-
61 industriell
industriell adj GEN, IND industrial • industrieller Anwendung unterliegend PAT subject to industrial application, susceptible to industrial application* * *adj <Geschäft, Ind> industrial ■ industrieller Anwendung unterliegend < Patent> subject to industrial application, susceptible to industrial application* * *industriell
industrial;
• industriell hergestellt made in a factory, tailor-made (US sl.);
• industrieller Abnehmer industrial customer;
• industrieller Absatzmarkt industrial sales;
• industrielle Anlagen industrial installations;
• industrielle Bauinvestitionen plant investment;
• industrieller Bereich industrial sector;
• industrielle Beteiligung industrial participation;
• industrielle Betriebseinheit industrial unit;
• industrielle Daten industry figures;
• industrielle Entwicklung industrial (industry) development;
• industrielle Erschließung industrial development;
• industrielle Erschließungsgenehmigung industrial development certificate;
• industrielles Erzeugnis industrial (manufactured) product;
• industrielle Expansion industrial expansion;
• industrielle Fachausbildung industrial training;
• industrielle Fachzeitschrift industrial magazine;
• industrielle Formgebung industrial design;
• industrielle Großanlagen large-scale industrial units;
• industrielle Kapazität industrial capacity;
• industrielle Leistungen industrial achievements;
• industriell gefertigtes Produkt industrial product;
• industrielles Randgebiet enterprise zone;
• industrielles Rechnungswesen industrial accounting;
• industrielle Reservekapazität industrial reserve capacity;
• industrielle Rezession industry slump;
• industrielle Tätigkeit industrial work (employment);
• industrielle Umwälzung industrial revolution;
• industrielle Veränderungen industrial change;
• industrielle Verwertung industrial exploitation;
• industrielle Vorherrschaft industry dominance;
• industrieller Vorreiter industrial leader;
• industrielles Wachstum industrial growth;
• industrieller Wettbewerb industry competition;
• industrielles Zentrum hub of industry;
• industrieller Zusammenschluss industrial combination. -
62 Initiativbewerbung
Initiativbewerbung f PERS speculative application, unsolicited application* * *f < Person> speculative application, unsolicited application -
63 Kreditantrag
Kreditantrag m BANK, FIN loan application* * *m <Bank, Finanz> loan application* * *Kreditantrag
application for a credit (an advance), loan (credit) application, loan demand -
64 Anmeldung
f1. behördlich: registration; (Ankündigung) announcement; (Reservierung) booking; (Einschreibung) enrol(l)ment; (Eintritt) entry; Zoll: declaration; nach vorheriger Anmeldung Sprechstunde: by appointment (only); anmelden2. (Empfangsbüro, -stelle) reception (desk), registration* * *die Anmeldung(Beitritt) enrolment; enrollment;(Rezeption) reception;(amtliche Meldung) registration* * *Ạn|mel|dungf1) (von Besuch) announcement; (im Hotel) booking; (an Schule, zu Kurs etc) enrolment (Brit), enrollment (US) (an +dat at, zu for); (bei Polizei) registration; (beim Arzt etc) making an appointment2) (von Patent) application (von, +gen for); (von Auto) registration; (von Fernseher) licensing3) (= Anmelderaum) reception* * *(a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) entry* * *An·mel·dung<-, -en>f1. (vorherige Ankündigung) [advance] notice [of a visit]ohne \Anmeldung without an appointment3. (Registrierung) registrationdie \Anmeldung eines Fernsehers/Radios the licensing of [or to license] a television/radio5. FIN\Anmeldung einer Konkursanforderung proof of a debt* * *1) (zur Teilnahme) enrolment2) s. anmelden 2): licensing; registration3) (Ankündigung) announcement; (beim Arzt, Anwalt usw.) making an appointment* * *1. behördlich: registration; (Ankündigung) announcement; (Reservierung) booking; (Einschreibung) enrol(l)ment; (Eintritt) entry; Zoll: declaration;2. (Empfangsbüro, -stelle) reception (desk), registration* * *1) (zur Teilnahme) enrolment2) s. anmelden 2): licensing; registration3) (Ankündigung) announcement; (beim Arzt, Anwalt usw.) making an appointment* * *f.announcement n.application n.declaration n.reception desk (hotel, airport) n.reception office n.registration (desk) n.registration n. -
65 Antragsfrist
