-
1 arazzo
arazzoarazzo [a'rattso]sostantivo MaskulinGobelin Maskulin, Wandteppich MaskulinDizionario italiano-tedesco > arazzo
2 arazzo
arazzo m гобелен3 arazzo
4 arazzo
arazzo s.m. tapisserie f.5 arazzo
6 arazzo
m tapestry* * *arazzo s.m. tapestry, hanging, arras: la sala era adorna di arazzi, the hall was hung with tapestries.* * *[a'rattso]sostantivo maschile tapestry, arras* * *arazzo/a'rattso/sostantivo m.tapestry, arras.7 ARAZZO
m-A983 —8 arazzo
m9 arazzo
10 arazzo
11 arazzo sm
[a'rattso]12 aràzzo
m гоблен.13 arazzo
sm [a'rattso]14 arazzo
m.15 rivestito di arazzo
прил.Итальяно-русский универсальный словарь > rivestito di arazzo
16 star sull'arazzo
править, княжить, царствовать.17 tappeto
m1) ковёр; коврикtappeto fonoassorbente — звукопоглощающий ковёр2) скатерть•Syn:••tappeto verde — 1) ( также tappeto erboso) зелёный ковёр, газон, лужайка; зелёное поле 2) ломберный стол 3) игорный дом 4) азартная играpagare sul tappeto — платить наличнымиmettere (una questione) sul tappeto — поставить (вопрос) на обсуждение18 гобелен
м.arazzo, gobelin фр.19 figurazione
figurazione s.f. 1. représentation, figures pl.: un arazzo con figurazioni mitologiche une tapisserie avec des figures mythologiques. 2. ( Sport) figures pl.20 finire
I. finire v. ( finìsco, finìsci) I. tr. 1. ( portare a termine) finir, terminer, achever: hai finito il lavoro? as-tu fini le travail?; finisci i compiti! finis tes devoirs!, termine tes devoirs!; fallo finire laisse-le finir; hai finito il libro? est-ce que tu as fini le livre? 2. (esaurire, consumare) finir, vider, épuiser: abbiamo finito le provviste nous avons fini les provisions; ho finito il latte j'ai fini le lait. 3. ( spendere tutto) dépenser: ho finito lo stipendio in una settimana j'ai dépensé mon salaire en une semaine. 4. ( vendere tutto) épuiser: il negoziante ha finito questo prodotto le marchand a épuisé ce produit. 5. ( mangiare o bere tutto) finir: hai finito di mangiare? as-tu fini de manger?; chi vuole finire la torta? qui veut finir le gâteau? 6. ( smettere) finir, arrêter: finisci le tue inutili lamentele arrête de te plaindre inutilement, tu as fini de te plaindre inutilement?; non avete ancora finito di litigare? vous n'avez pas fini de vous disputer?; hai finito di seccarmi? tu as fini de m'embêter?, tu n'as pas bientôt fini de m'embêter? 7. (uccidere, dare il colpo di grazia) achever: il cacciatore finì la lepre le chasseur acheva le lièvre. II. intr. (aus. essere/avere; quand il se rapporte aux personnes, l'auxiliaire utilisé est avere) 1. (cessare: rif. a cose) finir (aus. avoir), se terminer: la riunione finisce alle diciannove la réunion finira à 19 heures. 2. (rif. a tempo) finir (aus. avoir); (rif. a persone) finir (aus. avoir), terminer (aus. avoir): l'oratore ha finito l'orateur a fini. 3. (consumarsi, esaurirsi) finir (aus. avoir), terminer (aus. avoir): il burro è finito le beurre est fini, il n'y a plus de beurre. 4. ( Comm) ( esaurirsi) être épuisé. 5. ( terminare) finir (aus. avoir): il nostro podere finisce al fiume nos terres finissent à la rivière. 6. (sboccare: rif. a fiumi) finir (aus. avoir), se jetter: l'Aniene finisce nel Tevere l'Aniene finit dans le Tibre, l'Aniene se jette dans le Tibre. 7. (sboccare: rif. a strade) finir (aus. avoir) (in sur), déboucher (aus. avoir) (in sur), aboutir (aus. avoir) (in sur): questa strada finisce nella piazza del paese cette rue débouche sur la place du village. 8. ( concludersi) finir (aus. avoir), se terminer: come finisce il film? comment finit le film?; ( fig) la riunione è finita in una zuffa la réunion a fini en bagarre. 9. ( andare a capitare) finir (aus. avoir), terminer (aus. avoir): l'arazzo è finito in soffitta la tapisserie a fini dans le grenier; finire in galera finir en prison; la macchina è andata a finire in un fosso la voiture est allée tout droit dans un fossé. 10. ( Gramm) finir (aus. avoir), terminer (aus. avoir): i sostantivi femminili generalmente finiscono in “a” les noms féminins se terminent généralement en “a”, les noms féminins finissent généralement en “a”. III. intr.impers. (aus. essere/avere) cesser (aus. avoir): è (o ha) finito di piovere il a cessé de pleuvoir. II. finire s.m. fin f.: sul finire del giorno à la fin de la journée; sul finire della primavera vers la fin du printemps.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Arazzo — Saltar a navegación, búsqueda Arazzo del siglo XVI en el Victoria and Albert Museum. Arazzo (Si se trata de plural suele usarse la forma plural italiana Arazzi) es un tejido para el revestimiento de paredes confeccionado mediante telares, todo… … Wikipedia Español
Arazzo — (Si se trata de plural suele usarse la forma plural italiana Arazzi). Tejido para el revestimiento de paredes confeccionado mediante telares, todo arazzo propiamente dicho es una obra artística en cuanto posee representaciones o diseños figurados … Enciclopedia Universal
arazzo — (izg. arȁco) m DEFINICIJA zidni sag, tapiserija ETIMOLOGIJA tal., prema francuskom gradu Arrasu … Hrvatski jezični portal
Arazzo — Arạz|zo 〈m.; s, Arạz|zi〉 flandrischer Wandteppich; oV Arrazzo [ital., nach der Stadt Arras] * * * Arạz|zo, der; s, ...zzi [ital. arazzo, nach der nordfrz. Stadt Arras]: gewirkter Bildteppich … Universal-Lexikon
Arazzo — Araz|zo der; s, ...zzi <aus gleichbed. it. arazzo; <nach der nordfranz. Stadt Arras> gewirkter Bildteppich [aus Arras] … Das große Fremdwörterbuch
Arazzo Holiday Villa — (Василикос,Греция) Категория отеля: Адрес: Vasilikos , Василикос, 29100, Греци … Каталог отелей
arazzo — a·ràz·zo s.m. CO drappo, gener. di grandi dimensioni, tessuto a mano al telaio con motivi ornamentali e figure, destinato a decorare le pareti {{line}} {{/line}} DATA: 2Є metà XV sec. ETIMO: da Arras, nome di una città della Francia… … Dizionario italiano
arazzo — {{hw}}{{arazzo}}{{/hw}}s. m. Tessuto eseguito a mano su telai, con figure a motivi ornamentali. ETIMOLOGIA: dal nome della città franc. di Arras, famosa per i suoi tessuti … Enciclopedia di italiano
Arazzo — A|rạz|zo 〈m.; Gen.: s, Pl.: rạz|zi〉 flandr. Wandteppich; oV [Etym.: ital., nach der Stadt Arras] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
arazzo — pl.m. arazzi … Dizionario dei sinonimi e contrari
Arazzo — Arạz|zo, der; s, ...zzi <italienisch, nach der französischen Stadt Arras> (gewirkter Bildteppich) … Die deutsche Rechtschreibung
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский