-
1 discolpa
discolpa s.f. excuse, justification (anche dir.): che hai da dire a tua discolpa?, what have you got to say for yourself? // (dir.) testimonio a discolpa, witness for the defence.* * *[dis'kolpa]sostantivo femminile defence, vindication* * *discolpa/dis'kolpa/sostantivo f.defence, vindication; a sua discolpa in her defence. -
2 discolpa
discolpadiscolpa [dis'kolpa]sostantivo FemininEntlastung Feminin, Rechtfertigung Feminin; a mia discolpa zu meiner EntlastungDizionario italiano-tedesco > discolpa
3 discolpa
4 discolpa
5 discolpa
discolpa s.f. décharge, excuse, défense.6 discolpa
ж.* * *сущ.общ. извинение, оправдание7 discolpa
f.оправдание (n.)8 discolpa
fоправдание; извинениеa / in discolpa — в оправданиеSyn:Ant:9 discolpa
10 discolpa sf
[dis'kolpa]defence, excuse11 discòlpa
f оправдание, извинение: cosa dirai in tua discòlpa? какво ще кажеш за свое оправдание?12 discolpa
sf [dis'kolpa]defence, excuse13 a sua discolpa
14 a mia discolpa
a mia discolpazu meiner EntlastungDizionario italiano-tedesco > a mia discolpa
15 a discolpa
предл.общ. в оправдание16 essere a discolpa
гл.общ. служить оправданием17 scarico
"unloading;Entlastung;alivio"* * *(pl -chi) 1. adj camion emptybatteria run-down2. m di merce unloadingluogo dumpdi responsabilità offloadinggas m di scarico exhaust (fumes)tubo m di scarico exhaust (pipe)divieto di scarico no dumpingscarichi pl industriali industrial waste sg* * *scarico agg.1 unloaded, discharged: un carretto scarico, an unloaded cart; una nave scarica, an unloaded (o a discharged) ship2 ( di arma da fuoco) unloaded, empty; (di orologio, batteria ecc.) run-down, flat: una batteria scarica, a flat battery; un fucile scarico, an unloaded gun; l'orologio è scarico, the clock has run down4 ( limpido, sereno) clear, unclouded; (fig.) untroubled, unburdened, free: cielo scarico, clear (o unclouded) sky; mente scarica di pensieri, mind free of troubles◆ s.m.1 unloading, discharging: lo scarico della merce, di una nave, the unloading of the goods, of a ship; (mar.) scarico in mare, jettison; (aer.) scarico rapido, jettison; (miner.) punto di scarico, tip, tipple // a scarico di qualsiasi responsabilità, to avoid any responsibility2 ( di rifiuti) dumping, tipping: scarico di rottami, scrap dumping; scarichi industriali, industrial waste; acqua di scarico, waste water // luogo di scarico, dumping place (o dump) // divieto di scarico, no dumping3 (amm.) ( registrazione di un'uscita) cancellation: scarico di merci dal registro di carico, cancellation of goods from the stock book; registro di carico e scarico, stock book; numero di scarico, ( somma) paying out number; ( materiale) going out number4 (mecc.) ( di motore) exhaust: collettore di scarico, exhaust manifold; cono di scarico, exhaust cone; resistenza allo scarico, exhaust back pressure; tubo di scarico, exhaust pipe5 (edil.): scarico d'acqua ( piovana), drain; scarico di terra, earth dump; scarico in fogna, sink; tubo di scarico, wastepipe (o drainpipe)6 ( giustificazione) defence: a suo scarico dobbiamo dire che non sapeva nulla, in his defence we must say that he did not know anything // (dir.) testimone di scarico, witness for the defence.* * *I1) (privo di carico) unloaded, unladen2) [ batteria] run-down, dead, flat BE3) [ fucile] unloaded4) [ orologio] run-downII 1.1) (di veicolo, nave) unloading2) (di rifiuti) dumping, tipping3) (di fluidi) draining; (condotto) drain(pipe), waste pipe; (di lavandino) drainacque di scarico — waste o drain water
4) aut. exhaust5) comm. cancellation6) el. discharge7) fig. (discolpa)2.a scarico di qcs. — in justification of sth.
