-
1 andirivieni
andirivieni s.m.inv. va-et-vient, allées et venues f.pl.: un andirivieni di gente un va-et-vient de gens; con questo continuo andirivieni non posso studiare avec tout ce va-et-vient, je ne peux pas étudier. -
2 andirivieni
-
3 andirivieni
andirivièni m invar 1) хождение взад и вперёд 2) лабиринт ( напр улиц) 3) fig околичности, обиняки senza tanti andirivieni — без обиняков -
4 andirivieni
andirivieniandirivieni [andiri'viε:ni] <->sostantivo Maskulin1 (viavai) Hin und Her neutro, Kommen und Gehen neutro2 (figurato: giro confuso di parole) Hin und Her neutroDizionario italiano-tedesco > andirivieni
5 andirivieni
m invar toing and froing* * *andirivieni s.m.1 coming and going2 ( intrico) maze, labyrinth (anche fig.); ( confusione) bustle: perdersi in un andirivieni di vicoli, to loose oneself in a maze of streets (o alley ways); vieni al nocciolo senza tanti andirivieni, stop beating about the bush and come to the point.* * *[andiri'vjɛni]sostantivo maschile invariabile (di persone, veicoli) comings and goings, toing and froingsorvegliare l'andirivieni di qcn. — to watch sb.'s movements
* * *andirivieni/andiri'vjεni/m.inv.(di persone, veicoli) comings and goings, toing and froing; sorvegliare l'andirivieni di qcn. to watch sb.'s movements.6 andirivieni
7 andirivieni
м.* * *сущ.1) общ. хождение взад и вперёд, лабиринт (улиц и т.п.), сутолока, хождение взад-вперёд2) перен. околичности, обиняки8 andirivieni
sm inv [andiri'vjɛni]9 andirivieni
m.сутолока (f.), хождение взад и вперёд10 andirivieni sm inv
[andiri'vjɛni]11 sorvegliare l'andirivieni di qcn.
Dizionario Italiano-Inglese > sorvegliare l'andirivieni di qcn.
12 viavai
m invar coming and going* * ** * *[via'vai]sostantivo maschile invariabile (andirivieni) comings and goings pl.* * *viavai/via'vai/m.inv.(andirivieni) comings and goings pl.; un continuo viavai di visitatori a steady stream of callers.13 viavai
оживлённое движение; хождение взад и вперёдSyn:14 хождение
с.1) camminata f, cammino m, marcia f, andata fхождение взад и вперед — andirivieni m; via vai m2) уст. ( паломничество) pellegrinaggio mхождение по мукам — la via dei tormenti; il calvarioиметь хождение книжн. — avere circolazione / libero corso15 шастанье
16 movimento
m movement( vita) life, bustle* * *movimento s.m.1 movement: movimento continuo, regolare, irregolare, lento, affrettato, continuous, regular, irregular, slow, accelerated movement; movimenti volontari, involontari, voluntary, involuntary movements; i movimenti del corpo, bodily movements; movimenti ginnastici, muscolari, gymnastic, muscular movements; movimento dei ghiacciai, dei pianeti, movements of glaciers, of the planets; il minimo movimento sarebbe stato notato, the slightest movement would have been noticed; tutti i suoi movimenti erano aggraziati, all her movements were graceful; fare un movimento brusco, improvviso, to make a sharp, sudden movement; fare un movimento col braccio, to move one's arm; fare un movimento con la mano, to move one's hand; fare un movimento falso, (fig.) to make a false move: feci un movimento falso e mi ruppi una caviglia, I took a false step and broke my ankle // hai bisogno di fare del movimento, you need to do some exercise // questa gonna stretta mi impedisce i movimenti, this tight skirt hinders my movements // libertà di movimento, freedom of movement // leggere il movimento delle labbra, to lip-read2 (mecc.) movement; (moto) motion; (meccanismo) mechanism, movement, action: movimento a scatto, trigger-action; movimento del braccio di una gru, jib motion; movimento di una locomotiva, drive-mechanism; il movimento di un orologio, the movement of a watch; movimento di rotazione, rotatorio, rotatory motion; movimento elastico, cushioned movement; movimento laterale, traverse movement; movimento parallelo, parallel motion; movimento trasversale, crosswise movement; invertire il movimento, to reverse; mettere in movimento, to set (o to