f application period* * *Ạn|trags|fristfapplication period* * *An·trags·fristf JUR application period* * *Antragsfrist f application period -
66 Ausfertigung
f2. (Abschrift) (certified) copy; in doppelter Ausfertigung in duplicate; schicken Sie den Antrag in dreifacher Ausfertigung send three copies of the application, send the application in triplicate* * *die Ausfertigung(Ausstellung) execution;(Exemplar) copy; engrossment* * *Aus|fer|ti|gungf (form)2) (= Abschrift) copydie erste Áúsfertigung — the top copy
ein Dokument in einfacher Áúsfertigung — one copy or a single copy of a document
in doppelter/dreifacher Áúsfertigung — in duplicate/triplicate
Zeugnisse in vierfacher etc Áúsfertigung — four etc copies of references
* * *Aus·fer·ti·gungf (geh)2. (Abschrift) copydie erste \Ausfertigung the top [or master] copyin einfacher/doppelter/dreifacher/mehrfacher \Ausfertigung as one copy/as two/three/multiple copiesin doppelter/dreifacher/vierfacher \Ausfertigung in duplicate/triplicate/quadruplicatein doppelter \Ausfertigung unterzeichnet signed in duplicateetw in doppelter \Ausfertigung two copies of sth* * *die (Amtsspr.)1) s. ausfertigen: drawing up; issuing; making out2) (Exemplar) copyin doppelter/dreifacher Ausfertigung — in duplicate/triplicate
* * *2. (Abschrift) (certified) copy;in doppelter Ausfertigung in duplicate;schicken Sie den Antrag in dreifacher Ausfertigung send three copies of the application, send the application in triplicate* * *die (Amtsspr.)2) (Exemplar) copyin doppelter/dreifacher Ausfertigung — in duplicate/triplicate
* * *f.copy n.issue n. -
67 Ausreiseantrag
m application for an exit visa* * *Aus|rei|se|an|tragmapplication for an exit visa* * *Aus·rei·se·an·tragm application for an exit visa* * *Ausreiseantrag m application for an exit visa -
68 Beitrittserklärung
* * *die Beitrittserklärungenrolment; enrollment* * *Bei|tritts|er|klä|rungfconfirmation of membership* * *Bei·tritts·er·klä·rungf confirmation of membership* * *die application for membership* * *Beitrittserklärung f application for membership, declaration of membership; zu Bündnis: declaration of accession form* * *die application for membership -
69 Bewerbungsbogen
* * *Be|wẹr|bungs|bo|gen1. m Be|wer|bungs|for|mu|lar2. ntapplication form* * *Be·wer·bungs·bo·genm application form* * * -
70 Einbürgerungsantrag
m application ( oder petition) for naturalization; einen Einbürgerungsantrag stellen apply for naturalization* * *Ein|bür|ge|rungs|an|tragmapplication or petition for naturalizationeinen Éínbürgerungsantrag stellen — to apply for naturalization
* * *Ein·bür·ge·rungs·an·tragm application for naturalization* * *einen Einbürgerungsantrag stellen apply for naturalization -
71 Nachsendeantrag
* * *Nach|sen|de|an|tragmapplication to have one's mail forwarded* * *Nach·sen·de·an·tragf application to have one's mail forwarded* * *Nachsendeantrag m Postwesen: application to have mail forwarded; Formular: form for applying to have mail forwarded -
72 Verbotsantrag
m banning application; der Verbotsantrag gegen die NPD the application to ban the NPD* * *Verbotsantrag m banning application;der Verbotsantrag gegen die NPD the application to ban the NPD -
73 Verwendung
f use; application; utilization; von Mitteln, Zeit etc.: expenditure; verwenden; keine Verwendung haben für have no use for; das wird schon irgendwo Verwendung finden we’ll etc. find some use for it, that will come in handy sometime* * *die Verwendunguse; usage; utilization; application; disposition* * *Ver|wẹn|dungf1) use; (von Mitteln etc) use, employment; (von Zeit, Geld) expenditure (auf +acc on)Verwendung finden — to have a use, to come in handy or useful
für jdn/etw Verwendung finden — to find a use for sb/sth
2) (old = Fürsprache) intercession (bei with)* * *Ver·wen·dung<-, -en>f\Verwendung des Bruttosozialprodukts expenditure of the gross national product\Verwendung von Haushaltsmitteln budget appropriation\Verwendung aus einer Rückstellung draw on [or use of] reservesmissbräuchliche [o unsachgemäße] \Verwendung improper usenotwendige \Verwendung necessary outlayfür jdn/etw \Verwendung finden to find a use for sb/sth\Verwendung/keine \Verwendung für jdn/etw haben to have a/no use for sb/sth▪ auf jds \Verwendung hin at sb's intercession* * *die; Verwendung, Verwendungen useunter Verwendung einer Sache (Gen.) od. von etwas — using something
* * *keine Verwendung haben für have no use for;das wird schon irgendwo Verwendung finden we’ll etc find some use for it, that will come in handy sometime* * *die; Verwendung, Verwendungen useunter Verwendung einer Sache (Gen.) od. von etwas — using something
* * *f.application n.assignment n.disposition n.usableness n.usage n.use n.utilization n. -
74 Verwendungsmöglichkeit
f (possible) use ( oder application); eine Verwendungsmöglichkeit (+ Gen) one way (in which) s.th. can be used* * *Ver|wẹn|dungs|mög|lich|keitf(possible) use* * *Ver·wen·dungs·mög·lich·keitf [possible] use [or employment]* * *die [possible] application or use* * ** * *die [possible] application or use -
75 Blindbewerbung
Blịnd|be|wer|bungfspeculative (Brit) or unsolicited or cold (US inf) application* * *Blind·be·wer·bungf speculative application* * *die unsolicited application* * *die unsolicited application -
76 Anwendungsprogramm
-
77 Anwendungssoftware
-
78 Applikation
-
79 Füllerauftrag
m < obfl> (allg.) ■ filler application; primer application; surfacer primer application; surfacer application -
80 Füllerlackieren
n < obfl> (allg.) ■ filler application; primer application; surfacer primer application; surfacer application
См. также в других словарях:
application — [ aplikasjɔ̃ ] n. f. • 1361; de appliquer, d apr. lat. applicatio 1 ♦ Action de mettre une chose sur une autre de manière qu elle la recouvre et y adhère. L application d un enduit sur un mur. Application de feuilles de bois ou de métal précieux … Encyclopédie Universelle
application — ap‧pli‧ca‧tion [ˌæplɪˈkeɪʆn] noun 1. [countable] a formal, usually written, request for something or for permission to do something: an application to do something • It hassubmitted an application to establish a distribution company. • The… … Financial and business terms
Application — Ap pli*ca tion, n. [L. applicatio, fr. applicare: cf. F. application. See {Apply}.] 1. The act of applying or laying on, in a literal sense; as, the application of emollients to a diseased limb. [1913 Webster] 2. The thing applied. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
application — ap·pli·ca·tion n: a request for action or relief most application s request bail...or an extension of time to file W. J. Brennan, Jr.; also: a form used to make such a request an insurance application Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam… … Law dictionary
application — APPLICATION. sub. f. Action par laquelle on applique une chose sur une autre. L application d un emplâtre, d un topique sur une partie malade. f♛/b] Les Physiciens disent, que Le mouvement est l application successive d un corps aux différentes… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Application — may refer to:Clerical and bureaucratic processes*Application form *College application *Job application *Grant application *School applicationComputing*Application layer, in computer networks, used in describing a type of networking protocol… … Wikipedia
application — Application. s. f. v. Action par laquelle on applique. Il a les significations de son verbe. Application d un remede, d un cautere. application d esprit. application à l estude. grande, forte application. il n apprendra jamais rien, il n a point… … Dictionnaire de l'Académie française
application — [ap΄li kā′shən] n. [ME applicacioun < L applicatio, a binding on, joining to < pp. of applicare, APPLY] 1. the act of applying; specif., a) the act of putting something on [the application of cosmetics] b) the act of putting something to… … English World dictionary
application — [n1] use appliance, appositeness, employment, exercise, exercising, function, germaneness, operation, pertinence, play, practice, purpose, relevance, usance, utilization, value; concepts 680,694 application [n2] request appeal, blank, claim,… … New thesaurus
application — The act of making a request usually of the Court, for example, an application to have a bankrupt discharged. (Dictionary of Canadian Bankruptcy Terms) United Glossary of Bankruptcy Terms 2012 … Glossary of Bankruptcy
Application — Application means any request for certification of any site and related facility filed in accordance with the procedures established pursuant to this division. An applicant for a geothermal power plant and related facilities may propose more… … Energy terms