* * *scarico11 (privo di carico) unloaded, unladen2 [ batteria] run-down, dead, flat BE3 [ fucile] unloaded4 [ orologio] run-down.————————scarico2pl. - chi /'skariko, ki/I sostantivo m.1 (di veicolo, nave) unloading2 (di rifiuti) dumping, tipping3 (di fluidi) draining; (condotto) drain(pipe), waste pipe; (di lavandino) drain; acque di scarico waste o drain water4 aut. exhaust; gas di scarico exhaust (emissions); tubo di scarico exhaust (pipe); valvola di scarico escape valve5 comm. cancellation; bolletta di scarico discharge receipt6 el. dischargeII scarichi m.pl.(rifiuti) waste U.18 accusa
f1) обвинениеatto d'accusa — обвинительный актmuovere accusa — предъявить обвинениеritirare l'accusa — отказаться от обвиненияconfutare / respingere l'accusa — опровергнуть обвинениеessere in stato di accusa — находиться под обвинением2) юр. обвинение, обвиняющая сторона; прокуратура•Syn:Ant:19 calunnia
20 discarico
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
discolpa — /di skolpa/ s.f. [der. di discolpare ]. [circostanza, argomento addotto per discolpare: a mia d. ] ▶◀ e ◀▶ [➨ discarico (2)]. ▲ Locuz. prep.: a discolpa [a sostegno dell innocenza: testimonianze a d. ] ▶◀ a difesa (o discarico o favore). ◀▶ a… … Enciclopedia Italiana
discolpa — di·scól·pa s.f. CO il discolpare, il discolparsi: presentare prove a propria discolpa | argomento o insieme di argomenti addotti per discolpare o discolparsi: è una buona discolpa Sinonimi: difesa, discarico, giustificazione, scusa. Contrari:… … Dizionario italiano
discolpa — {{hw}}{{discolpa}}{{/hw}}s. f. Dimostrazione che libera o tende a liberare da una colpa | Giustificazione, scusa … Enciclopedia di italiano
discolpa — pl.f. discolpe … Dizionario dei sinonimi e contrari
discolpa — s. f. giustificazione, scusante, attenuante, scusa, discarico, scarico, difesa, sgravio CONTR. carico, aggravante, colpa, errore □ accusa, incriminazione, addebito. SFUMATURE ► scusa … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scusa — s. f. 1. perdono, indulgenza, comprensione, ammenda, venia (lett.) □ giustificazione, discolpa, discarico □ attenuante, spiegazione, scusante, alibi CONTR. colpa, accusa 2. pretesto, cavicchio (fig.), ripiego, scappatoia, astuzia, cavillo, finta… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Marino Faliero (opéra) — Marino Faliero Marin Falier[1] La décapitation de Marino Faliero, table … Wikipédia en Français
giustificazione — {{hw}}{{giustificazione}}{{/hw}}s. f. 1 Dimostrazione della giustezza, legittimità, opportunità, regolarità e sim. di qlco. | Scusa, discolpa. 2 Prova addotta a discolpa | Documento che contiene tale prova … Enciclopedia di italiano
disculpă — discúlpă s. f., pl. discúlpe Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic DISCÚLPĂ s.f. (Italienism) Dezvinovăţire; lipsă de vină. [< it. discolpa]. Trimis de LauraGellner, 22.02.2005. Sursa: DN DISCÚLPĂ s. f. dezvinovăţire.… … Dicționar Român
discarico — /di skariko/ s.m. [der. di discaricare ] (pl. chi ). 1. (non com.) [lo scaricare: il d. delle merci ] ▶◀ scaricamento, scarico. ◀▶ carico. 2. (fig.) [circostanza, argomento addotto per discolpare: a d. della propria coscienza ] ▶◀ difesa,… … Enciclopedia Italiana
scarico — scarico1 / skariko/ agg. [der. di carico1, col pref. s (nel sign. 1)] (pl. m. chi ). 1. [privo del carico, in quanto non è stato ancora caricato o è stato già scaricato: l autotreno ha fatto il viaggio di ritorno s. ] ▶◀ libero, sgombro, vuoto.… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский