Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

apposite

  • 1 treffend

    - {apposite} thích hợp, thích đáng, đúng lúc - {apt} có khuynh hướng hay, dễ, có khả năng, có thể, có năng khiếu, có năng lực, tài, giỏi, nhanh trí, thông minh, đúng - {felicitous} rất thích hợp, rất khéo léo, rất tài tình, đắt, may mắn, hạnh phúc - {fitting} phù hợp, phải - {pertinent} đúng chỗ, đi thẳng vào - {striking} nổi bật, gây ấn tượng sâu sắc, đập vào mắt - {suitable} hợp = treffend (Antwort) {neat; shrewd}+ = kurz und treffend {laconic}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > treffend

  • 2 schicklich

    - {apposite} thích hợp, thích đáng, đúng lúc - {becoming} vừa, hợp, xứng - {befitting} hợp với, là nhiệm vụ của - {congruous} phù hợp, khớp với - {decent} hợp với khuôn phép, đứng đắn, đoan trang, tề chỉnh, lịch sự, tao nhã, kha khá, tươm tất, tử tế, tốt, hiền, không nghiêm khắc - {decorous} phải phép, đúng mực, lịch thiệp - {fit} dùng được, vừa hơn, xứng đáng, đúng, phải, sãn sàng, đến lúc phải, mạnh khoẻ, sung sức, bực đến nỗi, hoang mang đến nỗi, mệt đến nỗi, đến nỗi - {fitting} - {proper} đúng đắn, chính xác, đặt sau danh từ) thật sự, đích thực, đích thị, đích thân, bản thân, riêng, riêng biệt, hoàn toàn, thực sự, đích đáng, ra trò, hợp thức, hợp lệ, chỉnh, chính, đích, đẹp trai - có màu tự nhiên - {seemly}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > schicklich

  • 3 passend

    I Part. Präs. passen
    II Adj. suitable; Zeit: auch convenient ( für to, for); Bemerkung: apt, fitting; Wort: right; farblich: matching; passend sein zu der Hose etc.: go with, match the trousers etc.; der passende Augenblick the right moment; ich halte es nicht für passend, dass er... I don’t think it would be right ( oder proper) for him to + Inf.; hast du’s passend? have you got the right change?; bitte das passende Kleingeld bereithalten! please have the right change ready
    * * *
    (Anlass) apt; apposite; adequate; proper;
    (Aussehen) matching; germane;
    (Größe) suitable; compatible; appropriate; fitting; fit
    * * *
    pạs|send
    1. adj
    1)

    (in Größe, Form) gut/schlecht passend — well-/ill-fitting

    er trägt kaum mal einen passenden Anzug — he hardly ever wears a suit that fits

    ein passender Schlüssel ( zu diesem Schloss) — a key that fits or to fit (this lock)

    2) (in Farbe, Stil) matching

    etwas dazu Passendessomething that goes with it or to go with it, something to match

    3) (= genehm) Zeit, Termin convenient, suitable

    er kam zu jeder passenden und unpassenden Zeithe came at any time, no matter how inconvenient

    4) (= angemessen) Bemerkung, Benehmen, Kleidung suitable, appropriate, fitting; Wort right, proper

    sie trägt zu jeder Gelegenheit einen passenden Hut — she always wears a hat to suit or match the occasion

    bei jeder passenden und unpassenden Gelegenheitat every opportunity, whether appropriate or not

    5) Geld exact
    2. adv
    1)
    2)

    (= abgezählt) den Fahrpreis passend bereithalten — to have the exact fare ready

    haben Sie es passend? — have you got it exactly?, have you got the right money?

    * * *
    1) (suitable: a fitting occasion.) fitting
    3) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) fit
    4) (coming at the right time: an opportune remark.) opportune
    6) (convenient: We must find a suitable day for our meeting.) suitable
    * * *
    pas·send
    I. adj
    1. (den Maßen entsprechend) fitting
    ein \passender Anzug/Schlüssel a suit/key that fits
    2. (abgestimmt) matching
    etwas zu etw dat Passendes sth to go with [or match] sth
    etwas Passendes sth suitable
    3. (genehm) suitable, convenient
    4. (richtig) suitable; (angemessen) appropriate, right, proper
    eine \passende Bemerkung a fitting [or appropriate] comment
    die \passenden Worte the right [or appropriate] words
    die \passenden Worte finden to know the right thing to say
    wir haben für jeden Anlass das \passende Geschenk we have the right present for every occasion
    5. (abgezählt) exact
    es \passend haben to have it exactly [or the right money
    II. adv
    2. (abgezählt) exactly
    bitte halten Sie den Fahrpreis beim Einsteigen \passend bereit! please have the exact fare ready!
    * * *
    1) (geeignet) suitable < dress, present, etc.>; appropriate, right <words, expression>; right < moment>

    bei einer passenden Gelegenheitat an opportune moment

    2) (harmonierend) matching <shoes etc.>
    * * *
    A. ppr passen
    B. adj suitable; Zeit: auch convenient (
    für to, for); Bemerkung: apt, fitting; Wort: right; farblich: matching;
    passend sein zu der Hose etc: go with, match the trousers etc;
    der passende Augenblick the right moment;
    ich halte es nicht für passend, dass er … I don’t think it would be right ( oder proper) for him to +inf;
    hast du’s passend? have you got the right change?;
    bitte das passende Kleingeld bereithalten! please have the right change ready
    * * *
    1) (geeignet) suitable <dress, present, etc.>; appropriate, right <words, expression>; right < moment>
    2) (harmonierend) matching <shoes etc.>
    * * *
    adj.
    apposite adj.
    appropriate adj.
    apt adj.
    convenient adj.
    fitting adj.
    opportune adj.
    proper adj.
    relevant adj.
    suitable adj. adv.
    appositely adv.
    aptly adv.
    befittingly adv.
    properly adv.
    suitably adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > passend

  • 4 treffend

    I Part. Präs. treffen
    II Adj. (passend) apt, appropriate, well-judged; treffender Vergleich good ( oder apt oder well-chosen) comparison; die Darstellung etc. ist durchaus treffend Bericht: it’s a perfectly fair description ( oder account etc.); Bild: the likeness etc. is very well caught ( oder captured)
    II Adv.: du hast ihn treffend beschrieben that’s a good description (of him), you’ve got him to a T umg., that just about sums him up umg.; treffend ausgedrückt! well said!, Hear, hear!
    * * *
    felicitous; to the point (Adv.); striking; apt
    * * *
    trẹf|fend
    1. adj
    Beispiel, Bemerkung apt, apposite (form); Ähnlichkeit striking
    2. adv
    aptly, appropriately
    * * *
    (suitable: an apt remark.) apt
    * * *
    tref·fend
    adj appropriate, striking
    * * *
    1. 2.
    adverbial aptly
    * * *
    A. ppr treffen
    B. adj (passend) apt, appropriate, well-judged;
    treffender Vergleich good ( oder apt oder well-chosen) comparison;
    ist durchaus treffend Bericht: it’s a perfectly fair description ( oder account etc); Bild: the likeness etc is very well caught ( oder captured)
    B. adv:
    du hast ihn treffend beschrieben that’s a good description (of him), you’ve got him to a T umg, that just about sums him up umg;
    treffend ausgedrückt! well said!, Hear, hear!
    * * *
    1. 2.
    adverbial aptly
    * * *
    adj.
    apposite adj.
    felicitous adj. adv.
    felicitously adv. v.
    to the point expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > treffend

  • 5 geschickt

    geschickt, I) zu etwas tauglich, passend: habilis, aptus, idoneus, appositus, zu etwas, ad alqd, od. mit folg. qui u. Konj. – opportunus ad alqd (günstig gelegen, von Orten etc.; vgl. über alle diese Wörter »geeignet« u. »passend«, wo deren Untersch. zu finden ist). – zu etwas g. machen. aptare ad alqd: sich g. machen zu etwas, se parare od. aptare ad alqd. Adv.apte; idonee; apposite. – II) der die gehörige Geschicklichkeit u. Fertigkeit in etw. besitzt: bonus (ganz so, wie jmd. sein soll). – [1087] arte insignis (von jedem, der sich vor seinen Genossen in einer Kunst auszeichnet, z.B. ein g. Arzt, medicus arte ins.). – artificis ingenii (von kunstfertigen Anlagen, z.B. vir). – artifex alcis rei (Kunstfertigkeit besitzend, kunstfertig, saltationis: u. talis negotii: v. Lebl., manus artifices). – peritus alcis rei (der praktische Einsicht in eine Sache hat, mit dem Genet. dessen, worin man g. ist; im Zshg. auch absol., wie dux peritus, doctor peritus). – exercitatus in alqa re (der Übung u. Erfahrung in etwas hat, immer mit in u. dem Abl. dessen, worin man g. ist, z.B. geschickte Seeleute, homines in rebus maritimis exercitati). – eruditus (der die gehörige Fertigkeit in seinem Fache erlangt hat, auch v. Lebl., z.B. die geschickte Hand eines Arztes, erudita manus). – dexter (der die gehörige Gewandtheit u. Beholfenheit zur Ausführung eines Geschäfts etc. besitzt). – ingeniosus (übh. der Erfinderische, der immer neue Ideen hat). – sollers (der Geschickte, Gewandte, der eine Idee zu verwirklichen versteht). – ein g. Tänzer sein, g. tanzen, commode saltare: ein g. Flötenbläsersein, g. die Flöte blasen, scienter tibiis canere.Adv.sollerter; dextere; commode; scienter; perite; ingeniose; docte (z.B. psallere); bene (z.B. interrogare).

    deutsch-lateinisches > geschickt

  • 6 passend

    passend, I) eig.; z.B. (für die Füße) passende [1852] Schuhe, apti ad pedes calcei: ein p. Kleid, vestis, quae bene sedet. – II) uneig.: aptus (passend, für jmd., alci, für oder zu etwas, alci rei od. ad alqd). – accommodatus (einer Sache gemäß eingerichtet, zu etwas, alci rei od. ad alqd). – appositus (ohne Schwierigkeit zu benutzen, von Personen u. Dingen, zu etwas, ad alqd). – idoneus (tüchtig, für eine gewisse Bestimmung vollkommen geeignet, zu etwas, ad alqd).consentaneus alci rei. conveniens alci rei od. ad alqd (übereinstimmend, übereinkommend, mit der Natur eines Gegenstandes in Übereinstimmung gebracht); verb. aptus consentaneusque. commodus (eben recht, bequem). – opportunus (gelegen, gew. nur von Ort u. Zeit, zu etwas, ad alqd): verb. opportunus atque idoneus. – nicht p., s. unpassend: nicht mehr (für die jetzige Zeit) p., nunc abhorrens (z.B. carmen). – p. Gelegenheit, occasio opportuna; opportunitas: p. Jahreszeit, commodum anni tempus. – wenn es dir p. scheint, si tibi videtur. Adv.apte (z.B. sprechen, dicere: etwas anordnen, alqd disponere). – commode (z.B. commodius exponere). – p. zu oder für etwas, ad alqd apte od. accommodate od. apposite.

    deutsch-lateinisches > passend

  • 7 überzeugend

    überzeugend, ad fidem faciendam aptus. ad persuadendum accommodatus. ad persuasionem appositus (zum Überreden eingerichtet). – firmus ad probandum (tauglich zum Dartun, sicher dartuend, z.B. argumentum). – gravis (gewichtig u. daher üb., z.B. argumentum). – so üb. ist für mich dein Vortrag, ita me ad credendum tua ducit oratio... Adv. ad persuadendum accommodate; ad persuasionem apposite (beide z.B. dicere).

    deutsch-lateinisches > überzeugend

  • 8 angebracht

    I P.P. anbringen
    II Adj. appropriate; (ratsam) advisable; Bemerkung: apt; nicht angebracht inappropriate; Bemerkung: out of place, uncalled-for, ill-timed; er hielt es für angebracht zu (+ Inf.) he thought it would be appropriate to (+ Inf.) tun Sie, was Sie für angebracht halten you must do whatever you see fit
    * * *
    expedient; fitting; appropriate
    * * *
    an|ge|bracht ['angəbraxt]
    adj
    appropriate; (= sinnvoll) reasonable
    See:
    auch anbringen
    * * *
    an·ge·bracht
    1. (sinnvoll) sensible, reasonable
    2. (angemessen) suitable, appropriate
    für jdn/etw \angebracht sein to be suitable [or appropriate] for sb/sth
    * * *
    Adjektiv appropriate
    * * *
    A. pperf anbringen
    B. adj appropriate; (ratsam) advisable; Bemerkung: apt;
    nicht angebracht inappropriate; Bemerkung: out of place, uncalled-for, ill-timed;
    er hielt es für angebracht zu (+inf) he thought it would be appropriate to (+inf)
    tun Sie, was Sie für angebracht halten you must do whatever you see fit
    * * *
    Adjektiv appropriate
    * * *
    adj.
    advisable adj.
    apposite adj.
    appropriate adj.
    expedient adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > angebracht

  • 9 dementsprechend

    I Adj. corresponding, präd. as expected; sie machte eine dementsprechende Bemerkung she made an appropriate remark; ich verdiene viel, aber meine Arbeitszeit ist auch dementsprechend but I have to work accordingly
    II Adv. accordingly, correspondingly
    * * *
    accordingly
    * * *
    dem|ent|sprẹ|chend ['deːm|Ent'ʃprɛçnt]
    1. adv
    correspondingly; (= demnach) accordingly; bezahlt commensurately
    2. adj
    appropriate; Bemerkung auch apposite (form); Gehalt commensurate; Vertrag on this matter

    er nennt sich Christ, aber sein Verhalten ist nicht démentsprechend — he says he is a Christian but he does not behave accordingly or correspondingly

    * * *
    dem·ent·spre·chend
    [ˈde:mʔɛntˈʃprɛçn̩t]
    I. adj appropriate
    eine \dementsprechende Bemerkung a remark to that effect
    ein \dementsprechendes Gehalt a commensurate salary form
    ein \dementsprechendes Verhalten fitting conduct no pl, no indef art
    II. adv correspondingly; (demnach) accordingly
    sich akk \dementsprechend äußern to utter words to that effect
    \dementsprechend bezahlt werden to be paid commensurately form
    * * *
    1.
    Adjektiv appropriate

    das Wetter war schlecht und die Stimmung dem entsprechendthe weather was bad and the general mood was correspondingly bad or bad too

    2.
    adverbial accordingly; (vor Adjektiven) correspondingly
    * * *
    A. adj corresponding, präd as expected;
    aber meine Arbeitszeit ist auch dementsprechend but I have to work accordingly
    B. adv accordingly, correspondingly
    * * *
    1.
    Adjektiv appropriate
    2.
    adverbial accordingly; (vor Adjektiven) correspondingly
    * * *
    adv.
    accordingly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > dementsprechend

  • 10 angebracht

    1. advisable
    2. applicable
    3. apposite
    4. appropriate

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > angebracht

  • 11 passend

    1. apposite
    2. appositely adv
    3. appropriate
    4. apt
    5. aptly
    6. befittingly
    7. compatible
    8. due adj
    9. opportune
    10. opportunely adv
    11. proper
    12. properly adv
    13. relevant
    14. suitably adv
    germane

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > passend

  • 12 treffend

    1. apposite
    2. aptly adv
    3. felicitous
    4. felicitously adv
    5. fittingly
    6. meeting
    7. pat adv
    8. to the point
    trenchant

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > treffend

  • 13 angebracht

    - {advisable} nên, thích hợp, đáng theo, khôn, khôn ngoan - {apposite} thích đáng, đúng lúc - {appropriate} - {expedient} có lợi, thiết thực - {fitting} phù hợp, phải, đúng - {proper} đúng đắn, chính xác, đặt sau danh từ) thật sự, đích thực, đích thị, đích thân, bản thân, riêng, riêng biệt, hoàn toàn, thực sự, đích đáng, ra trò, đúng mực, hợp thức, hợp lệ, chỉnh, chính - đích, đẹp trai, có màu tự nhiên - {suitable} hợp - {timely} hợp thời = es wäre angebracht {it would be advisable}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > angebracht

