede referirse a: El nombre en el ring del luchador Adam Copeland. Edge, una publicación dedicada al sector de videojuegos. una ciudad dentro del mundo ficticio del videojuego Final Fantasy VII, construida en… … Wikipedia Español
edge — ► NOUN 1) the outside limit of an object, area, or surface. 2) the line along which two surfaces of a solid meet. 3) the sharpened side of a blade. 4) an intense or striking quality. 5) a quality or factor which gives superiority over close… … English terms dictionary
edge — [n1] border, outline bend, berm, bound, boundary, brim, brink, butt, circumference, contour, corner, crook, crust, curb, end, extremity, frame, fringe, frontier, hem, hook, ledge, limb, limit, line, lip, margin, molding, mouth, outskirt, peak,… … New thesaurus
EDGE — [Abk. für Enhanced Data Rates for GSM Evolution, dt. »gesteigerte Datenraten für die Weiterentwicklung von GSM«], eine Erweiterung von GSM in Richtung UMTS, mit der (wie bei der UMTS Grundversorgung) eine Datenübertragungsrate von bis zu 384… … Universal-Lexikon