put) in motion (o to start)3 (traffico) traffic; (andirivieni) movement, flow; (trambusto) bustle, activity: movimento dei viaggiatori, dei forestieri, flow of travellers, tourists; il movimento della popolazione, the movement of population; il movimento del materiale, material handling; il movimento del porto di Genova, the movement of shipping in the port of Genoa; il movimento di una grande città, the bustle of a large town; movimento ferroviario, stradale, rail, road traffic; una cittadina senza movimento, a lifeless little town; c'era molto, poco movimento sull'autostrada, there was a lot of traffic, little traffic on the motorway // movimento di manodopera, labour turnover // (fin.): movimento di fondi, movement of funds; movimenti di capitale, movements of capital (o capital movements o capital flows) // (comm.): movimento delle merci, movement of goods (o goods traffic); movimento di cassa, cash flow // una festa piena di movimento, a lively party // essere in gran movimento, to be on the move (o to be in motion)4 (corrente letteraria, politica) movement: movimento politico, political movement; il Romanticismo fu un movimento letterario molto importante, Romanticism was a very important literary movement; movimento operaio, labour movement; movimento dei consumatori, consumer movement; movimento di liberazione della donna, women's liberation movement // movimento d'opinione, shift (o movement) in opinion5 (letter.) (moto, impulso): i movimenti dell'anima, the workings of the soul6 (mus.) movement7 (mil.) movement; evolution8 (inform.) movement, posting.* * *[movi'mento]1. sm(gen) Pol, Letteratura movement, (Mus : grado di velocità) tempo, (parte) movement, (fig : animazione) activity, hustle and bustleun movimento di rotazione/rivoluzione — a rotation/revolution
fare un po' di movimento — (esercizio fisico) to take some exercise
2.* * *[movi'mento]sostantivo maschile1) (gesto) movementmovimento volontario, involontario — voluntary, involuntary movement
2) (esercizio)3) (spostamento) movement, motion (anche fis.)imprimere un movimento a qcs. — to set sth. in motion
4) (azione)5) (animazione) bustle6) letter. art. (corrente)movimento letterario, pittorico — literary, artistic(al) movement
7) sociol. (gruppo) movementmovimento giovanile, sindacale — youth, trade union movement
8) mus. (parte di un'opera) movement9) mecc. (di orologio, sveglia) movement, clockwork•* * *movimento/movi'mento/sostantivo m.1 (gesto) movement; fare un movimento to (make a) move; movimento volontario, involontario voluntary, involuntary movement2 (esercizio) fare movimento to exercise3 (spostamento) movement, motion (anche fis.); libertà di movimento freedom of movement; movimento ferroviario rail traffic; la polizia controlla tutti i miei -i the police keeps track of me wherever I go; movimento di truppe troop movement; il movimento di un pendolo the swing of a pendulum; movimento rotatorio rotary motion; imprimere un movimento a qcs. to set sth. in motion5 (animazione) bustle; c'è movimento in strada there's a lot of bustle in the street7 sociol. (gruppo) movement; movimento giovanile, sindacale youth, trade union movement; movimento per i diritti dell'uomo human rights movement8 mus. (parte di un'opera) movement9 mecc. (di orologio, sveglia) movement, clockworkmovimento di cassa cash flow.17 movimento
movimento s.m. 1. mouvement: essere in movimento être en mouvement; movimento lento mouvement lent; il movimento della terra attorno al sole le mouvement de la terre autour du soleil; libertà di movimento liberté de mouvement. 2. ( mossa) mouvement, geste: un movimento delle braccia un mouvement des bras; fare un movimento con la mano faire un geste de la main; un movimento brusco un geste brusque; fare un movimento falso faire un faux mouvement. 3. ( ginnastica) exercice: ho bisogno di fare un po' di movimento j'ai besoin d'un peu d'exercice. 