Перевод: с английского на русский

с русского на английский

answer+a+riddle

  • 1 answer

    1. I
    1) why don't you answer? почему вы не отвечаете?; the question is not easy to answer на этот вопрос не так легко найти ответ
    2) usually in the negative that won't answer это не годится /не пойдет, не подойдет/; it doesn't answer а) это того не стоит; б) это не имеет смысла; the plan (the experiment) hasn't answered план (опыт) ничего не подтвердил
    2. II
    answer in some manner answer politely (sharply, rudely, etc.) отвечать вежливо и т. д.; he never answered он так и не ответил
    3. III
    1) answer smb. answer the teacher (the manager, the passer by, the neighbour, etc.) отвечать учителю и т. д.; answer smth. answer a question (smb.'s inquiries, smb.'s remark, etc.) отвечать на вопрос и т. д.; I have answered six letters я ответил на шесть писем; he couldn't answer a word он и слова не мог сказать /вымолвить/ в ответ; don't answer anything не отвечай ничего; не отвечай ни на какие вопросы; answer the roll откликаться на перекличке; answer a charge ответить на обвинение; answer a riddle отгадать загадку; answer a problem решить задачу /проблему/
    2) answer smth. answer the bell (the door) открыть дверь (ка звонок, на стук), answer the phone подойти к телефону; answer an appeal (a declaration, a call, etc.) откликаться /отвечать, реагировать/ на призыв и т. д.
    3) answer smth. answer a demand (an order, smb.'s wishes, etc.) отвечать /соответствовать/ потребности /спросу/ и т. д.; his going away answers my plans его отъезд мне на руку; it answers our requirements это отвечает нашим требованиям /удовлетворяет наши требования/; answer the purpose соответствовать своему назначению; will this answer your purpose? это вам годится /подойдет/?; answer smb.'s expectations не обмануть чьих-л. надежд /ожиданий/
    4. IV
    answer smb. in some manner answer smb. sharply (bitterly, briefly, readily, frankly, ironically, proudly, haughtily, in the negative, etc.) резко и т. д. отвечать кому-л.; answer smth. in some manner answer smb.'s question (smb.'s remark, smb.'s criticism, etc.) sharply (briefly, readily, etc.) резко и т. д. отвечать на чей-л. вопрос и т. д.
    5. V
    answer smb. smth. he answered me nothing он мне ничего не ответил; he answered me something but I didn't hear /didn't catch what it was/ он что-то ответил мне, но я не расслышал
    6. XVI
    1) answer in some form answer in the affirmative (in the negative) дать положительный (отрицательный) ответ, ответить положительно (отрицательно) id answer in kind =answer отплатить той же монетой
    2) answer for smb., smth. answer for the child (for one's pupils, for his younger sister, for one's own actions, for smb.'s safety, for the arrangements, etc.) отвечать /нести ответственность, брать на ceбя ответственность/ за ребенка и т. д., who answers for the music? кто ответственный за музыку /за музыкальное оформление/?; answer for a crime (for one's wrongdoings, for all the wrongs which he has done, for one's carelessness, etc.) отвечать /нести ответственность, расплачиваться/ за преступление и т. д., he has a lot to answer for ему за многое придется ответить; answer to smb., smth. for smth., smb. answer to me for his safety (to the mother for her child's well-being, to the committee for the arrangements, to the board for the expenses incurred, etc.) отвечать передо мной за его безопасность и т, д.; who will answer to me for this? кто мне за это ответит?; who will answer to me for my child? кто будет нести ответственность за моего ребенка?
    3) answer for smb., smth. answer for one's friend (for smb. answer loyalty, for smb.'s character, for smb.'s skill, for the truth of the statement, etc.) ручаться /отвечать/ за своего друга и т. д.; I can't answer for his honesty я не могу поручиться за его честность; I will answer for it я ручаюсь за это
    4) answer to smth. answer to the description (to his idea of womanhood, to her first statement, etc.) отвечать /соответствовать/ описанию и т. д.; his conduct doesn't answer to my idea of honesty его поведение идет вразрез с моим пониманием честности
    5) answer to smth. answer to the name of... откликаться /отзываться/ на имя...; the dog answers to the name of Rex собака отзывается на кличку Рекс
    6) answer to smth. answer to the medical treatment поддаваться лечению, реагировать на лечение
    7. XXI1
    answer smb., smth. with smth. answer him with kindness (with ingratitude, etc.) отвечать /платить/ ему добром и т. д.; answer smb.'s kindness with ingratitude (smb.'s arrogance with contempt, etc.) отплачивать неблагодарностью за добро и т. д.; answer blows with blows отвечать ударом на удар
    8. XXV
    answer that... he answered that he was busy он ответил, что он занят abs "Yes", he answered "Да",- ответил /откликнулся/ он; " I can't", he answered sharply (timidly, etc.) "Я не могу",- резко и т. д. ответил он, сказал он в ответ

    English-Russian dictionary of verb phrases > answer

  • 2 answer to a riddle

    Общая лексика: отгадка

    Универсальный англо-русский словарь > answer to a riddle

  • 3 an answer to a riddle

    Универсальный англо-русский словарь > an answer to a riddle

  • 4 guess

    1. I
    if you don't know, don't guess если не знаешь, не гадай; do you know it or are you just guessing? ты это знаешь или просто пытаешься угадать?
    2. II
    guess in some manner guess right /correctly/ (wrong, easily, etc.) правильно и т. д. угадывать /отгадывать/
    3. III
    guess smth. guess the answer (the result, the outcome of the game, etc.) угадать ответ и т. д.; guess the end of the story (smb.'s thoughts, the nature of his offer, etc.) догадаться о том, как кончится рассказ и т. д.; guess a riddle отгадать загадку; I can only guess his reason я могу только догадываться о том, почему он так поступил; I couldn't guess his reaction я не мог предугадать, как он отреагирует; can you guess his weight? как вы думаете, сколько он весит?; can you guess my age? угадайте, сколько мне лет?
    4. IV
    guess smth. in some manner guess the answer (the result, etc.) correctly (easily, etc.) правильно и т. д. угадать ответ и т. д.; you would never guess her age вы никогда не догадаетесь, сколько ей лет; I instinctively guessed the end of the play я чутьем понял, как кончится пьеса; she cleverly guessed his plans с присущей ей сообразительностью она разгадала его планы
    5. XXI1
    guess smth. at smth. guess his weight at 60 pounds (smb.'s age at 25, the size of the box 4X5, etc.) приблизительно определить, что он весит 60 фунтов и т. д.; guess smth. from smth. guess the answer from his remarks (from her actions, from her confusion, etc.) догадаться об ответе /угадать ответ/ по его замечаниям и т. д.; I would not guess it from her appearance no ее внешнему виду этого не скажешь
    6. XXV
    1) guess who... (what..., how..., whether..., etc.) guess who did it (what the result would be, how I learnt about it, whether he is in town, etc.) угадать, кто это сделал и т. д.; guess what smb. is thinking угадать чьи-л. мысли
    2) guess (that) USA I guess [that] he is really ill (you are right, you will want to rest after your long journey, etc.) я думаю /по-моему/, он действительно белен и т. д.; I guess it's going to fain мне кажется, сейчас пойдет дождь

    English-Russian dictionary of verb phrases > guess

  • 5 отгадка

    жен. solution;
    answer to a riddle
    отгад|ка - ж. answer, solution;
    ~чик м., ~чица ж. guesser, diviner.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > отгадка

  • 6 solve

    1. v решать, разрешать; объяснять; развязывать, распутывать

    solve a question — разрешать вопрос; рассматривать вопрос

    2. v выплачивать, платить
    3. v выполнять
    4. v прекращать; класть конец
    5. v растворять
    6. v растворяться
    Синонимический ряд:
    answer (verb) answer; break; clear up; decipher; decode; dissolve; elucidate; explain; figure out; fix; interpret; puzzle out; resolve; settle; unfold; unravel; unriddle; untangle; work; work out
    Антонимический ряд:
    cause; complicate; involve

    English-Russian base dictionary > solve

  • 7 puzzle

    ˈpʌzl
    1. сущ.
    1) вопрос, ставящий в тупик;
    головоломка, загадка Syn: conundrum, enigma, mystery, problem, riddle, bewilderment, perplexity
    2) головоломка (игрушка), ребус, мозаика
    3) недоумение, затруднение;
    растерянность, замешательство The result of your actions would be utter puzzle and bewilderment of the relatives. ≈ Результатом всей твоей деятельности станет крайнее изумление со стороны твоих родственников. Syn: perplexity
    2. гл.
    1) приводить в затруднение, ставить в тупик;
    озадачивать This question puzzles me. ≈ Этот вопрос поставил меня в тупик. He was puzzled how to act. ≈ Он не знал, как поступить. Syn: baffle, mystify, perplex Ant: clarify, inform
    2) уст. запутывать, усложнять Syn: complicate, entanglepuzzle out puzzle over трудный вопрос, проблема, задача загадка, головоломка - cross-word * кроссворд - pictorial * загадочная картинка - it is a * to me how he managed to do it для меня загадка, как он ухитрился сделать это головоломка (игрушка) - Chinese * китайская головоломка - jigsaw * картинка-загадка (собирается из отдельных кусочков) замешательство, смущение, недоумение;
    затруднение - to be in a * быть в смущении /в недоумении, в замешательстве/ озадачивать, приводить в замешательство, в смущение;
    ставить в тупик - to * smb. with a question смутить, озадачить кого-л. вопросом - *d look озадаченный взгляд - his question *s me этот вопрос приводит меня в смущение - he was *d how to act он был поставлен в тупик и не знал как поступить ломать голову над чем-л. - he *d his brains to find the answer он ломал голову над ответом - we tried to * through something we didn't understand at all мы бились над тем, чего совершенно не понимали (редкое) усложнять, запутывать ~ головоломка (игрушка) ;
    Chinese puzzle китайская головоломка puzzle вопрос, ставящий в тупик;
    загадка, головоломка ~ головоломка (игрушка) ;
    Chinese puzzle китайская головоломка ~ запутывать, усложнять;
    puzzle out распутать( что-л.), разобраться в (чем-л.) ~ недоумение, затруднение;
    замешательство ~ приводить в затруднение, ставить в тупик;
    озадачивать to ~ one's brains( over smth.) ломать себе голову (над чем-л.) ;
    биться( над чем-л.) ~ запутывать, усложнять;
    puzzle out распутать (что-л.), разобраться в (чем-л.)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > puzzle

  • 8 guess

    1. [ges] n
    1. догадка; предположение

    by guess - наугад [ср. тж. 2]

    to give /to have, to make/ a guess - высказать предположение

    to make a guess at what will happen - высказать догадку о том, что произойдёт

    that's a good guess - ваше предположение верно; как вы догадались?!

    I give you three guesses - можешь угадывать до трёх раз; если с трёх раз не отгадаешь - проиграл

    what is your guess? - что вы предполагаете?

    2. приблизительный подсчёт

    at a guess, by guess - приблизительно, примерно, по грубому подсчёту [ср. тж. 1]

    to miss one's guess - амер. ошибиться, не отгадать

    this is anyone's guess - об этом можно только догадываться; ≅ это ещё неизвестно; кто знает?; как знать?

    your guess is as good as mine - я об этом знаю столько же, сколько вы

    one man's guess is as good as another's - ≅ никто ничего не знает, нельзя сказать ничего определённого; это одному богу известно

    to steer by guess and by God - мор. плыть наугад /наобум, как бог на душу положит/

    2. [ges] v
    1. 1) догадываться; предполагать

    I can only guess the reasons for his conduct - я могу только догадываться о причинах его поведения

    guess who did it! - догадайтесь, кто это сделал!

    to keep smb. guessing - держать кого-л. в недоумении, озадачивать

    that got him guessing - это его заинтриговало; он не знал, что и подумать

    2) приблизительно определять

    can you guess his weight? - как вы думаете, сколько он весит?

    from his appearance I should guess his age at 40 - судя по внешности, ему лет сорок

    can't you even guess at his age? - разве вы не можете хотя бы примерно определить его возраст?

