-
41 feutrine
-
42 bois
mbois de construction, bois charpente, bois d'œuvre — строевой лес; строительный лесоматериал; деловая древесинаbois blanc — древесина спелодревесных или заболонных пород (ель и др.)bois scié, bois débité — пиломатериалыpièce de bois — единица лесоматериала; изделие из дерева••n'être pas de bois — быть не каменнымscier du bois разг. — играть, "пилить" на виолончелиêtre du bois dont on fait les [des] flûtes разг. — быть бесхарактерным, бесхребетнымvieux bois n'obéit pas à la main посл. — ломи дерево, пока молодоtoucher du bois — притронуться к дереву, стучать по дереву ( из суеверия)touchons du bois! — не сглазить бы!2) лес, рощаbois feuillu — лиственный лес3)••nous ne nous chauffons pas du même bois — между нами нет ничего общегоon verra de quel bois je me chauffe! разг. — знай наших!; я им покажу, где раки зимуют!le bois tortu fait le feu droit погов. — кривы дрова, да прямо горятbois tortu ne se redresse pas посл. — кривого веретена не выпрямишь; горбатого (одна) могила исправитfaire un bois — ударить мяч деревянной частью ракетки ( в теннисе)•• -
43 богатый
1) riche3) (роскошный, великолепный) magnifique, somptueuxбогатая обстановка — ameublement luxueux4) сущ. м. riche m•• -
44 меблировка
-
45 обивка
ж.1) ( действие) перев. оборотом с гл.обивка дивана заняла у него много времени — il a mis beaucoup de temps à recouvrir ce canapé2) ( материал) tissu m d'ameublement; étoffe f, cuir m; tapisserie f ( на стенах) -
46 обстановка
ж.1) ( мебель) ameublement m; meubles m pl2) перен. ( окружение) entourage m; ambiance f, milieu m, climat m ( среда); situation f, conjoncture f ( положение)политическая обстановка — situation ( или climat) politiqueв мирной обстановке — dans un climat de paix, dans les conditions de la paix -
47 простой
I прил.1) (нетрудный, несложный) simple2) ( обыкновенный) simple, ordinaire; frugal ( о пище)простые люди — simples gens; gens simples ( бесхитростные)простая обстановка — ameublement m modesteпо той простой причине, что... — pour la bonne raison que...3) ( естественный) naturel; sincère ( искренний)4) (не составной, однородный) simpleпростые числа мат. — nombres m pl premiers••II м.temps m chômé, temps mort ( в работе); surestaries f pl (пароходов, барж); immobilisation f (вагонов и т.п.) -
48 убранство
с.убранство дома — ameublement m de la maison ( меблировка) -
49 mobilier
-
50 équipement
ekipmɑ̃m1) Ausrüstung f2) ( ameublement) Ausstattung f, Einrichtung f3)équipementéquipement [ekipmã]1 (action) Ausrüstung féminin; d'un hôtel, hôpital Einrichtung féminin; Beispiel: l'équipement industriel de la région die Industrialisierung der Gegend; Beispiel: plan d'équipement de la région Landesentwicklungsprogramm neutre3 souvent pluriel (installations) Anlage féminin; Beispiel: des équipements sportifs/collectifs Sportanlagen/öffentliche Einrichtungen -
51 clou
clou [klu]1. masculine noun2. plural masculine nounclous ( = passage piétons) traverser aux or dans les clous to cross at the pedestrian crossing3. compounds* * *klu
1.
nom masculin1) Technologie nail2) ( attraction) ( de spectacle) star attraction; ( de soirée) high point3) ( furoncle) boil4) (colloq) ( mont-de-piété)
2.
clous nom masculin pluriel1) ( passage pour piétons) pedestrian crossing (sg) GB, crosswalk (sg) US2) (sl) ( rien)•Phrasal Verbs:••ne pas valoir un clou — (colloq) not to be worth a thing
* * *klu1. nm1) (pour clouer, décorer) nail2) MÉDECINE boil3) fig2. clous nmpl(= passage clouté) pedestrian crossing* * *A nm1 Tech nail; suspendu à un clou hung on a nail; ceinture/veste à clous studded belt/jacket; planter un clou to hammer in a nail;3 ○( bicyclette) boneshaker○, bicycle;4 ( furoncle) boil;5 ○( mont-de-piété) être/mettre au clou to be at/to take [sth] to the pawnshop.B clous nmpl2 ○( rien) des clous! no way!clou à chaussures shoe tack; clou de girofle Bot, Culin clove; clou sans tête lost-head nail; clou de tapissier upholstery tack.un clou chasse l'autre one takes over where the other leaves off; enfoncer le clou to drive the point home; ne pas valoir un clou○ not to be worth a thing ou a brass farthing GB.[klu] nom masculin1. [pointe] nail2. [summum]le clou de the climax ou highlight of3. CUISINE4. (familier & péjoratif) [machine]5. (familier & locution)des clous! no way!, nothing doing!————————clous nom masculin pluriel————————à clous locution adjectivale[chaussure] hobnail (modificateur)[pneu] studded————————au clou locution adverbialemettre quelque chose au clou to pawn something, to hock something -
52 coussin
coussin [kusɛ̃]masculine noun* * *kusɛ̃nom masculin ( pour divan) cushionPhrasal Verbs:* * *kusɛ̃ nm(= accessoire d'ameublement) cushion* * *coussin nm1 ( pour divan) cushion;2 Tech ( pour protéger) padding.coussin d'air air cushion; coussin de sécurité air bag.[kusɛ̃] nom masculin1. [de siège, de meuble] cushion(Belgique) [oreiller] pillowun coussin de feuilles/mousse a cushion of leaves/moss2. TECHNOLOGIE -
53 fonctionnaliser
[fɔ̃ksjɔnalize] verbe transitif[ameublement, cuisine] to make more functional -
54 magasin
magasin [magazɛ̃]masculine nouna. ( = boutique) shopb. ( = entrepôt) warehousec. [de fusil, appareil-photo] magazine* * *magazɛ̃nom masculin1) ( boutique) shop GB, store US; ( plus grand) storemagasins spécialisés — specialist shops GB ou stores US
magasin d'alimentation — food shop GB ou store US
2) Industrie store, storehouse•Phrasal Verbs:* * *maɡazɛ̃ nm1) (= boutique) shop, store USALes magasins ouvrent à huit heures. — The shops open at 8 o'clock.
2) (= entrepôt) warehouseen magasin COMMERCE — in stock
3) [arme, appareil-photo] magazine* * *magasin nm1 Comm ( boutique) shop GB, store US; ( plus grand) store; grand magasin department store; une chaîne de magasins a chain of shops GB ou stores US; en vente dans les magasins spécialisés available in specialist shops GB ou stores US; tenir/prendre un magasin to run/to open a shop GB ou store US; faire les magasins to go shopping; magasin de chaussures/d'alimentation shoe/food shop GB ou store US; magasin à succursales multiples chain of shops, chain store; avoir qch en magasin to have sth in stock;2 Ind store, storehouse; mettre qch en magasin to put sth in stock; avoir/garder en magasin to have/to keep in stock;3 Tech (d'arme, appareil photo) magazine.magasin des accessoires Théât prop room; magasin d'armes Mil armouryGB; Comm gunsmith's; magasin d'aubaines Can discount store; magasin du corps Mil regimental warehouse; magasin des décors Théât (scene) dock; magasin diététique health-food shop GB ou store US; magasin de sport sports shop GB ou store US.[magazɛ̃] nom masculinfaire ou courir les magasins to go round the shops, to go shoppingmagasin d'ameublement/de jouets furniture/toy shopmagasin à succursales (multiples) chain ou multiple store2. [entrepôt - industriel] warehouse, store, storehouse ; [ - d'une boutique] storeroom ; [ - d'une unité militaire] quartermaster's store, magazinenous n'avons plus de tondeuses en magasin we're (right) out of lawnmowers, we haven't any more lawnmowers in stock3. THÉÂTRE -
55 meuble
meuble [mœbl]1. masculine nouna. ( = objet) piece of furniture2. adjective[terre, sol] soft* * *mœbl
1.
adjectif [sol] loose
2.
nom masculindes meubles — furniture [U]
meuble de cuisine/salle de bains/rangement — kitchen/bathroom/storage unit
••* * *mœbl1. nmJe me suis cogné contre un meuble. — I bumped into a piece of furniture.
Plusieurs meubles étaient endommagés. — Several pieces of furniture were damaged., (considérés comme un tout: ameublement) furniture no pl
Ce magasin vend de beaux meubles. — This shop sells nice furniture.
Je n'ai pas aimé le décor mais les meubles sont splendides. — I didn't like the decor but the furniture is beautiful.
2. adj1) (terre) loose, friable2) DROIT* * *A adj [sol] loose.B nm1 gén piece of furniture; un meuble a piece of furniture; des meubles furniture; un meuble de jardin a piece of garden furniture; meuble hi-fi/vidéo hi-fi/video unit; meuble de cuisine/salle de bains/rangement kitchen/bathroom/storage unit;2 Hérald charge.meuble de toilette wash stand.sauver les meubles to salvage something; faire partie des meubles to be part of the furniture; être dans ses meubles to have a home of one's own; s'installer dans ses meubles to set up home GB ou house.I[mɶbl] adjectif3. DROITbiens meuble s movables, movable assets, personal estateII[mɶbl] nom masculin1. [élément du mobilier]en fait de meubles, possession vaut titre (as far as goods and chattels are concerned) possession amounts to title3. HÉRALDIQUE charge -
56 meubler
meubler [mœble]➭ TABLE 1 transitive verb[+ pièce, appartement] to furnish (de with ) ; [+ loisirs] to fill (de with ) ; [+ dissertation] to pad out (de with)* * *mœble
1.
1) [personne] to furnish (de, avec with)2) ( décorer)
2.
se meubler verbe pronominal to furnish one's home* * *mœble vt1) [pièce, appartement] to furnish2) fig to fill* * *meubler verb table: aimerA vtr1 ( garnir de meubles) to furnish [maison, pièce] (de, avec with);2 ( constituer l'ameublement) un simple lit meuble la chambre the room is furnished only with a bed;3 ( décorer) la plante/l'étagère meuble bien la pièce the plant/the shelf makes the room look more cosy GB ou cozy US;4 ( remplir) to fill [solitude, silence]; dire des banalités pour meubler la conversation to make small talk to fill the gaps in the conversation.B se meubler vpr to furnish one's home; ils se sont meublés en moderne/Louis XV they bought modern/Louis XV furniture.[mɶble] verbe transitif1. [garnir de meubles] to furnish2. [remplir] to fillmeubler le silence/sa solitude to fill the silence/one's solitude————————se meubler verbe pronominal intransitif -
57 meublé
meuble [mœbl]1. masculine nouna. ( = objet) piece of furniture2. adjective[terre, sol] soft* * *mœbl
1.
adjectif [sol] loose
2.
nom masculindes meubles — furniture [U]
meuble de cuisine/salle de bains/rangement — kitchen/bathroom/storage unit
••* * *mœbl1. nmJe me suis cogné contre un meuble. — I bumped into a piece of furniture.
Plusieurs meubles étaient endommagés. — Several pieces of furniture were damaged., (considérés comme un tout: ameublement) furniture no pl
Ce magasin vend de beaux meubles. — This shop sells nice furniture.
Je n'ai pas aimé le décor mais les meubles sont splendides. — I didn't like the decor but the furniture is beautiful.
2. adj1) (terre) loose, friable2) DROIT* * *A adj [sol] loose.B nm1 gén piece of furniture; un meuble a piece of furniture; des meubles furniture; un meuble de jardin a piece of garden furniture; meuble hi-fi/vidéo hi-fi/video unit; meuble de cuisine/salle de bains/rangement kitchen/bathroom/storage unit;2 Hérald charge.meuble de toilette wash stand.sauver les meubles to salvage something; faire partie des meubles to be part of the furniture; être dans ses meubles to have a home of one's own; s'installer dans ses meubles to set up home GB ou house.une maison meublée/non meublé e a furnished/an unfurnished house————————nom masculin[une pièce] furnished roomhabiter ou vivre en meublé to live in furnished accommodation -
58 mobilier
mobilier, -ière [mɔbilje, jεʀ]1. adjective[propriété, bien] movable ; [valeurs] transferable2. masculine noun( = ameublement) furniture* * *
1.
- ière mɔbilje, ɛʀ adjectifbiens mobiliers — movable property [U]
2.
nom masculin furniture* * *mɔbilje, jɛʀ (-ière)1. adj2. nm(= meubles) furniture* * *A adj biens mobiliers movable property ¢, movables; valeurs mobilières securities; plus-values mobilières capital gains on the sale of securities.B nm furniture; mobilier de bureau office furniture.[titre] transferable————————nom masculindu mobilier Louis XIII/Renaissance Louis XIII/Renaissance (style) furniture2. [pour un usage particulier]mobilier de bureau/jardin office/garden furnituremobilier scolaire school furniture ou furnishings————————mobilier urbain nom masculin -
59 transformation
transformation [tʀɑ̃sfɔʀmasjɔ̃]feminine nouna. ( = modification) [de personne, caractère, pays] change ; (radicale) transformation ; [d'énergie, matière] conversion• subir des transformations to undergo changes ; (plus radical) to be transformed ; (Chemistry, physics) to be converted* * *tʀɑ̃sfɔʀmasjɔ̃1) ( modification) (de personne, pays) transformation; (de substance, d'énergie) conversionla maladie a opéré une profonde transformation en lui — the illness wrought a profound change in him
3) Linguistique, Mathématique transformation* * *tʀɑ̃sfɔʀmasjɔ̃ nf1) (= action, processus) transformation2) RUGBY, [essai] conversion* * *1 ( modification) (de personne, pays) transformation (en into); (de minerai, substance, énergie) conversion (en into); subir une transformation [pays, société] to undergo a change; ( radicale) to undergo a transformation; [produit agricole, textile] to be processed; [bâtiment] to be altered; ( en mieux) to be transformed; travaux de transformation Constr alterations; la maladie a opéré une profonde transformation en lui the illness wrought a profound change in him;2 Sport conversion;[trɑ̃sfɔrmasjɔ̃] nom féminin1. [d'une personnalité, d'un environnement] transformation[d'une matière première, d'énergie] conversiona. [travaux] we've made some alterations to the houseb. [décor, ameublement] we've made some changes in the house3. SPORT conversion -
60 salon
salon [saalõ]〈m.〉♦voorbeelden:salon de thé • tearoomsalon de l'automobile • autotentoonstellingm1) salon, ontvangkamer2) bankstel
См. также в других словарях:
ameublement — [ amɶbləmɑ̃ ] n. m. • 1598; de l a. v. ameubler, de meuble 1 ♦ Ensemble des meubles d un logement, considéré dans son agencement. ⇒ décoration, mobilier. Un divan et des coussins « composent à peu près tout l ameublement de cette chambre » (Loti) … Encyclopédie Universelle
ameublement — AMEUBLEMENT. s. m. La quantité et l assortiment des meubles nécessaires pour garnir une chambre, un cabinet, etc. Il a acheté un bel ameublement. Un ameublement de velours. Un ameublement de damas … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
ameublement — Ameublement. s. m. v. Garniture de meubles pour une chambre, une sale &c. Il a acheté un bel ameublement … Dictionnaire de l'Académie française
Ameublement — (fr., spr. Amöbl mang), Hausgeräth, Zimmereinrichtung; davon Ameubliren, ein Haus od. Zimmer wohnlich einrichten … Pierer's Universal-Lexikon
Ameublement — (franz., spr. amöbbl māng), die Gesamtheit der zu einer Zimmereinrichtung gehörigen Möbel, des Hausrats. S. Möbel u. Zimmerausstattung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ameublement — (frz., spr. amöbl máng), Zimmereinrichtung; ameublieren, wohnbar einrichten … Kleines Konversations-Lexikon
Ameublement — (frz., –möblmang), Zimmergeräthe; davon ameubliren … Herders Conversations-Lexikon
AMEUBLEMENT — s. m. La quantité et l assortiment des meubles nécessaires pour garnir une chambre, un cabinet, etc. Acheter un bel ameublement. Un riche ameublement. Un ameublement de velours. Un ameublement de damas … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AMEUBLEMENT — n. m. Ensemble des meubles destinés a garnir une chambre, un appartement, une maison d’habitation. Acheter un bel ameublement. Un riche ameublement. Un ameublement de velours. Un ameublement de damas … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Ameublement — Meuble Pour les articles homonymes, voir Meuble (homonymie). Le meuble est un objet mobile à usage domestique. Les meubles sont l ensemble des éléments de mobilier qui dans un logement, un bureau, etc. sert au confort des personnes (chaises, lits … Wikipédia en Français
Ameublement — Ameu|ble|ment auch: Ameub|le|ment 〈[amøbləmã:] n. 15; veraltet〉 Zimmereinrichtung, Wohnungseinrichtung [frz., „Mobiliar, Hauseinrichtung“] * * * Ameu|ble|ment [amøblə mã:], das; s, s [frz. ameublement, zu: meuble, ↑Möbel] (veraltet):… … Universal-Lexikon