-
1 парус
па́русvelo;подня́ть \паруса́ levi (или hisi) velojn;идти́ под \паруса́ми velnavigi;♦ на всех \паруса́х je ĉiuj veloj, per ĉiuj veloj.* * *м. (мн. па́руса́)vela fпа́руса́ собир. — velas f pl, velamen m, velaje m
ста́вить (подня́ть) па́руса́ — hacerse a la vela, largar (alzar, levantar) velas
убра́ть па́руса́ — arriar (amainar) (las) velas; cargar vt
идти́ под па́руса́ми — velejar vi
на всех па́руса́х перен. разг. — a toda vela, a velas desplegadas (llenas, tendidas)
* * *м. (мн. па́руса́)vela fпа́руса́ собир. — velas f pl, velamen m, velaje m
ста́вить (подня́ть) па́руса́ — hacerse a la vela, largar (alzar, levantar) velas
убра́ть па́руса́ — arriar (amainar) (las) velas; cargar vt
идти́ под па́руса́ми — velejar vi
на всех па́руса́х перен. разг. — a toda vela, a velas desplegadas (llenas, tendidas)
* * *n1) gener. trapo, vela2) navy. rascanubes3) poet. lino -
2 успокоиться
tranquilizarse; calmarse ( уняться); amainar vi (тк. о ветре, буре); reponerse (непр.) ( прийти в себя); serenarse ( утихнуть)успоко́йтесь! — ¡cálmese!, ¡tranquilícese!
не успоко́иться (+ предл. п.) — no tranquilizarse (con), no satisfacerse (con)
* * *tranquilizarse; calmarse ( уняться); amainar vi (тк. о ветре, буре); reponerse (непр.) ( прийти в себя); serenarse ( утихнуть)успоко́йтесь! — ¡cálmese!, ¡tranquilícese!
не успоко́иться (+ предл. п.) — no tranquilizarse (con), no satisfacerse (con)
* * *vgener. desatufarse, romper (о боли и т.п.), estar sosegado, desenfadarse -
3 затихнуть
сов( умолкнуть) calar-se; ( прекратиться) cessar vi; ( о звуке) apagar-se; ( o шагах) amortecer vi; (ослабеть, прекратиться) acalmar se, amainar v -
4 притихнуть
совsilenciar vi, aquietar-se; ( умолкнуть) calar-se; ( стать тише) amainar vi -
5 приутихнуть
совaquietar-se; ( успокоиться) serenar vi; ( ослабеть) amainar vi; ( умолкнуть) calar-se -
6 сникнуть
совmurchar vi; прн (ослабевая, исчезнуть) amainar vi, amortecer vi -
7 стихнуть
сов( прекратиться) cessar vi; ( замолчать) calar-se; ( перестать шуметь) aquietar-se; ( успокоиться) acalmar-se, apaziguar-se; ( о стихийных явлениях) amainar vi -
8 улечься
совdeitar-se; estender-se; ( о пыли) depositar-se, cair vi; (о буре, гневе и т. п.) acalmar-se, amainar vi; ( прекратиться) cessar vi -
9 успокоиться
-
10 утихнуть
сов( успокоиться) acalmar-se, tranquilizar-se; ( умолкнуть) calar-se; (о буре и т. п.) abrandar vi, amainar vi; ( прекратиться) cessar vt -
11 вытаскивать из шахт наполненные бочки
vnavy. amainarDiccionario universal ruso-español > вытаскивать из шахт наполненные бочки
-
12 горн
горн I(кузнечный) forno, fandeja forno (или fornego), fandforno.--------горн II(муз. инструмент) klariono;\горни́ст klarionisto.* * *I м.1) ( кузнечный) fragua f, forja f2) ( доменной печи) crisol mII м.( музыкальный инструмент) trompeta f, clarín m* * *( мыс) cabo de Hornos* * *n1) gener. (доменной печи) crisol, (êóçñå÷ñúì) fragua, apure, calicata, (музыкальный инструмент) clarìn, trompeta, aspa, atanor, brocal, carretillero, cata, caña, entibo, fajado, hornillo, laboreo, picador, tiro2) navy. amainar3) eng. fragua, crisol (доменной печи)4) mexic. arrastre5) Col. forja (кузнечный)6) Chil. laborero, alcance7) Ecuad. cocha -
13 зарифлять
-
14 ослабевать
осла||бева́ть, \ослабеватьбе́ть1. malfortiĝi, senfortiĝi;2. (о внимании, дисциплине) malstreĉiĝi.* * *несов.см. ослабеть* * *несов.см. ослабеть* * *vgener. amainar, bajar, descaecer, flojear, rendirse, descafeinarse, aflojar, ceder, depauperarse, quedarse, remitirse, reportarse, reìajarse -
15 убрать паруса
vgener. arriar (amainar) (las) velas, cargar -
16 утихать
утиха́ть, ути́хнутьmallaŭtiĝi;trankviliĝi (успокаиваться).* * *несов.callarse ( умолкнуть); calmarse, tranquilizarse, apaciguarse ( успокоиться); cesar vi ( прекратиться)* * *несов.callarse ( умолкнуть); calmarse, tranquilizarse, apaciguarse ( успокоиться); cesar vi ( прекратиться)* * *vgener. apaciguarse (успокоиться), aplacarse, caer, callarse (умолкнуть), calmarse, cesar (прекратиться), echarse el viento (о ветре), encalmarse (о ветре), tranquilizarse, aliviarse, (также перен.) amainar, calmar, serenarse
См. также в других словарях:
amainar — 1. Se acentúa como bailar (→ apéndice 1, n.º 8). 2. Como transitivo, ‘recoger [las velas] de una embarcación’: «Mandé amainar todas las velas» (RBastos Vigilia [Par. 1992]); y ‘moderar o aplacar’: «La compañía de mi madre amainará el dolor» … Diccionario panhispánico de dudas
amainar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: amainar amainando amainado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. amaino amainas amaina amainamos amaináis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
amainar — verbo intransitivo 1. Perder (un fenómeno meteorológico) fuerza o intensidad: Amainó el temporal al amanecer. Sinónimo: calmar. 2. Perder (una persona) la fuerza o la intensidad de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
amainar — (Del cat. amainar, y este del gót. *af maginôn, perder fuerza). 1. tr. Ingen. En una mina, desviar o retirar de los pozos las cubas u otras vasijas que se emplean en ellos. 2. Mar. Recoger en todo o en parte las velas de una embarcación. 3. intr … Diccionario de la lengua española
amainar — v. tr. 1. Colher as velas. 2. [Figurado] Abrandar. • v. intr. e pron. 3. Acalmar; afrouxar; abrandar. ‣ Etimologia: origem duvidosa … Dicionário da Língua Portuguesa
amainar — ► verbo intransitivo 1 METEOROLOGÍA Perder un fenómeno atmosférico fuerza o actividad: ■ al final de la tarde amainó la tormenta. SINÓNIMO calmar ceder ► verbo intransitivo/ transitivo 2 Perder un sentimiento o una pasión fuerza: ■ su amor… … Enciclopedia Universal
amainar — {{#}}{{LM A01976}}{{〓}} {{ConjA01976}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02025}} {{[}}amainar{{]}} ‹a·mai·nar› {{《}}▍ v.{{》}} Perder fuerza o intensidad: • El barco zarpó en cuanto amainó el temporal.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del catalán amainar.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
amainar — v (Se conjuga como amar) 1 intr (Se usa sólo en las terceras personas) Disminuir o aflojar algo en intensidad o volumen, hacerse menos notorio o violento: amainar la lluvia, No le hablaré hasta que amaine su ira 2 tr (Mar) Recoger total o… … Español en México
amainar — intr. o vento amainou. tr. amainar as velas … Dicionario dos verbos portugueses
amainar — pop. Cobijar, parar … Diccionario Lunfardo
amainar — a|mai|nar Mot Agut Verb … Diccionari Català-Català