    I guess him to be twenty five - на мой взгляд, ему лет двадцать пять

    2. 1) угадывать, отгадывать

    to guess what smb. is thinking - угадать чьи-л. мысли

    to guess right [wrong] - угадать правильно [неправильно]

    2) понимать, заключать

    to guess smth. from smb.'s manner - понять что-л. по чьему-л. поведению

    3. амер. разг. думать, считать, полагать

    I guess it's going to rain - мне кажется, сейчас пойдёт дождь

    I guess we shall see him soon - думаю, что мы скоро увидим его

    НБАРС > guess

  • 9 hit

    1. III
    1) hit smb. hit the girl (the boy, one's sister, etc.) ударить /стукнуть, побить/ девочку и т. д., hit a man when he is down бить лежачего; don't hit the child не бей ребенка; hit smth. hit the target /the mark/ (the bull's eye, a window, a fence, etc.) попасть в цель и т. д., the bullet (the stone, etc.) hit his arm (his head, etc.) пуля и т. д. попала ему в руку и т. д.; hit a ball ударить по мячу; the car hit the tree (the wall, etc.) машина налетела на /врезалась в/ дерево и т. д., а bursting shell hit his shoulder осколок снаряда задел его плечо; hit a blow нанести удар
    2) hit smth., smb. it will hit his pocket это ударит его по карману; the discovery hit the headlines об этом открытии писали все газеты;. hit smb.'s fancy поразить чье-л. воображение; how did it hit you? какое это произвело на вас впечатление?
    3) hit smth. hit the right path (the trail, the road, etc.) напасть на правильную тропинку и т. д.
    2. IV
    1) hit smb., smth. in some manner hit smb., smth. hard (cruelly, brutally, repeatedly, etc.) сильно и т. д. ударить /стукнуть/ кого-л., что-л.
    2) hit smb., smth. in some manner depression hit them badly кризис жестоко ударил по ним /сильно на них отразился/; his sarcasm (the taunt, his words, etc.) hit me hard его насмешки и т. д. больно меня задели
    3. V
    hit smb. smth. hit smb. a blow on the head (a box on the ear, a heavy blow on the chest, etc.) нанести кому-л. удар /дать кому-л./ по голове и т. д.
    4. XI
    1) be hit by smth. he was hit by a bullet в него попала пуля; he was hit by a car fro сбила машина; the car was hit by a bus автобус столкнулся с машиной; the building was directly hit by a bomb бомба попала прямо в это здание
    2) be hit by (at) smth. the crops were badly hit by the storm урожай сильно пострадал от бури; we are hit by the petrol shortage мы остро ощущаем нехватку горячего /бензина/; he was hard hit by the economic depression (by extra hardness of taxation, by his failure, etc.) на нем тяжело отразился экономический кризис и т.д., экономический кризис и т. д. подкосил его; he was hard hit by what you said твои слова поразили его в самое сердце; he was hard hit at the news он был сражен этой новостью
    5. XVI
    1) hit against smth., smb. hit against the table (against the pavement, against the ground, etc.) удариться /стукнуться/ о стол и т. д., hit against a tree (against a fence. against a wall, etc.) налететь на дерево и т. д. [и удариться]; hit against a passer-by столкнуться с прохожим
    2) hit (up)on smth. hit on the right word (on a passage in a book, on a small valley, etc.) случайно найти нужное слово и т. д., I hit (up)on a plan (upon an idea, upon a solution, upon an answer to the riddle, (up)on a device, upon a stratagem, etc.) мне пришел в голову план и т. д.
    6. XXI1
    hit smth. against (over) smth. hit one's knee against the door (one's ankle against the leg of the table, one's head against a shelf, one's elbow against a wall, one's foot against a stone, one's nose against the ground, etc.) удариться /стукнуться/ коленкой о дверь и т. д.; hit a ball over the fence ударить по мячу так, чтобы он перелетел через забор; hit smb. in /on/ smth. hit smb. in the eye (in the face, in the back, etc.) ударить кого-л. /дать кому-л./ в глаз и т. д.; hit smb. on the head (on the forehead, on the back, etc.) ударить / стукнуть/ кого-л. по голове и т. д.; hit smb., smth. with smth. hit smb., smth. with a stick (with a hammer, with a stone, with a bat, etc.) ударить кого-л., что-л. палкой и т. д.
    7. XXII
    hit smth. in doing smth. hit one's head (one's knee, etc.) in falling при падении ударить голову и т. д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > hit

  • 10 puzzle

    1. III
    puzzle smb., smth. the problem (the question, this letter, his absence, etc.) puzzled me эта проблема и т.д. привела меня в недоумение./поставила меня в тупик/; her long silence puzzled him ее долгое молчание озадачило его; how the cat got out puzzled us мы никак не могли понять, как кошка выбралась оттуда; you puzzle me я тебя совершенно не понимаю; puzzle one's brains ломать себе голову
    2. XI
    be puzzled in some manner I am quite puzzled я в полном замешательстве; be puzzled with smth. be puzzled with the question не знать, как ответить на вопрос; be puzzled what... (how..., etc.) be puzzled what to do (how to answer, etc.) не знать, что делать и т.д.; he was sadly.-d what to do with it он растерялся и не знал, что ему с этим делать
    3. XII
    have smb. puzzled his directions bad us puzzled его указания поставили вас в тупик
    4. XVI
    puzzle over /about/ smth. puzzle over the question (over a riddle, about the matter, etc.) биться /ломать себе голову/ над этим вопросом и т.д.; however much I puzzle over it... сколько я над этим ни бьюсь...
    5. XXI1
    puzzle smth., smb. about /over, upon/ smth. puzzle one's brain about /over, upon/ a problem (one's head over a question, oneself over the matter, etc.) ломать себе голову над проблемой и т.д.; puzzle smb. with a question поставить кого-л. в тупик своим вопросом
    6. XXVI
    puzzle smb. what... (how..., etc.) it puzzles me what his plans are (how he got here, where he has gone, etc.) не могу себе представить, какие у него планы и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > puzzle

  • 11 guess

    [ges] 1. гл.
    1) гадать, догадываться; пытаться отгадать; ломать голову

    to guess wildly — говорить наугад / наобум

    to guess at — пытаться отгадать, определить наугад

    We may only guess when it all began. — Можно только догадываться, когда всё это началось.

    Guess where the money is. — Отгадай, где деньги.

    2) отгадать; догадаться

    You could guess by the look of his face. — У него все на лице было написано.

    to guess shrewdly — проницательно / точно отгадывать

    He is Russian as you might have guessed from his name. — Он русский, как можно было догадаться по имени.

    3) амер.
    а) полагать, считать

    I guess that he'll be late. — Думаю, что он опоздает.

    I guessed you not to be here that late. — Я не ожидал застать тебя в столь поздний час.

    Syn:

    I guess I've just the right amount of brains for that. — Уверен, что мозгов мне на это хватит.

    2. сущ.
    1) гипотеза, предположение; догадка

    random / wild guess — произвольное предположение; высказанное наобум предположение

    after / by / to my guess — насколько я полагаю

    my guess is, it is my guess — я почти не сомневаюсь

    to hazard / make / give a guess — предполагать, высказывать предположение

    It is only a guess that she will be appointed. — Это только предположение, что её назначат.

    You have another guess coming! — А вот и нет, не угадал!

    Your guess is as good as mine. — Я знаю не больше вашего.

    2) = rough guess приблизительный подсчёт, прикидка; грубая оценка

    by / at / in / up / upon guess — наугад, приблизительно прикинув

    ••

    Англо-русский современный словарь > guess

  • 12 guess

    I [ges] n
    догадка, гипотеза, предположение

    It was just a guess. — Это было только предположение.

    Your guess is right (wrong). — Ваше предположение правильно (неправильно).

    It is anybody's guess. — Можно только гадать, это никому не известно

    - lucky guess
    - shrewd guess
    - ungrounded guess
    II [ges] v
    догадываться, угадывать, отгадывать, ломать голову

    You can guess the rest. — Об остальном нетрудно догадаться.

    Guess what I have in my right hand. — Угадай, что у меня в правой руке

    - guess the answer
    - guess right
    - guess a riddle
    - guess shrewdly

    English-Russian combinatory dictionary > guess

  • 13 enigma

    1. n загадка

    answer to an enigma — отгадка, разгадка

    2. n загадочное, непостижимое явление; загадочный человек
    Синонимический ряд:
    1. mystery (noun) bewilderment; conundrum; mystery; puzzlement; puzzler; secret; sphinx
    2. problem (noun) cryptogram; dilemma; problem; puzzle; quandary; question; riddle

    English-Russian base dictionary > enigma

  • 14 puzzle

    1. n трудный вопрос, проблема; задача
    2. n загадка; головоломка
    3. n головоломка
    4. n замешательство, смущение, недоумение; затруднение
    5. v озадачивать, приводить в замешательство, в смущение; ставить в тупик
    6. v ломать голову
    7. v редк. усложнять, запутывать
    Синонимический ряд:
    1. acrostic (noun) acrostic; anagram; crossword; cryptogram; jigsaw
    2. enigma (noun) Chinese puzzle; closed book; conundrum; dilemma; enigma; entanglement; maze; mystery; mystification; perplexity; poser; problem; puzzlement; puzzler; question; riddle; why
    3. consider (verb) consider; mull; ponder
    4. perplex (verb) baffle; befog; bewilder; cap; confound; confuse; marvel; metagrobolize; obscure; perplex; pose; stumble; stump
    Антонимический ряд:
    clarify; clue; confirm; demonstrate; elucidate; enlighten; exemplify; explain; explanation; illumine; illustrate; inform; instruct; interpret; prove; solution

    English-Russian base dictionary > puzzle

См. также в других словарях:

  • Riddle — A riddle is a statement or question having a double or veiled meaning, put forth as a puzzle to be solved. Riddles are of two types: enigmas , which are problems generally expressed in metaphorical or allegorical language that require ingenuity… …   Wikipedia

  • riddle — riddle1 /rid l/, n., v., riddled, riddling. n. 1. a question or statement so framed as to exercise one s ingenuity in answering it or discovering its meaning; conundrum. 2. a puzzling question, problem, or matter. 3. a puzzling thing or person. 4 …   Universalium

  • answer — I. noun Etymology: Middle English, from Old English andswaru (akin to Old Norse andsvar answer); akin to Old English and against, swerian to swear more at ante Date: before 12th century 1. a. something spoken or written in reply to a question b.… …   New Collegiate Dictionary

  • riddle — Ⅰ. riddle [1] ► NOUN 1) a question or statement phrased so as to require ingenuity in finding its answer or meaning. 2) a puzzling person or thing. ► VERB archaic ▪ speak in or pose riddles. DERIVATIVES riddler noun …   English terms dictionary

  • riddle — riddle1 [rid′ l] n. [ME ridil < OE rædels, akin to rædan, to guess, READ1] 1. a problem or puzzle in the form of a question, statement, etc. so formulated that some ingenuity is required to solve or answer it; conundrum 2. any puzzling,… …   English World dictionary

  • Riddle-game —  / Riddle / Riddles    An ancient tradition of the Hobbits.    An ancient game of the Hobbits, used as a means of settling disputes.    The players continued to ask each other riddles until one failed to answer …   J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary

  • riddle — I UK [ˈrɪd(ə)l] / US noun [countable] Word forms riddle : singular riddle plural riddles 1) a question that seems impossible or silly but has a clever or funny answer Are you good at solving riddles? 2) someone or something that is mysterious or… …   English dictionary

  • riddle — noun an answer to the riddle Syn: puzzle, conundrum, brainteaser, problem, unsolved problem, question, poser, enigma, mystery, quandary; informal stumper •• riddle, conundrum, enigma, mystery, paradox, puzzle All of these terms imply something… …   Thesaurus of popular words

  • riddle — rid|dle1 [ rıdl ] noun count 1. ) a question that seems impossible or silly but has a clever or funny answer: Are you good at solving riddles? a ) talk/speak in riddles to say things that are confusing and difficult to understand: Please stop… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Riddle Box — Infobox Album | Name = Riddle Box Type = Album Artist = Insane Clown Posse Released = October 10, 1995 Recorded = 1994 – 1995 Genre = Horrorcore, Midwest hip hop Length = 70:40 Label = Battery/Psychopathic Producer = Mike E. Clark ICP Reviews… …   Wikipedia

  • riddle — 1 noun (C) 1 a question that is deliberately very confusing and usually has a humorous or clever answer: Solve this riddle What is black and white and red all over? Answer An embarrassed zebra. 2 a mysterious action, event, or situation that you… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»