-
1 arrabbiata
-
2 arrabbiata
-
3 arrabbiata
-
4 all'arrabbiata
сущ.общ. беспорядочно, кое-как, наспех -
5 all'arrabbiata
наспех, кое-как, беспорядочно. -
6 arrabbiato
agg.1.1) (idrofobo) бешеный; взбесившийся2) (fig.) рассерженный, неистовый, бешеный3) (accanito) заядлый2.•◆
spaghetti all'arrabbiata — спагетти с острым соусом -
7 presto
I 1. книжн.; aggessere presto a rubare — быть нечистым на руку2. книжн.; avv1) быстро, скороfare presto — (по) спешить, (по)торопитьсяal più presto — как можно скорееarrivederci presto!, a presto! — до скорого свидания!2) раноalzarsi presto — вставать раноtroppo presto — слишком раноben presto — очень рано3. книжн.; m муз.Syn:lesto, agile, pronto, destro, sollecito, spedito; alla svelta, all'arrabbiata, a tambur battente, difilato, in un baleno, in un batter d'occhio, sui due piedi, in fretta, quanto prima, subito, tostoAnt:••è presto detto; si fa presto a dire — легко сказатьpresto e bene non stanno / vanno insieme / raro avviene prov — что хорошо, то не скоро; скоро, да не споро (ср. поспешишь - людей насмешишь)II m тоск. уст.2) ломбард -
8 arrabbiato
arrabbiato agg 1) взбесившийся, бешеный 2) fig рассерженный, раздраженный; бешеный, неистовый essere arrabbiato con qd -- сердиться на кого-л 3) употр для усиления сущ или прил: freddo arrabbiato -- нестерпимый холод giocatore arrabbiato -- завзятый игрок cotto arrabbiato -- переваренный; пересушенный; наспех сваренный salato arrabbiato -- пересоленный secco arrabbiato -- худой; сухой all'arrabbiata -- наспех, кое-как, кой-как -
9 arrabbiato
arrabbiato agg 1) взбесившийся, бешеный 2) fig рассерженный, раздражённый; бешеный, неистовый essere arrabbiato con qd — сердиться на кого-л 3) употр для усиления сущ или прил: freddo arrabbiato — нестерпимый холод giocatore arrabbiato — завзятый игрок cotto arrabbiato — переваренный; пересушенный; наспех сваренный salato arrabbiato — пересоленный secco arrabbiato — худой; сухой -
10 -G250
трудная задача, головоломка:«Ma quando si punisce il furto che cosa succede? Succede che il sentimento di rubare viene represso e quello di non rubare esaltato...»
«Che gatta da pelare!» bisbigliò il Pelagrua. (E. Vittorini, «Il garofano rosso»)— Что же происходит, когда наказывают за воровство? А то, что склонность к кражам подавляется, а отвращение к воровству поощряется...— Ну и работенка, нечего сказать, — проворчал Пелагруа.De Vincenzi si ritrovò in mezzo alla strada... con un'indicazione che, se pure forse significativa, costituiva certamente per lui una gatta arrabbiata da pelare. (A. De Angelis, «Il mistero delle tre orchidee»)
Де Винченци очутился посреди улицы... с предчувствием, которое если что и означало, то только одно: дело будет весьма неприятным.Era ormai sorta l'alba quando i due carabinieri trovarono il cadavere... Erano intirizziti ed avevano sonno: forse per questo motivo non immaginarono d'incappare in un cadavere che rappresentava una brutta gatta da pelare.... (S. Signoroni, «Testimonianza d'accusa»)
Уже рассвело, когда два карабинера нашли труп... Они замерзли и хотели спать, может по этой причине и не подозревали, что влипли в препакостнейшую историю... -
11 -I147
d'incanto (тж. come per incanto)
как по волшебству, как по мановению волшебной палочки:Ricordo, però, che il tempo passava svelto: perfino la fettuccia di Terracina, che di solito non finisce mai, andava via come d'incanto. (A. Moravia, «Racconti romani»)
Однако, помнится, время летело быстро. Даже кусок пути до Террачина, которому обычно конца не видно, мы пролетели, как по волшебству.La più arrabbiata era l'Adele che ce l'aveva con Talino, perché, diceva, quand'erano soli si viveva d'incanto. (C. Pavese, «Paesi tuoi»)
Больше всего злилась Адель, потому что у нее был зуб на Талино и потому что, как она говорила, без него асе жили себе преспокойненько.Non c'era nessuno e si stava d'incanto. (C. Pavese, «Paesi tuoi»)
В кухне никого не было, и я преотлично устроился.(Пример см. тж. -A108; - C2504). -
12 -V171
злиться, исходить злобой:«La nonna è arrabbiata, non sta più a vederci partire, non ci saluta più quando partiamo», dicevano le piccine... mentre la madre accanto al marito masticava veleno. (A. Palazzeschi, «Il giorno e la notte»)
«Бабушка сердится, она не смотрит в окно, когда мы уезжаем, не машет нам вслед», — говорили девочки... а мать, сидя в машине рядом с мужем, злилась. -
13 ARRABBIATO
agg-A1139 —
См. также в других словарях:
arrabbiata — adjective Cooked in a hot, fiery style with garlic, tomatoes, and chilli. Chicken arrabbiata was served on steaming fettucine … Wiktionary
arrabbiata — ar·rab·bià·ta s.f. BU fam., arrabbiatura {{line}} {{/line}} DATA: av. 1306 … Dizionario italiano
arrabbiata — pl.f. arrabbiate … Dizionario dei sinonimi e contrari
arrabbiata — … Useful english dictionary
Penne all'arrabbiata — Spaghetti all’arrabbiata. Penne all’arrabbiata (etwa „Nudeln auf zornige/leidenschaftliche Art“) sind ein traditionelles Nudelgericht aus dem Latium. Zur Zubereitung werden Zwiebeln und Knoblauch sehr fein gewiegt, Schweinebacke oder Bauchspeck… … Deutsch Wikipedia
Penne all’arrabbiata — Spaghetti all’arrabbiata. Penne all’arrabbiata (etwa „Nudeln auf zornige/leidenschaftliche Art“) sind ein traditionelles Nudelgericht aus dem Latium. Zur Zubereitung werden Zwiebeln und Knoblauch sehr fein gewiegt, je nach Rezept auch… … Deutsch Wikipedia
Penne all'arrabbiata — Origin and IngredientsPenne all arrabbiata / arrabattia is a Roman pasta dish consisting of penne (boiled in salted water) with Arrabbiata sauce, more commonly known as arrabattia or Harry battia Sauce(garlic, tomatoes, basil and red chilli,… … Wikipedia
Penne a l'arrabbiata — Penne all arrabbiata Les penne all arrabbiata sont une variété de pâtes alimentaires, les penne, en forme de tubes, servies avec de la salsa arrabbiata, ou « sauce piquante » : une sauce aux tomates avec du piment, ce qui la rend… … Wikipédia en Français
Penne all'arrabbiata — Les penne all arrabbiata sont une variété de pâtes alimentaires, les penne, en forme de tubes, servies avec de la salsa arrabbiata, ou « sauce piquante » : une sauce aux tomates avec du piment, ce qui la rend piquante mais n enlève … Wikipédia en Français
Arrabiata — Spaghetti all’arrabbiata. Penne all’arrabbiata (etwa „Nudeln auf zornige/leidenschaftliche Art“) sind ein traditionelles Nudelgericht aus dem Latium. Zur Zubereitung werden Zwiebeln und Knoblauch sehr fein gewiegt, Schweinebacke oder Bauchspeck… … Deutsch Wikipedia
Penne al Arrabiata — Spaghetti all’arrabbiata. Penne all’arrabbiata (etwa „Nudeln auf zornige/leidenschaftliche Art“) sind ein traditionelles Nudelgericht aus dem Latium. Zur Zubereitung werden Zwiebeln und Knoblauch sehr fein gewiegt, Schweinebacke oder Bauchspeck… … Deutsch Wikipedia