4. ( Comm) ( spostamento) mouvement, transfert, circulation f.: movimenti di magazzino mouvements des stocks; movimento di merci mouvement de marchandises, transfert de marchandises. 5. ( fig) ( animazione) mouvement, animation f.; ( trambusto) remue-ménage, mouvement, agitation f. 6. ( fig) ( andirivieni) va-et-vient. 7. ( fig) ( spostamento collettivo di persone) mouvement: movimento di profughi mouvement de réfugiés; movimento del personale mouvement du personnel. 8. ( fig) ( traffico) trafic, circulation f.: movimento ferroviario trafic ferroviaire; movimento stradale circulation routière. 9. (corrente, organismo) mouvement: movimento nazionalista mouvement nationaliste; movimento femminista mouvement féministe. 10. ( Mus) ( parte di un'opera) mouvement: primo movimento premier mouvement. 11. ( Mus) ( velocità) tempo. 12. ( Mecc) ( corsa) mouvement: il movimento di un orologio le mouvement d'une horloge; invertire il movimento inverser le mouvement. 13. ( Econ) mouvement: movimento di capitali mouvement de capitaux; movimenti monetari mouvements monétaires; movimento di denaro mouvement d'argent. 14. ( Mil) mouvement: movimento di truppe mouvement de troupes. 15. (Art,Letter) mouvement. 16. (lett,fig) ( moto) mouvement.18 rigiro
rigiro s.m.1 turn, twist; ( andirivieni) turning round; winding: dopo giri e rigiri, si arrivò, after a lot of twisting and turning we got there3 (fig.) ( discorso poco chiaro) waffle, waffling: parla chiaro senza tanti rigiri ( di parole), say what you mean without beating about the bush.19 continuo
agg. (incessante)1.непрерывный, непрекращающийся, сплошной; (costante) постоянный; (insistente) настойчивый, упорныйandirivieni continuo — сутолока (f.) (непрерывное хождение взад-вперёд)
2.•◆
corrente continua — (elettr.) постоянный ток20 ininterrotto
agg. (incessante)непрерывный; (costante) постоянный; сплошной; бесперебойныйСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Andirivieni — (Sala Biellese,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Umberto I, 98, 13884 Sala Biellese … Каталог отелей
andirivieni — /andiri vjɛni/ s.m. [comp. dei temi di andare e rivenire ]. 1. [movimento confuso di molte persone in un medesimo luogo] ▶◀ andare e venire, passaggio, traffico, va e vieni (o vaevieni), viavai. 2. (estens.) [insieme intricato di corridoi, strade … Enciclopedia Italiana
andirivieni — an·di·ri·viè·ni s.m.inv. CO 1a. viavai, continuo andare e venire, spec. di persone, nello stesso luogo: un caotico andirivieni di gente, un andirivieni di autobus Sinonimi: passaggio, traffico, va e vieni. 1b. estens., intrico, groviglio: la… … Dizionario italiano
andirivieni — {{hw}}{{andirivieni}}{{/hw}}s. m. Movimento dell andare e venire di gente nello stesso luogo … Enciclopedia di italiano
andirivieni — s. m. 1. andare e venire, viavai, va e vieni □ traffico, passaggio □ carosello, flusso □ folla 2. (est.) labirinto, meandro, giravolta … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
nònd i dràt — andirivieni, viavai … Dizionario Materano
movimento — mo·vi·mén·to s.m. FO 1a. spostamento di un corpo da una posizione all altra nello spazio; moto: dare, imprimere movimento a qcs., movimento rettilineo, circolare; movimento di un pianeta Sinonimi: 1moto. Contrari: immobilità, quiete, staticità.… … Dizionario italiano
viavai — vi·a·vài s.m.inv. CO 1. movimento animato di persone, passaggio continuo, andirivieni: in centro c era un gran viavai di gente Sinonimi: andirivieni, 1flusso, va e vieni. 2. movimento alternato di andata e ritorno: il viavai del pendolo, della… … Dizionario italiano
Don Pasquale — Gaetano Donizetti … Wikipedia
Don Pasquale — Représentation de Don Pasquale à Londres. Illustrated London News, 8 juillet 1843 Genre opera buffa … Wikipédia en Français
Don Pasquale (Donizetti) — Don Pasquale Don Pasquale Représentation de Don Pasquale à Londres. Illustrated London News, 8 juillet 1843 Ge … Wikipédia en Français
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский