-
21 giudizio di assoluzione
-
22 pronunciare sentenza di assoluzione
Italiano-russo Law Dictionary > pronunciare sentenza di assoluzione
-
23 sentenza di assoluzione
-
24 verdetto di assoluzione
вердикт об оправдании, вердикт о невиновности -
25 dare l'assoluzione
гл. -
26 sentenza di assoluzione
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > sentenza di assoluzione
-
27 verdetto d'assoluzione
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > verdetto d'assoluzione
-
28 verdetto di assoluzione
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > verdetto di assoluzione
-
29 verdetto
m verdict* * *verdetto s.m. verdict: verdetto dei giurati, verdict of the jury; verdetto di condanna, di assoluzione, verdict of guilty, of not guilty; pronunciare un verdetto contro, a favore di qlcu., to bring in (o to return) a verdict against, for s.o.* * *[ver'detto]sostantivo maschile1) dir. verdictverdetto di colpevolezza, d'assoluzione — verdict of guilty, not guilty
2) fig. (giudizio) verdict, judgementil verdetto della critica, dell'elettorato — the critics', electorate's verdict
* * *verdetto/ver'detto/sostantivo m.1 dir. verdict; emettere un verdetto to return a verdict; verdetto di colpevolezza, d'assoluzione verdict of guilty, not guilty2 fig. (giudizio) verdict, judgement; il verdetto della critica, dell'elettorato the critics', electorate's verdict. -
30 оправдательный
прил.1) юр. assolutorio, di assoluzioneоправдательный приговор — verdetto di assoluzione2) giustificativo, comprovante (qc) -
31 приговор
-
32 giudizio
"judgement;Beurteilung;avaliaçao"* * *m (pl -zi) judg(e)ment( senno) wisdom( sentenza) verdicta mio giudizio in my opiniongiudizio civile civil action, lawsuitmettere giudizio turn over a new leaf* * *giudizio s.m.1 (dir.) judg (e)ment; (causa) trial; (sentenza) decree, verdict, sentence: giudizio definitivo, decree absolute; giudizio esecutivo, enforceable judgement; giudizio provvisorio, decree nisi; giudizio sommario, summary trial; giudizio arbitrale, award; giudizio di primo grado, judgement of first instance; a giudizio, on trial; corte di giudizio, court of judgement; rinvio a giudizio, (atto d'accusa) indictment; rinviare qlcu. a giudizio, to commit s.o. for trial; rinviare qlcu. a giudizio con l'imputazione di omicidio, to indict s.o. on a murder charge; citare in giudizio, to convene; citare qlcu. in giudizio per diffamazione, to sue s.o. for libel; comparire in giudizio, to appear before the court; mettere a giudizio, to bring to trial (o up for trial); passare a giudizio, to be brought up for trial (o to stand trial); pronunciare un giudizio, to pass judgement (o to adjudicate); sedere in giudizio, to sit in judgement; sospendere il giudizio, to suspend judgement; ebbe un giudizio sfavorevole, the judgement went against him2 (opinione) judg (e)ment, opinion; (decisione) decision; (valutazione) assessment, evaluation: a mio giudizio, in my judgement (o opinion); secondo il giudizio di molti, in the judgement (o opinion o view) of many people; non mi curo del tuo giudizio, I am quite indifferent to your opinion; dare un giudizio su qlco., to pass judgement (o to give an opinion) on sthg.; farsi un giudizio su qlco., to form an opinion of sthg.; rimettersi al giudizio di qlcu., to accept s.o.'s decision; il giudizio della commissione d'esame è stato positivo, the examiners passed the candidate; il giudizio del direttore di gara è stato contestato, the referee's decision was contested; hanno esposto i giudizi (scolastici)?, have they put up the results?3 (saggezza) wisdom; (buon senso) good sense, common sense, good judgement, sound judgement: un ragazzo di giudizio, a sensible boy; aver giudizio, to be sensible; non hai affatto giudizio!, you have no sense at all!; far giudizio, to behave well (o to behave oneself); mettere giudizio, to become sensible (o to turn over a new leaf); (calmarsi, diventare serio) to settle down; mostrar giudizio, to show sound judgement (o good sense) // dente del giudizio, wisdom-tooth // età del giudizio, years of discretion4 (teol.) judgement: il giudizio universale, the Last Judgement; il giorno del giudizio, Doomsday (o the Day of Judgement)5 giudizio di Dio, (st. medievale) ordeal6 (fil.) judgement: 'La critica del Giudizio', 'Critique of Judgement'.* * *1) (opinione) judgment, opiniondare o esprimere un giudizio su qcn., qcs. to pass judgment o give one's opinion on sb., sth.; a mio giudizio — as far as I can judge, in my opinion
2) (senno) (common) sense, wisdommettere giudizio — to become sensible, to steady oneself
3) scol. assessment, evaluation4) dir. (processo)citare qcn. in giudizio — to prefer o press charges against sb., to take sb. to court
comparire in giudizio — to come to the bar, to come up for trial, to appear before the o in court
rinviare a giudizio — to commit o send o remand sb. for trial
emettere o pronunciare un giudizio [ tribunale] to pass judgment; giudizio di assoluzione, di condanna — verdict of not guilty, of guilty
•giudizio di Dio — stor. ordeal
* * *giudiziopl. -zi /dʒu'dittsjo, tsi/sostantivo m.1 (opinione) judgment, opinion; dare o esprimere un giudizio su qcn., qcs. to pass judgment o give one's opinion on sb., sth.; a mio giudizio as far as I can judge, in my opinion2 (senno) (common) sense, wisdom; non avere giudizio to have no wisdom; mettere giudizio to become sensible, to steady oneself; l'età del giudizio the age of reason3 scol. assessment, evaluation4 dir. (processo) citare qcn. in giudizio to prefer o press charges against sb., to take sb. to court; comparire in giudizio to come to the bar, to come up for trial, to appear before the o in court; rinvio a giudizio remand; rinviare a giudizio to commit o send o remand sb. for trial; in attesa di giudizio awaiting trial; emettere o pronunciare un giudizio [ tribunale] to pass judgment; giudizio di assoluzione, di condanna verdict of not guilty, of guiltygiudizio di Dio stor. ordeal; giudizio di primo grado judgment of first instance; Giudizio Universale Last Judgment. -
33 amnistia
fdare / concedere l'amnistia — амнистироватьavere l'amnistia — попасть под амнистию, быть освобождённым по амнистииSyn: -
34 condanna
-
35 giustificazione
-
36 grazia
f1) грация, изящество; прелесть, приятность2) вежливость, любезностьmi vuoi far la grazia di (+ inf)...?) — не мог бы ты?...3) прощение, помилованиеdomanda di grazia — просьба о помилованииaccordare / concedere la grazia — помиловатьfar grazia di qc — избавить от чего-либоministero di Grazia e Giustizia — см. giustizia 4)4) благоволение; любовь; ( часто pl) милости, благорасположение (также эвф.)essere nelle buone grazie di qd — пользоваться чьим-либо благоволением уст. / чьей-либо благосклонностью / симпатиейavere qd in grazia — любить кого-либо, питать дружеские чувства к кому-либоentrare nelle grazie — войти в милость; пользоваться чьим-либо расположением / чьей-либо милостьюinsinuarsi nelle grazie di qd — втереться в доверие к кому-либоguadagnarsi la grazia di qd — завоевать чьё-либо довериеcon Vostra (buona) grazia... — с вашего разрешения / ирон. позволения / соизволения, если позволите...tante grazie, molte grazie — очень благодарен, большое спасибоmille grazie, grazie infinite — премного / бесконечно благодаренrendere grazie a qd — отблагодарить / возблагодарить кого-либо за что-либо6)grazie a... — благодаря...7) рел. благодать, благословение8) наша эра•Syn:graziosità, avvenenza, leggiadria; cortesia, gentilezza; eleganza, finezza, galanteria; amnistia, perdono, assoluzioneAnt:••non è stato a scuola dalle grazie разг. — он не из образованных, этикету не обученche grazia di Dio! — какая прелесть!, какое очарование!(al)la grazia! — ничего себе!troppa grazia (, sant'Antonio)! ирон. — огромнейшее спасибо!, премного благодарен!avuta la grazia; gabbato il santo prov — нужда прошла - святого побоку -
37 perdono
m1) прощение, извинение; милость, помилование•Syn:assoluzione, condono, remissione, indulgenza, amnistia; scusa, giustificazione; comprensione, compassioneAnt: -
38 punizione
fнаказание, караsubire una punizione — понести наказаниеscontare una punizione — отбыть срок наказанияscansare una punizione — избежать наказанияSyn: -
39 sentenza
f1) мнение, суждение2) изречение, сентенцияsputare sentenze — изрекать нравоучения3) юр. судебный приговорsentenza di assoluzione — оправдательный приговорsentenza contumaciale — заочный приговорsentenza definitiva — окончательный приговорsentenza di morte — смертный приговорconfermare la sentenza — утвердить приговорsentenza regiudicata — см. regiudicata•Syn: -
40 отпущение
с.отпущение грехов церк. — assoluzione dei peccati
См. также в других словарях:
assoluzione — /as:olu tsjone/ s.f. [dal lat. absolutio onis, der. di absolvĕre sciogliere, assolvere ]. 1. (giur.) [atto con cui si proscioglie un imputato nel dibattimento processuale] ▶◀ proscioglimento. ‖ liberazione. ◀▶ condanna. ‖ Ⓖ castigo, Ⓖ punizione.… … Enciclopedia Italiana
assoluzione — as·so·lu·zió·ne s.f. 1. AD nella liturgia cattolica: remissione dei peccati concessa dal sacerdote al penitente che si confessa: impartire, negare l assoluzione Sinonimi: perdono. 2. TS dir.pen. dichiarazione dell innocenza dell imputato… … Dizionario italiano
assoluzione — {{hw}}{{assoluzione}}{{/hw}}s. f. 1 (dir.) Dichiarazione dell innocenza dell accusato o imputato. 2 Remissione dei peccati concessa dal sacerdote cattolico al penitente che si è confessato … Enciclopedia di italiano
assoluzione — pl.f. assoluzioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
assoluzione — s. f. 1. proscioglimento, liberazione □ (est.) indulto, grazia, amnistia □ perdono CONTR. incriminazione, impeachment (ingl.), condanna, castigo, punizione 2. (relig.) perdono, remissione dei peccati … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
perdono — s. m. 1. (di colpa, di peccato, ecc.) remissione □ assoluzione, indulto, condono, sanatoria □ (est.) indulgenza, misericordia, clemenza CONTR. condanna, punizione, castigo □ inesorabilità, implacabilità, rigore □ vendetta 2 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Chinon Parchment — The Chinon Parchment is a historical document, discovered in September 2001 by Barbara Frale, an Italian paleographer at the Vatican Secret Archives who claimed that in 1308, Pope Clement V secretly absolved the last Grand Master Jacques de Molay … Wikipedia
Barbara Frale — (born on 24 February 1970) is an Italian paleographer at the Vatican Secret Archives. Frale has written books about the Templars and she has a special interest in the history of the Shroud of Turin. In September 2001, she found an authentic copy… … Wikipedia
Giovanni Morone — (or Moroni) (25 January 1509 – 1 December 1580) was an Italian cardinal. He was named Bishop of Modena in 1529 and was created Cardinal in 1542 by Pope Paul III. As a cardinal, he resided in the Vatican s Apostolic Palace and was consulted by… … Wikipedia
Antonio Monda — is an Italian film director, journalist, and professor at New York University s Tisch School of the Arts. He is a well connected figure in and promoter of the arts, particularly film and literature.Family and early lifeMonda, who studied law at… … Wikipedia
Arme Miliz Christi — Kreuz des Templerordens Der Templerorden (auch die Templer, Tempelritter oder Tempelherren genannt; ca. 1118 ca. 1312) war bei seiner Gründung um 1118 der erste geistliche Ritterorden, der in Folge des Ersten Kreuzzugs entstand. Sein voller Name… … Deutsch Wikipedia