-
1 обстановка
ж.1) ( мебель) ameublement m; meubles m pl2) перен. ( окружение) entourage m; ambiance f, milieu m, climat m ( среда); situation f, conjoncture f ( положение)политическая обстановка — situation ( или climat) politiqueв мирной обстановке — dans un climat de paix, dans les conditions de la paix -
2 ambiance
-
3 atmosphère
-
4 climat protectionniste
Dictionnaire Français-Russe d'économie > climat protectionniste
-
5 climat
m1) климатclimat continental — континентальный, материковый климатclimat d'altitude — горный климат2) страна, край3) сфера; атмосфера, обстановкаcréer le climat — создать обстановкуretrouver son climat — вернуться к привычной обстановке -
6 atmosphère
f1) атмосфераpression de dix atmosphères — давление в десять атмосфер2) перен. обстановка, атмосфера, средаvivre dans l'atmosphère de qn — жить рядом с кем-либоchanger d'atmosphère — переменить обстановку; переменить климат -
7 conjoncture
-
8 ambiance
f1) окружение, среда; атмосфера; обстановкаambiance de camaraderie — товарищеская среда, атмосфераéclairage d'ambiance — мягкий, неяркий свет2) разг. весёлая обстановка; оживлённостьil y a de l'ambiance ici — здесь весело -
9 mobilier
1. adj ( fém - mobilière)движимый ( об имуществе); относящийся к движимому имуществуeffets mobilis, biens mobilis — движимое имущество, движимостьvente mobilière — продажа движимого имущества, движимости ( по распоряжению властей)saisie mobilière — наложение ареста на движимое имуществоcote [contribution] mobilière — налог, определяемый по реальной стоимости сдаваемой в наём квартиры2. m1) движимое имущество, движимость2) мебель, обстановкаmobilier national — государственное имущество (обстановка зданий, принадлежащих государству)mobilier urbain — городское оборудование (фонари, скамейки и т. п.) -
10 vent
m1) ветерvent aigre — резкий ветерvent de terre — береговой ветерvent force six — ветер в шесть балловavoir le vent debout — идти против ветраavoir bon vent — идти по ветру, с попутным ветромouvert à tous vents — открытый всем ветрамà l'abri du vent — в месте, защищённом от ветра, с подветренной стороныau vent — 1) на ветру, по ветру 2) наветренныйvenir au vent мор. — приводить к ветруpar un vent assez fort — при довольно сильном ветреinstrument à vent — духовой инструментaller comme le vent — мчаться как ветерil fait grand vent dehors — на улице сильный ветерle vent est tombé, le vent cesse — ветер стихil n'y a pas un souffle [разг. un brin] de vent — ни ветерка, совсем тихо••les quatre vents — четыре страны светаaux quatre vents, à tous les vents — всюду, по всем направлениямjeter à tous les vents — развеять по ветруcontre vents et marées — наперекор стихиям, невзирая ни на чтоaller où le vent vous pousse — идти, куда глаза глядятavoir le vent en poupe [dans le dos] — 1) идти с попутным ветром 2) перен. быть в благоприятных условиях; хорошо начать, быть на верном пути к успехуbon vent! — 1) желаю успеха 2) разг. скатертью дорогаbrasser [remuer] du vent разг. — суетиться попустуfaire du vent avec un éventail — обмахиваться веером••c'est du vent, ce n'est que du vent — это всё пустое, пустые обещания3) перен. обстановка; направлениеle vent est à l'optimisme — дело идёт к лучшемуêtre dans le vent — идти в ногу с веком; не отставать от моды, от своего времениsentir le vent — знать, откуда ветер дуетregarder de quel côté vient le vent — держать нос по ветру4) воздухen plein vent — на открытом воздухе, под открытым небом; на ветруle nez au vent — задрав нос, глазея по сторонам5) физиол. кишечные газы; ветрыchasser au vent, dans le vent, aller à bon vent — идти по духу, против ветраprendre le vent, avoir le vent — нюхать, обнюхивать, почуять••prendre le vent — разведывать, зондировать почвуavoir vent de... — узнать, проведать, прослышатьn'avoir ni vent ni nouvelle de qn — ничего не знать о ком-либо7) pl муз. духовые инструменты -
11 huis clos
La seconde journée ouvre elle aussi par une "affaire de mœurs". Le président ordonne le huis clos. (A. Gide, Souvenirs de la Cour d'assises.) — Второй день разбирательства тоже начался "вопросом о нравах". Председательствующий приказал удалить публику из зала.
Le bonheur préfère le recueillement du huis clos. (A. Amiel, Journal.) — Счастью больше по душе интимная обстановка.
-
12 climat
климат, обстановка на переговорах, обстановка, условие -
13 ambiance
сущ.1) общ. пространство (Il existe un risque d'explosion du produit si chauffé en ambiance confinée.), среда, атмосфера, обстановка, окружение2) разг. оживлённость, весёлая обстановка3) тех. окружающая среда4) коммер. окружающие условия5) архит. стилистическое решение (в декорировании)6) маш. атмосферные условия, внешняя среда -
14 bain de jouvence
сущ.общ. бодрящее средство, обстановка, способствующая восстановлению бодрости, обстановка, способствующая восстановлению сил -
15 situation tendue
сущ.общ. критическая обстановка, напряжённая обстановка -
16 état des lieux
сущ.общ. акт о состоянии жилого помещения (составляется при въезде и выезде квартиросъемщика), анализ ситуации (обстановки) (Géorgie 8 mois après la guerre, état des lieux.), текущая ситуация (обстановка), осмотр квартиры (при вселении или выселении квартиросъёмщика), обстановка места происшествия -
17 contexte
m. (lat. contextus "assemblage", de contexere "tisser avec") 1. контекст; 2. обстановка, ситуация; dans le contexte actuel в днешната обстановка. -
18 environnement électromagnétique
электромагнитная обстановка
ЭМО
НДП - поле помех
Совокупность электромагнитных явлений, процессов в заданной области пространства, частотном и временном диапазонах.
[ ГОСТ 30372—95 ]EN
electromagnetic environment
the totality of electromagnetic phenomena existing at a given location
NOTE – In general, the electromagnetic environment is time dependent and its description may need a statistical approach
[IEV number 161-01-01]FR
environnement éIectromagnétique
ensemble des phénomènes électromagnétiques existant à un endroit donné
NOTE – L’environnement électromagnétique dépend en général du temps et sa description peut exiger une approche statistique.
[IEV number 161-01-01]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > environnement électromagnétique
-
19 ambiant
-
20 asphyxie
f1) асфиксия, удушьеasphyxie morale — моральный гнёт; тяжёлая моральная обстановка2) эк. застой, свёртывание; паралич
См. также в других словарях:
ОБСТАНОВКА — ОБСТАНОВКА, обстановки, мн. нет, жен. 1. Мебель, меблировка. Убогая обстановка. Стильная обстановка. || Декоративная и бутафорская часть спектакля. Театральная обстановка. 2. Условия, обстоятельства, положение. «Новая обстановка новые задачи… … Толковый словарь Ушакова
обстановка — Имущество, обзаведение, оборудование, снаряжение, убранство, утварь, движимость, рухлядь, скарб, хозяйство, мебель, сбруя, сервиз, снаряды, припасы, снасти, инвентарь, амуниция; аксессуары, принадлежности, реквизиты, атрибуты, вооружение,… … Словарь синонимов
ОБСТАНОВКА — ОБСТАНОВКА, и, жен. 1. Мебель, убранство помещения. О. квартиры. Богатая о. 2. Положение, обстоятельства, условия существования кого чего н. Международная о. В обстановке гласности. В мирной обстановке. В семье у кого н. тяжёлая о. Боевая о.… … Толковый словарь Ожегова
обстановка — визуализированное трехмерное пространство — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы визуализированное трехмерное пространство EN scene … Справочник технического переводчика
обстановка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? обстановки, чему? обстановке, (вижу) что? обстановку, чем? обстановкой, о чём? об обстановке 1. Обстановкой называют совокупность всех предметов, находящихся в каком либо помещении и формирующих его… … Толковый словарь Дмитриева
обстановка — ▲ состояние ↑ среда обстановка состояние среды. обставить (хорошо обставить празднование). момент (есть # неуверенности). условия. дескриптивный. на дворе (# весна). перемена декораций. менять декорации. ▼ покой ↓ ситуация, благоприятствовать (в… … Идеографический словарь русского языка
обстановка — ОБСТАНОВКА1, и, ж То же, что меблировка. Вся обстановка комнаты показывала материальное положение хозяев: мебель была дорогой, но выглядела потертой от долгого использования. ОБСТАНОВКА2, и, ж Обстоятельства, совокупность условий, в которых что л … Толковый словарь русских существительных
обстановка — situacija statusas T sritis apsauga nuo naikinimo priemonių apibrėžtis Mūšio (operacijos) rengimo ir eigos veiksniai ir sąlygos. Pagrindiniai veiksniai ir sąlygos yra: priešo pajėgų sudėtis, grupuotė ir veiksmų pobūdis; savo pajėgų padėtis,… … Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas
ОБСТАНОВКА РУДООТЛОЖЕНИЯ ПАЛЕОГЕОГРАФИЧЕСКАЯ — физико географические и биогеохим. условия геол. эпохи, в которую формировалось рассматриваем мое оруденение: границы распространения суши и моря, распределение фаций и мощностей, морфология суши и дна водных басе., области питания терригенным и… … Геологическая энциклопедия
ОБСТАНОВКА РУДООТЛОЖЕНИЯ ФАЦИАЛЬНАЯ — см. Обстановка рудоотложения палеогеографическая. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 … Геологическая энциклопедия
Обстановка инженерная в зоне чрезвычайной ситуации — совокупность факторов и условий, сложившихся в результате произошедшей аварии, катастрофы, техногенного бедствия на территории, стационарном объекте, на транспорте или в населенном пункте и характеризующих состояние местности, зданий, защитных… … Словарь черезвычайных ситуаций