-
1 amaro
amaro I. agg. 1. amer: amaro come il fiele amer comme le fiel, amer comme chicotin. 2. ( senza zucchero) sans sucre, non sucré, amer: bere il tè amaro boire son thé sans sucre; cacao amaro cacao amer. 3. ( fig) (sgradevole, doloroso) amer: un'amara sorpresa une surprise amère, une surprise désagréable; provare un'amara delusione éprouver une amère déception; un ritorno amaro un retour amer. II. s.m. 1. ( sapore amaro) goût amer: sapere di amaro avoir un goût amer. 2. ( liquore) amer. 3. ( fig) ( rancore) rancœur f., ressentiment, amertume f.: avere dell'amaro contro qcu. éprouver du ressentiment à l'égard de qqn. -
2 amaro
amaroamaro [a'ma:ro]sostantivo Maskulin1 (sapore) Bitterkeit Feminin2 (liquore) Bitter Maskulin3 (figurato: rancore) Verbitterung Feminin————————amaroamaro , -aaggettivoanche figurato bitter; mandare giù bocconi amaro-i figurato die bittere Pille schlucken; restar con la bocca amaro-a figurato einen bitteren Nachgeschmack habenDizionario italiano-tedesco > amaro
3 amaro
amaro 1. agg 1) горький bocca amara -- горький вкус во рту 2) fig горький, горестный; прискорбный rimprovero amaro -- горький упрек parole amare -- горькие слова mi Х costato amaro... -- я дорого поплатился (за + A) 2. m 1) горечь, горький вкус 2) fig горечь, желчь; злоба avere dell'amaro contro qd -- иметь зуб на кого-л 3) амаро (горький аперитив, биттер)4 amaro
amaro 1. agg 1) горький bocca amara — горький вкус во рту 2) fig горький, горестный; прискорбный rimprovero amaro — горький упрёк parole amare — горькие слова mi è costato amaro … — я дорого поплатился (за + A) 2. ḿ 1) горечь, горький вкус 2) fig горечь, жёлчь; злоба avere dell'amaro contro qd — иметь зуб на кого-л 3) амаро (горький аперитив, биттер)5 amaro
(adj.) besk; (adj.) bitter6 AMARO
Iagg— см. - B792— con la bocca amara
— см. - B793— avere la bocca amara
— см. - B794— lasciare la bocca amara
— см. - B795— см. - B962— inghiottire (или ingollare, ingozzare, mandare giù, trangugiare) un boccone amaro
— см. - B963— см. - P1816— addolcire (или dorare, inargentare, indorare, inzuccherare) la pillola amara
— см. - P1817— ingoiare (или inghiottire) la pillola amara
— см. - P1818-A585 —[chi è amaro in corpo | chi ha dell'amaro in corpo | chi ha dentro amaro], non può sputar dolce
colombo pasciuto, ciliegia amara
— см. - C2154IIm-A586 —avere dell’amaro contro qd
-A588 —-A589 —-A590 —-A591 —chi ha dell'amaro in corpo (или chi ha dentro amaro), non può sputar dolce
— см. -A585dopo il dolce ne viene l'amaro
— см. - D7447 amaro
1. adj bitter2. m liquore bitters pl* * *amaro agg.1 bitter (anche fig.): amaro come il fiele, as bitter as gall; lacrime amare, bitter tears // avere la bocca amara per qlco., to feel bad about sthg.; la cosa mi ha lasciato la bocca amara, it left a bad taste in my mouth; inghiottire un boccone amaro, to swallow a bitter pill2 ( non zuccherato) unsweetened, without sugar: il caffè lo prendo amaro, I take coffee without sugar (o unsweetened)◆ s.m.1 bitter taste* * *[a'maro] amaro (-a)1. agg(sapore, fig) bitter, (caffè) without sugar, (spiacevole) unpleasant, bitter, (triste) unhappy, (doloroso) painful2. sm1) (liquore) bitters pl2) (gusto) bitter taste, (fig : tristezza, dolore) bitternessSee:* * *[a'maro] 1.aggettivo bitter (anche fig.)2.sostantivo maschile1) (amarezza) bitterness2) (digestivo) bitters pl.••lasciare l'amaro in bocca — to leave a bad o nasty taste in one's o in the mouth
* * *amaro/a'maro/bitter (anche fig.); caffè amaro coffee without sugar1 (amarezza) bitterness2 (digestivo) bitters pl.8 amaro