  • 14 passend

    - {applicable} có thể dùng được, có thể áp dụng được, có thể ứng dụng được, xứng, thích hợp - {apposite} thích đáng, đúng lúc - {appropriate} - {apt} có khuynh hướng hay, dễ, có khả năng, có thể, có năng khiếu, có năng lực, tài, giỏi, nhanh trí, thông minh, đúng - {becoming} vừa, hợp - {befitting} hợp với, là nhiệm vụ của - {convenient} tiện lợi, thuận lợi - {eligible} đủ tư cách, có thể chọn được - {expedient} có lợi, thiết thực - {feasible} có thể thực hành được, có thể thực hiện được, có thể làm được, có thể tin được, nghe xuôi tai - {fit} dùng được, vừa hơn, xứng đáng, phải, sãn sàng, đến lúc phải, mạnh khoẻ, sung sức, bực đến nỗi, hoang mang đến nỗi, mệt đến nỗi, đến nỗi - {fitting} phù hợp - {good (better,best) tốt, hay, tuyệt, tử tế, rộng lượng, thương người, có đức hạnh, ngoan, tươi, tốt lành, trong lành, lành, cừ, đảm đang, được việc, vui vẻ, dễ chịu, thoải mái - {just} công bằng, đích đáng, chính đáng, chính nghĩa, hợp lẽ phải, đúng đắn, có căn cứ, chính, vừa đúng, vừa đủ, vừa kịp, vừa mới, chỉ, hoàn toàn, thật đúng là, một chút, một tí, thử xem - {opportune} phải lúc - {pat} rất sẵn sàng - {pertinent} đúng chỗ, đi thẳng vào - {proper} chính xác, đặt sau danh từ) thật sự, đích thực, đích thị, đích thân, bản thân, riêng, riêng biệt, thực sự, ra trò, đúng mực, hợp thức, hợp lệ, chỉnh, đích, đẹp trai, có màu tự nhiên - {properly} hoàn toàn đích đáng, hết sức, đúng mức - {right} thẳng, vuông, có lý, phái hữu, cần phải có, ở trong trạng thái tốt, ngay, đúng như ý muốn, đáng, rất - {seasonable} hợp thời vụ, đúng với mùa, hợp thời - {seemly} tề chỉnh, đoan trang, lịch sự - {suitable} - {timely} = sehr passend {fit and proper}+ = nicht passend {unfitted}+ = genau passend {snug}+ = nicht passend [zu] {uncongenial [to]}+ = genau passend [für,zu] {nicely adapted [to]}+ = passend machen {to adjust; to fit; to match; to quadrate}+ = nicht recht passend {queer}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > passend

  • 15 angemessen

    - {adequate} đủ, đầy đủ, tương xứng, xứng đáng, thích hợp, thích đáng, thoả đáng - {apposite} đúng lúc - {appropriate} - {becoming} vừa, hợp, xứng - {befitting} hợp với, là nhiệm vụ của - {congenial} cùng tính tình, cùng tính chất, hợp nhau, ăn ý nhau, thông cảm nhau, tương đắc - {due} đến kỳ đòi, đến kỳ, đến hạn, phải trả, đáng, đúng với quyền được hưởng, đúng với cái được hưởng, vì, do bởi, tại, nhờ có, phải đến, phải, đúng - {fair} hợp lý, không thiên vị, công bằng, ngay thẳng, thẳng thắn, không gian lận, khá, khá tốt, đầy hứa hẹn, thuận lợi, thông đồng bén giọt, đẹp, nhiều, thừa thãi, khá lớn, có vẻ đúng, có vẻ xuôi tai - khéo, vàng hoe, trắng, trong sạch, trúng, tốt, lịch sự, lễ phép, vào bản sạch - {fit} dùng được, vừa hơn, sãn sàng, đến lúc phải, mạnh khoẻ, sung sức, bực đến nỗi, hoang mang đến nỗi, mệt đến nỗi, đến nỗi - {presentable} bày ra được, phô ra được, chỉnh tề, coi được, giới thiệu được, trình bày được, ra mắt được, làm quà biếu được, làm đồ tặng được - {proper} đúng đắn, chính xác, đặt sau danh từ) thật sự, đích thực, đích thị, đích thân, bản thân, riêng, riêng biệt, hoàn toàn, thực sự, đích đáng, ra trò, đúng mực, hợp thức, hợp lệ, chỉnh, chính - đích, đẹp trai, có màu tự nhiên - {proportionate} cân xứng, cân đối, theo tỷ lệ - {proportioned} - {reasonable} có lý, biết lẽ phải, biết điều, vừa phải, phải chăng, có lý trí, biết suy luận, biết suy nghĩ - {right} thẳng, vuông, phái hữu, cần phải có, ở trong trạng thái tốt, ngay, đúng như ý muốn, rất - {suitable} phù hợp - {worthy} có phẩm giá đáng kính, đáng trọng = angemessen sein {beseem}+ = nicht angemessen {improper; unequal}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > angemessen

См. также в других словарях:

  • Apposite — may refer to:* Apposite a word meaning: suitable; well adapted; pertinent; relevant; apt: an apposite answer. [ [http://dictionary.reference.com/browse/apposite www.dictionary.com] ] * Apposition a grammatical construction in which two elements,… …   Wikipedia

  • Apposite — Ap po*site, a. [L. appositus, p. p. of apponere to set or put to; ad + ponere to put, place.] Very applicable; well adapted; suitable or fit; relevant; pat; followed by to; as, this argument is very apposite to the case. {Ap po*site*ly}, adv. {Ap …   The Collaborative International Dictionary of English

  • apposite — ap·po·site / a pə zət/ adj: highly pertinent or appropriate Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. apposite I …   Law dictionary

  • apposite — (adj.) 1620s, well put or applied, appropriate, from L. appositus contiguous, neighboring; figuratively fit, proper, suitable, pp. of apponere apply to, put near, from ad near (see AD (Cf. ad )) + ponere to place (see POSITION (Cf. po …   Etymology dictionary

  • apposite — pertinent, germane, *relevant, apropos, applicable, material Analogous words: felicitous, happy, apt, appropriate, suitable, *fit, fitting: pat, timely, opportune, *seasonable Antonyms: inapposite, inapt Contrasted words: *impertinent: * …   New Dictionary of Synonyms

  • apposite — ► ADJECTIVE ▪ very appropriate; apt. ORIGIN from Latin apponere apply …   English terms dictionary

  • apposite — [ap′ə zit] adj. [L appositus: see APPOSE] suited to the purpose; appropriate; apt SYN. RELEVANT appositely adv. appositeness n …   English World dictionary

  • apposite — [[t]æ̱pəzɪt[/t]] ADJ GRADED Something that is apposite is suitable for or appropriate to what is happening or being discussed. [FORMAL] The events of recent days have made his central theme even more apposite... She thought in both languages, and …   English dictionary

  • apposite — ap|po|site [ˈæpəzıt] adj formal [Date: 1600 1700; : Latin; Origin: , past participle of apponere to put near , from ad to + ponere to put ] suitable to what is happening or being discussed = ↑appropriate ≠ ↑inappropriate apposite to ▪ His… …   Dictionary of contemporary English

  • apposite — adjective Etymology: Latin appositus, from past participle of apponere to place near, from ad + ponere to put more at position Date: 1621 highly pertinent or appropriate ; apt < apposite remarks > Synonyms: see relevant • appositely …   New Collegiate Dictionary

  • apposite — appositely, adj. appositeness, n. /ap euh zit, euh poz it/, adj. suitable; well adapted; pertinent; relevant; apt: an apposite answer. [1615 25; < L appositus added to, put near (ptp. of apponere), equiv. to ap AP 1 + positus placed (posi place + …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»