-
1 anecdótico
anecdótico
◊ -ca adjetivo
anecdótico,-a adjetivo anecdotal ' anecdótico' also found in these entries: Spanish: anecdótica -
2 anecdótica
-
3 anecdotal
tr[ænɪk'dəʊtəl]1 anecdótico,-aanecdotal [.ænɪk'do:t̬əl] adj: anecdóticoadj.• anecdótico, -a adj.'ænɪk'dəʊtḷanecdotal evidence suggests that... — los casos de los que se tiene conocimiento parecen indicar que...
[ˌænɪk'dǝʊtǝl]ADJ anecdótico* * *['ænɪk'dəʊtḷ]anecdotal evidence suggests that... — los casos de los que se tiene conocimiento parecen indicar que...
-
4 anecdotic
-
5 gossipy
adjective (fond of gossiping: gossipy neighbours.) chismosotr['gɒsɪpɪ]gossipy ['gɑsɪpi] adj: chismosoadj.• chismoso, -a adj.• cotilla adj.• cuentista adj.• hablador adj.• novelero, -a adj.• parlero, -a adj.'gɑːsəpi, 'gɒsɪpɪa) < magazine> de chismografía (fam)b) < person> chismoso (fam)['ɡɒsɪpɪ]ADJ de cotilleo, chismoso; [style] familiar, anecdótico* * *['gɑːsəpi, 'gɒsɪpɪ]a) < magazine> de chismografía (fam)b) < person> chismoso (fam) -
6 valor
valor sustantivo masculino 1a) (Com, Fin) value;◊ libros por valor de $150 books to the value of $150;objetos de valor valuables; valor adquisitivo purchasing power 2 armarse de valor to pluck up courage◊ ¡encima tiene el valor de protestar! and then she has the nerve to complain!3◊ valores sustantivo masculino plural
valor sustantivo masculino
1 (valentía, arrojo) courage, bravery
2 (mérito, importancia, etc) value, worth (precio) price: ha invertido en joyas por valor de un millón de pesetas, he has invested in a million pesetas' worth of jewels
no le da ningún valor al dinero, he attaches no importance to money
objetos de valor, valuables
sin valor, worthless
3 (vigencia, validez legal) validity
4 Mat Mús value
5 fam (jeta, caradura) cheek: tuvo el valor de preguntarme por ella, he had the nerve to ask me about her
6 Fin valores securities, bonds
7 (éticos) valores, values Locuciones: armarse de valor: se armó de valor e hizo frente a la agresión, she gathered up her courage and stood up to the aggression ' valor' also found in these entries: Spanish: agalla - alimento - antigüedad - armarse - aumentar - bagatela - bastante - catastral - conceder - determinación - importar - impuesta - impuesto - infundir - IVA - juicio - mérito - ni - nominal - nula - nulo - nutritiva - nutritivo - oscilación - oscilante - ponderar - preciosa - precioso - relativa - relativo - relieve - representar - reunir - sanctasanctórum - tal - tan - tres - valer - valorar - valoración - agallas - alguno - aliento - alimenticio - anecdótico - armar - asignar - audacia - bajar - carecer English: absolute - appreciate - appreciation - assess - assessment - asset - attach - book - bravery - cheap - courage - denomination - detract - equity - estimate - everything - face value - gain - grit - heart - intrinsic - invaluable - nerve - par - pluck - pluck up - prowess - replacement value - rise - sink - steel - street value - strength - summon up - tax - trash - underprice - valuable - value - value added tax - VAT - worth - worthless - worthlessness - cheapen - credit - doubtful - face - fail - govalor ['vælər] n: valor m, valentía fn.• aliento s.m.• animosidad s.f.• coraje s.m.• fuerza s.f.• generosidad s.f.• temple s.m.• valentía s.f.• valor (Coraje) s.m.• ánimo s.m.BrE valour 'vælər, 'vælə(r) mass noun (liter) bravura f (liter), valor m, valentía f(US) ['vælǝ(r)]N frm valor m, valentía f* * *BrE valour ['vælər, 'vælə(r)] mass noun (liter) bravura f (liter), valor m, valentía f -
7 interés
interés sustantivo masculino 1 ( en general) interest; pon más interés en tus estudios take more interest in your schoolwork; tengo especial interés en que … I am particularly concerned o keen that …; tienen gran interés en verlo they are very interested in seeing it; por tu propio interés in your own interest, for your own good; actúa solo por interés he acts purely in his own interest o out of self-interest; conflicto de intereses conflict of interests 2 (Fin) interest; a or con un interés del 12% at 12% interest o at an interest rate of 12%; tipo de interés rate of interest
interés sustantivo masculino
1 (curiosidad) interest: tienes que poner más interés en ello, you must take more interest in it
tengo interés en/por viajar a Perú, I'm interested in travelling to Peru
2 (importancia) esta película carece de interés, this movie lacks interest
no ha sucedido nada de interés, nothing interesting has happened
3 (provecho personal) self-interest: te llama solo por interés, he phones you out of self-interest (provecho, bien) in the interest of: lo haré en interés tuyo, I shall do it for your own good
en interés de la ciencia, for the sake of science
4 Fin interest
con un interés del 15%, at an interest rate of 15%
tipos de interés, interest rates Locuciones: perder el interés, to lose interest
con intereses, (con creces, más de lo que se recibió) with interest ' interés' also found in these entries: Spanish: amorfa - amorfo - candente - captar - carente - comodidad - común - conveniencia - dar - decir - deducirse - desgana - desganada - desganado - despertarse - desvivirse - devengar - entregarse - flojedad - hinchar - hipotecaria - hipotecario - importar - inquietud - interesar - interesada - interesado - lengua - llamar - menguante - morbosa - morboso - pasar - polarizar - revelar - solicitud - tinta - tipo - ver - abusivo - acaparar - anecdótico - anual - aparentar - aparente - apreciar - atractivo - atraer - auténtico - baja English: accrue - active - ax - axe - bear - benefit - capture - conflicting - deep - demolish - develop - fire - flag - flat - fluctuate - foster - interest - interest rate - keen - keenly - lack - lending - LIBOR - pall - pay - prime rate - really - reduction - revive - rising - self-interest - send down - show - sight - simple interest - stake - stimulate - sustain - vested - wane - yield - bank - concern - fixed - memorabilia - pique - purpose - rate - revival - secondary -
8 relato
Del verbo relatar: ( conjugate relatar) \ \
relato es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
relató es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: relatar relato
relatar ( conjugate relatar) verbo transitivo ‹historia/aventura› to recount, relate
relato sustantivo masculino
relatar verbo transitivo to relate, recount
relato sustantivo masculino
1 (de ficción) tale, story
2 (de un hecho real) account ' relato' also found in these entries: Spanish: aguijonear - reseña - saga - viva - vivo - adornar - anecdótico - escabroso - estremecedor - exagerado - hilo - historia - narración - terror English: account - accurate - dominant - graphic account - narration - narrative - open - spice - spicy - story - storyteller - tale - short -
9 anecdotal
adj.anecdótico(a). -
10 anecdotal record
s.registro episódico, registro anecdótico. -
11 anecdotic
adj.anecdótico. -
12 anecdotical
adj.1 anecdótico.2 anecdotista. -
13 incidental
adj.1 incidental, accesorio(a).2 anecdótico. -
14 unimportant
adj.poco importante, ligero, carente de importancia, de poca importancia, dispensable, insignificante, intrascendente, irrelevante, sin importancia, trivial, anecdótico, de mala muerte, de medio pelo, de poco pelo, de tres al cuarto, intranscendente.
См. также в других словарях:
anecdótico — término con el que se califican los conocimientos médicos que se basan en observaciones aisladas, sin que hayan sido verificados por estudios científicos controlados Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
anecdótico — anecdótico, ca adj. Perteneciente o relativo a la anécdota … Diccionario de la lengua española
anecdótico — ► adjetivo 1 Que contiene anécdotas: ■ un relato anecdótico. 2 Que tiene poca importancia: ■ en la entrevista se tratarontemas anecdóticos. * * * anecdótico, a adj. De anécdota o que contiene anécdota: ‘Un relato anecdótico’. ⊚ Aplicado a… … Enciclopedia Universal
anecdótico — {{#}}{{LM A02358}}{{〓}} {{SynA02409}} {{[}}anecdótico{{]}}, {{[}}anecdótica{{]}} ‹a·nec·dó·ti·co, ca› {{《}}▍ adj.{{》}} De la anécdota o relacionado con este relato o con este suceso: • Esta biografía es muy amena, y está llena de datos… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Teletón 2010 (Chile) — «Teletón 2010» redirige aquí. Para el evento colombiano, véase Teletón 2010 (Colombia). XXIII Teletón Chile, un solo corazón Fecha 3 … Wikipedia Español
Ajedrez hexagonal — El término ajedrez hexagonal se refiere a las variantes de ajedrez que se juegan en tableros con celdas hexagonales. El más popular es el ajedrez hexagonal de Gliński inventado por Władysław Gliński en 1936. Contenido 1 Ajedrez Hexagonal de… … Wikipedia Español
Utagawa Hiroshige — Para otros usos de este término, véase Hiroshige (desambiguación). Este artículo está titulado de acuerdo a la onomástica japonesa, en que el apellido precede al nombre … Wikipedia Español
Chueta — Chuetas Barrio del Segell, zona de asentamiento tradicional de los chuetas y antiguo call menor … Wikipedia Español
Damas — Tablero de damas internacionales. Jugadores 2 Edades 5 o más … Wikipedia Español
Exciter — Saltar a navegación, búsqueda Exciter Álbum de Depeche Mode Publicación 14 de mayo del 2001 en Inglaterra 15 de mayo del 2001 en los Estados Unidos Grabación div … Wikipedia Español
Ignacio Copani — Datos generales Nombre real Ignacio Copani Nacimiento … Wikipedia Español