1. agg.1) горький2. m.1) горький вкус; горечь (f.); горчинка (f.)2) (fig.) горечь, злоба (f.), жёлчь (f.)3) (liquore) ликёр "амаро"3.•◆
ho la bocca amara — у меня горько во ртуamaro come il fiele — горький, как полынь
mastica amaro — он затаил злость (scherz. он затаил в душе хамство)
9 amaro
1. agg1) горькийbocca amara — горький вкус во рту2) перен. горький, горестный; прискорбный2. m1) горечь, горький вкус2) перен. горечь, жёлчь; злобаavere dell'amaro contro qd — иметь зуб на кого-либо•Syn:Ant:10 amaro
1.••2) неприятный3) горький, печальный2. м.1) горький вкус3) злоба, обида••* * *прил.общ. горький11 amàro
agg 1) горчив, неприятен; 2) прен. горчив, неприятен: un sorriso amàro горчива усмивка.12 amaro
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > amaro
13 amaro
14 amaro
15 amaro
ag acı16 amaro calice
17 amaro come il fiele
18 amaro come il veleno
amaro come il velenogallenbitterDizionario italiano-tedesco > amaro come il veleno
19 Amaro (liquore)
• MagenbitterItaliana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > Amaro (liquore)
20 lasciare l'amaro in bocca
См. также в других словарях:
Amaro — Saltar a navegación, búsqueda Para el licor italiano, véase Amaro (bebida). San Amaro fue un abad y navegante que según la tradición realizó un ajetreado viaje por mar hasta el Paraíso Terrenal, en el que, atravesando el Océano, protagonizó con… … Wikipedia Español
Amaro — may mean any of the following: Places:*Amaro (municipality), a municipality in Italy *San Amaro, Spain People: *Amaro (saint), semi legendary Christian saint *Ajahn Amaro, a Buddhist monk in the Thai Forest TraditionOther uses:*Amaro (drink) * El … Wikipedia
Amaro — bezeichnet: Amaro (Heiliger), Heiliger der christlichen Legende, siehe auch: Santo Amaro Amaro (Friaul Julisch Venetien), eine italienische Stadt in der Provinz Udine Kräuterbitter, die italienische Bezeichnung für eine Gruppe von Spirituosen… … Deutsch Wikipedia
amaro — [lat. amarus ]. ■ agg. 1. [di sapore opposto al dolce, tipicamente della china, del fiele, ecc.] ▶◀ ↓ amarognolo. ‖ asprigno, aspro. ◀▶ dolce, zuccherato, zuccherino. ↓ dolciastro, [di vini] abboccato. 2. [che dà all olfatto la sensazione propria … Enciclopedia Italiana
amaro — amáro (amȃro) m <N mn a> DEFINICIJA gorko alkoholno piće, ob. od višnje maraske ETIMOLOGIJA tvorničko ime proizvoda© … Hrvatski jezični portal
Amāro — Amāro, Berg in den Apenninen, 8100 F. hoch … Pierer's Universal-Lexikon
amaro — [amaʀo] n. m. ÉTYM. Mil. XXe; mot ital., « amer ». ❖ ♦ Apéritif italien alcoolisé, parfumé par des substances amères. ⇒ Amer, n. m. Plur. francisé : des amaros … Encyclopédie Universelle
amaro — adj. Amargo. ‣ Etimologia: latim amarus, a, um … Dicionário da Língua Portuguesa
amaro — a·mà·ro agg., s.m. 1. agg. AU che ha sapore contrario al dolce, come la china, il fiele, ecc.: la cicoria è amara, bere il caffè amaro, senza zucchero; amaro come il fiele, amaro come il veleno, molto a. | di odore, tipico dei cibi amari: l odore … Dizionario italiano
Amaro — Pour l’article homonyme, voir Amaro (liqueur). Amaro Administration Nom frioulan Damâr Pays … Wikipédia en Français
amaro — {{hw}}{{amaro}}{{/hw}}A agg. 1 Che ha sapore contrario al dolce, caratteristico della china, dell assenzio e sim.; CONTR. Dolce. 2 (fig.) Che procura scoramento e dolore | Avere la bocca amara, sentire un sapore amaro e (fig.) rimanere delusi |… … Enciclopedia di italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский