-
1 alojamiento
alojamiento sustantivo masculino accommodations (pl) (AmE), accommodation (BrE);
alojamiento sustantivo masculino accommodation
dar alojamiento, to accommodate ' alojamiento' also found in these entries: Spanish: acomodar - pensión - albergue English: accommodation - board - boarding - dig - lodging - quarter - bed - fix - residential -
2 rooming-in
-
3 accommodation
1) (room(s) in a house or hotel in which to live, especially for a short time: It is difficult to find accommodation in London in August.) alojamiento2) (space for something: There is accommodation for your car behind the hotel.) espacioaccommodation n alojamientotr[əkɒmə'deɪʃən]1 (lodging) alojamiento2 (agreement) acuerdo; (compromise) compromiso1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (lodging) alojamiento m sing; (lodging and board) alojamiento y pensiónaccommodation [ə.kɑmə'deɪʃən] n1) : adaptación f, adecuación f2) accommodations npllodging: alojamiento m, hospedaje mn.• acomodación s.f.• acomodamiento s.m.• adaptación s.f.• ajuste s.m.• alojamiento s.m.• convenio s.m.• hospedaje s.m.ə'kɑːmə'deɪʃən, əˌkɒmə'deɪʃən1)I can provide accommodation for five — puedo alojar or dar alojamiento a cinco personas
b) c (seat, berth) (AmE) plaza f2) u c (agreement, compromise) acuerdo m[ǝˌkɒmǝ'deɪʃǝn]1. Nhave you any accommodation available? — ¿tiene usted habitaciones disponibles?
2) (=space) lugar m, cabida f3) (=agreement) acuerdo m4) (=adaptation) acomodación f, adaptación f5) (=loan) crédito m, préstamo m2.CPDaccommodation address N — domicilio f postal
accommodation bill N — (Comm) pagaré m de favor
accommodation bureau N — oficina f de hospedaje
accommodation note N — = accommodation bill
accommodation train N — (US) tren m de cercanías
* * *[ə'kɑːmə'deɪʃən, əˌkɒmə'deɪʃən]1)I can provide accommodation for five — puedo alojar or dar alojamiento a cinco personas
b) c (seat, berth) (AmE) plaza f2) u c (agreement, compromise) acuerdo m -
4 lodging
1) ((often in plural) a room or rooms hired in someone else's house: She lives in lodgings.) habitación de alquiler2) (a place to stay: He paid the landlady for board and lodging.) alojamientotr['lɒʤɪŋ]1 alojamiento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlodging house casa de huéspedeslodging ['lɑʤɪŋ] n1) : alojamiento m2) lodgings nplrooms: habitaciones fpln.• albergue s.m.• alojamiento s.m.• cobijo s.m.• habitación s.f.• hospedaje s.m.'lɑːdʒɪŋ, 'lɒdʒɪŋa) u ( accommodations) alojamiento m['lɒdʒɪŋ]to live in lodgings — vivir en una habitación alquilada (or en una pensión etc)
1.N alojamiento m, hospedaje mlodgings alojamiento msingwe took lodgings with Mrs P — nos hospedamos en casa de la Sra. P
are they good lodgings? — ¿es buena la pensión?
2.CPDlodging house N — pensión f, casa f de huéspedes
* * *['lɑːdʒɪŋ, 'lɒdʒɪŋ]a) u ( accommodations) alojamiento mto live in lodgings — vivir en una habitación alquilada (or en una pensión etc)
-
5 bed and breakfast
(lodging for the night, and breakfast only (not lunch or dinner).) alojamiento y desayunobed and breakfast n habitación con desayunodo you want bed and breakfast or full board? ¿quieres habitación y desayuno o pensión completa?También se usa para referirse a una casa particular o pensión que ofrece alojamiento y desayunoalojamiento con desayuno incluido'bedṇ'brekfəsta) u ( service)b) c ( establishment) ≈pensión f
••
Cultural note:
Los bed & breakfast o B&B son casas privadas o pequeños hoteles que ofrecen alojamiento y desayuno a precios generalmente módicos* * *['bedṇ'brekfəst]a) u ( service)b) c ( establishment) ≈pensión f
••
Cultural note:
Los bed & breakfast o B&B son casas privadas o pequeños hoteles que ofrecen alojamiento y desayuno a precios generalmente módicos -
6 billet
'bilit
1. noun(a private house etc where soldiers are given food and lodging.) alojamiento, acuartelamiento
2. verb(to give lodging to (eg soldiers): The men are billeted in the church hall.) alojar, acuartelartr['bɪlɪt]1 SMALLMILITARY/SMALL alojamiento, acuartelamiento1 SMALLMILITARY/SMALL alojar, acuartelar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be billetted in alojarse enbillet ['bɪlət] vt: acuartelar, alojarbillet n: alojamiento mn.• billete s.m.• leño s.m.• lingote s.m.v.• alojar v.
I 'bɪlət, 'bɪlɪtnoun alojamiento m
II
transitive verb alojar
I ['bɪlɪt]1.N (Mil) alojamiento m2.VT(Mil)
II
['bɪlɪt]N (=wood) leño m* * *
I ['bɪlət, 'bɪlɪt]noun alojamiento m
II
transitive verb alojar -
7 shelter
'ʃeltə
1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) abrigo2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) albergue
2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) abrigarse, protegerse2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) proteger, abrigar•shelter1 n1. abrigo / cobijo2. alojamientothe refugees need food, clothes and shelter los refugiados necesitan comida, ropa y alojamiento3. refugioto take shelter refugiarse / guarecerse / cobijarseshelter2 vb1. proteger / cobijar / abrigar2. refugiarse / ponerse al abrigo / guarecerse / resguardarsetr['ʃeltəSMALLr/SMALL]1 (protection) abrigo, protección nombre femenino, cobijo■ the climbers sought shelter from the storm los montañeros buscaron abrigo para protegerse de la tormenta■ everyone ran for shelter todos corrieron a refugiarse, todos corrieron para ponerse a cubierto■ the school provided shelter for the people who had been made homeless la escuela dio cobijo a la gente que se había quedado sin casa1 (protect - from weather, danger, etc) abrigar, proteger, resguardar; (- from persecution, harm) dar refugio a, dar cobijo a, amparar1 (from weather etc) resguardarse, guarecerse; (from danger) refugiarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto take shelter refugiarse ( from, de)shelter ['ʃɛltər] vt1) protect: proteger, abrigar2) harbor: dar refugio a, albergarshelter n: refugio m, abrigo mto take shelter: refugiarsen.• abrigada s.f.• abrigo s.m.• acogida s.f.• albergue s.m.• amparo s.m.• aprisco s.m.• asilo s.m.• cobijo s.m.• cubierto s.m.• guarida s.f.• refugio s.m.• resguardo s.m.• salvaguardia s.f.• sombra s.f.v.• abrigar v.• acoger v.• albergar v.• amadrigar v.• amparar v.• anidar v.• cobijar v.• esconder v.• guarecer v.• proteger v.• recoger v.• refugiar v.'ʃeltər, 'ʃeltə(r)
I
1) c ( building) refugio mbomb o air-raid shelter — refugio antiaéreo
2) ua) ( protection)to take shelter — refugiarse, guarecerse*
b) ( accommodations)to give shelter to somebody — acoger* a alguien, darle* alojamiento a alguien
to seek shelter for the night — buscar* donde pasar la noche
they need food, shelter, and clothing — necesitan alimentos, albergue y ropa
II
1.
a) ( protect from weather)to shelter something/somebody (FROM something) — resguardar algo/a alguien (de algo)
b)to shelter somebody (from somebody) — \<\<criminal/fugitive\>\> darle* cobijo a alguien (para protegerlo de alguien)
2.
vi['ʃeltǝ(r)]to shelter (FROM something) — refugiarse or guarecerse* or resguardarse (de algo)
1. N1) (=protection) protección f, refugio mthere was no shelter from the rain/sun — no había dónde protegerse de la lluvia/del sol
to seek shelter (from) — (rain, sun) buscar dónde protegerse (de); (persecution) buscar dónde refugiarse (de)
to take shelter — refugiarse, guarecerse
we took shelter from the storm in a cave — nos refugiamos or nos cobijamos de la tormenta en una cueva
2) (=accommodation) alojamiento m3) (=construction) (on mountain) refugio m, albergue m ; (for homeless people, battered women) refugio m, centro m de acogidabus shelter — marquesina f de autobús
air-raid shelter — refugio m antiaéreo
2. VT1) (=protect) proteger ( from de)a spot sheltered from the wind — un sitio protegido or al abrigo del viento
2) (fig) proteger ( from de)you can't shelter your children from the outside world forever — no se puede proteger a nuestros hijos del mundo exterior eternamente
3) (=hide) [+ fugitive, criminal] esconder, ocultar, dar asilo a3.VI refugiarse, guarecerse ( from de)to shelter from the rain — refugiarse or guarecerse de la lluvia
to shelter behind sth — (fig) escudarse en or tras algo, ampararse en algo
* * *['ʃeltər, 'ʃeltə(r)]
I
1) c ( building) refugio mbomb o air-raid shelter — refugio antiaéreo
2) ua) ( protection)to take shelter — refugiarse, guarecerse*
b) ( accommodations)to give shelter to somebody — acoger* a alguien, darle* alojamiento a alguien
to seek shelter for the night — buscar* donde pasar la noche
they need food, shelter, and clothing — necesitan alimentos, albergue y ropa
II
1.
a) ( protect from weather)to shelter something/somebody (FROM something) — resguardar algo/a alguien (de algo)
b)to shelter somebody (from somebody) — \<\<criminal/fugitive\>\> darle* cobijo a alguien (para protegerlo de alguien)
2.
vito shelter (FROM something) — refugiarse or guarecerse* or resguardarse (de algo)
-
8 provide
1) (to give or supply: He provided the wine for the meal; He provided them with a bed for the night.) proporcionar, proveer, suministrar, facilitar2) ((with for) to have enough money to supply what is necessary: He is unable to provide for his family.) mantener•- provided- providing
provide vb proveer / suministrar / proporcionarthe power station provides electricity for the whole area la central suministra electricidad a toda la zonatr[prə'vaɪd]1 (supply - gen) proveer, suministrar, proporcionar; (information, facts, etc) proporcionar, facilitar1 (of law, rule, clause) estipular2 proveer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto provide oneself with something proveerse de algo1) stipulate: estipular2)to provide with : proveer de, proporcionarprovide vi1) : proveerthe Lord will provide: el Señor proveerá2)to provide for support: mantener3)to providefor anticipate: hacer previsiones para, preverv.• abastar v.• abastecer v.• apercibir v.• aportar v.• deparar v.• facilitar v.• habilitar v.• pertrechar v.• proporcionar v.• proveer v.• subvenir v.(§pres: -vengo, -vienes...-venimos) pret: -vin-fut: -vendr-•)• suministrar (IND, INF) v.• surtir v.prə'vaɪd
1.
1) ( supply)to provide somebody WITH something — proveer* a alguien de algo, suministrarle or proporcionarle algo a alguien
to provide something (FOR/TO somebody/something): is accommodation provided? ¿nos (or les etc) dan alojamiento?; textbooks will be provided se proporcionarán or se facilitarán los libros de texto; the garden provides enough vegetables for the family el huerto abastece a la familia de verduras; the meeting provided an opportunity to... — la reunión ofreció or brindó la oportunidad de...
2) ( stipulate) (frml) \<\<clause/contract\>\> estipular
2.
vi proveer*Phrasal Verbs:[prǝ'vaɪd]1. VT1) (=supply)a) [+ materials, food] proporcionar, suministrar; [+ money, information, evidence] proporcionar, facilitar; [+ service] prestarplease place your litter in the receptacle provided — por favor hagan uso de los recipientes que les hemos proporcionado or suministrado para depositar la basura
the meeting provided an opportunity to talk — la reunión les brindó or ofreció la oportunidad de hablar
•
to provide sth for sb/sth, I will provide food for everyone — proveeré a todo el mundo de comida, proporcionaré or daré comida a todo el mundoit provides accommodation for five families — provee a cinco familias de alojamiento, da or proporciona alojamiento a cinco familias
the company provides free health care for its employees — la empresa presta asistencia médica gratis a sus empleados
they've asked the United Nations to provide protection for civilians — han pedido a las Naciones Unidas que faciliten protección a la población civil
to provide funding/money for sth — proporcionar or facilitar fondos/dinero para algo
•
to provide a solution (to sth) — ofrecer una solución (a algo)b)• to provide sb with sth — [+ materials, food] proveer a algn de algo, suministrar algo a algn; [+ money, information, details] proporcionar or facilitar algo a algn; [+ service] proporcionar algo a algn; [+ means] facilitar algo a algn; [+ opportunity] brindar algo a algn
it provides the plant with a continuous flow of nutrients — provee a la planta de or suministra a la planta un flujo continuo de nutrientes
c)• to provide o.s. with sth — proveerse de algo
plants produce sugars and starch to provide themselves with energy — las plantas producen azúcares y almidón para proveerse de energía
2) (=have available) estar provisto dethe field provides plenty of space for a car park — el campo está provisto de muchísimo espacio para un aparcamiento de coches
3) (=stipulate)the law provides that... — la ley estipula or dispone que...
2.VIprovide for* * *[prə'vaɪd]
1.
1) ( supply)to provide somebody WITH something — proveer* a alguien de algo, suministrarle or proporcionarle algo a alguien
to provide something (FOR/TO somebody/something): is accommodation provided? ¿nos (or les etc) dan alojamiento?; textbooks will be provided se proporcionarán or se facilitarán los libros de texto; the garden provides enough vegetables for the family el huerto abastece a la familia de verduras; the meeting provided an opportunity to... — la reunión ofreció or brindó la oportunidad de...
2) ( stipulate) (frml) \<\<clause/contract\>\> estipular
2.
vi proveer*Phrasal Verbs: -
9 housing
nAUTO alojamiento mCONST putting under cover envoltura f, revestimiento m, empotramiento mFUELLESS cuadro mMECH alojamiento mMECH ENG engineering bastidor m, cárter m, cubierta protectora f, montante m, castillete m, caja f, alojamiento m, columna fVEH alojamiento m -
10 billet
s.1 acantonamiento (militar)2 alojamiento.3 alojamiento para tropas, alojamiento para soldados.4 trozo de leña, leño, troza.5 puesto de trabajo, posición.6 barrita cuadrada de metal.7 nota de alojamiento.8 lugar asignado en el barco a un miembro de la tripulación.9 placa de columna, placa metálica que sirve de soporte a una columna.10 nota escrita.vt.1 acantonar.2 acuartelar, acantonar, alojar, cantonar. (pt & pp billeted) -
11 board
bo:d
1. noun1) (a strip of timber: The floorboards of the old house were rotten.) tabla, plancha2) (a flat piece of wood etc for a special purpose: notice-board; chessboard.) tablón, tablero3) (meals: board and lodging.) pensión, comida4) (an official group of persons administering an organization etc: the board of directors.) consejo, junta
2. verb1) (to enter, or get on to (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus.) subir a2) (to live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week.) alojarse en, estar hospedado en•- boarder- boarding-house
- boarding-school
- across the board
- go by the board
board1 n1. tabla / tablero2. tablón de anuncios3. pizarraclean the board, please borra la pizarra, por favor4. pensiónhow many passengers are there on board? ¿cuántos pasajeros hay a bordo?to go on board embarcar / embarcarseboard2 vb1. embarcar / subir2. alojarsetr[bɔːd]1 (piece of wood) tabla, tablero2 (food) comida, pensión nombre femenino3 (committee) junta, consejo4 (company) compañía1 (ship etc) subirse a, embarcar en1 (lodge) alojarse; (at school) ser interno,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon board SMALLMARITIME/SMALL a bordoabove board figurative use en regla, legalacross the board figurative use general, globalto go by the board irse al trasteto sweep the board (be succesful) arrasar 2 (in competition) llevarse todos los premios 3 (in election) conseguir la mayoría de los escañosto go back to the drawing board volver a empezar de ceroboard and lodging pensión completaboard of directors junta directivaboard of trade SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL cámara de comercioboard ['bord] vt1) : embarcarse en, subir a bordo de (una nave o un avión), subir a (un tren o carro)2) lodge: hospedar, dar hospedaje con comidas a3)to board up : cerrar con tablasboard n1) plank: tabla f, tablón m2) : tablero mchessboard: tablero de ajedrez3) meals: comida fboard and lodging: comida y alojamiento4) committee, council: junta f, consejo mn.• comidas s.f.pl.n.• bordada s.f.• bordo s.m.• cartón s.m.• chapa s.f.• junta s.f.• mesa s.f.• pensión s.f.• tabla s.f.• tablero s.m.• tablón s.m.• tribunal s.m.v.• abordar v.• entablar v.• entarimar v.• hospedarse v.• posar v.• subir a v.bɔːrd, bɔːd
I
1) ca) ( plank) tabla f, tablón m; ( floorboard) tabla f (del suelo)as stiff as a board — más tieso que un palo or que una tabla
to tread the boards — pisar las tablas
b) ( for chopping etc) tabla f (de madera)c) ( circuit board) placa f base2) ca) ( diving board) trampolín mb) (for surfing, windsurfing) tabla f (de surf)c) ( Games) tablero mto sweep the board — arrasar con or llevarse todos los premios
3) ca) ( noticeboard) tablero m or (Esp) tablón m de anuncios, cartelera f (AmL), diario m mural (Chi)b) ( sign) letrero m, cartel mc) ( scoreboard) marcador md) ( blackboard) pizarra f, pizarrón m (AmL), tablero m (Col)4) ca) ( committee) junta f, consejo mb) ( administrative body)the Water/Gas Board — la compañía del agua/gas
c) board (of directors) ( Busn) junta f directiva, consejo m de administraciónd) ( of examiners) tribunal m5) u ( provision of meals)full/half board — pensión f completa/media pensión f
6) u (in phrases)across the board: they have promised to reduce taxation across the board han prometido una reducción general de impuestos; on board a bordo; on board the ship/plane a bordo del barco/avión; to go on board embarcarse*; (before n) on-board < entertainment> de a bordo; to go by the board: all these precautions tend to go by the board todas estas precauciones suelen dejarse a un lado; to take something on board — \<\<idea\>\> (BrE) asumir algo
II
1.
1) ( go aboard)to board a ship — embarcar(se)*, abordar (Méx)
2) ( accommodate) hospedar
2.
vi1) ( go aboard) embarcar(se)*, abordar (Col, Méx)2) ( be accommodated)to board with somebody — alojarse or hospedarse en casa de alguien
•Phrasal Verbs:- board up[bɔːd]1. N1) [of wood] tabla f, tablón m ; (=table) mesa f ; (for chess etc) tablero m ; (=ironing board) tabla f de planchar; (=notice board) tablón m ; (in bookbinding) cartón m ; (Comput) placa f, tarjeta f•
an increase across the board — un aumento global or general•
to go by the board — (=go wrong) ir al traste; (=be abandoned) abandonarse•
in boards — (book) en cartoné- sweep the board2) (=provision of meals) comida f3) (Naut, Aer)•
on board — a bordoto go on board — embarcarse, subir a bordo
- take sth on board4) (=group of officials) junta f, consejo m5) (gas, water etc) comisión f6)the boards — (Theat) las tablas
- tread the boards2. VT1) [+ ship, plane] subir a bordo de, embarcarse en; [+ enemy ship] abordar; [+ bus, train] subir a2) (also: board up) (=cover with boards) entablar3) (=feed, lodge) hospedar, dar pensión (completa) a3.VI4.CPDboard chairman N — presidente(-a) m / f del consejo de administración
board game N — juego m de tablero
board meeting N — reunión f de la junta directiva or del consejo de administración
board member N — (=member of board of directors) miembro m de la junta directiva, miembro m del consejo de administración
board of directors N — junta f directiva, consejo m de administración
board of education N — (esp US) consejo supervisor del sistema educativo
board of governors N — (Brit) (Scol) consejo m (de un colegio, instituto etc)
board of inquiry N — comisión f investigadora
Board of Trade N — (Brit) (formerly) Departamento m de Comercio y Exportación; (US) Cámara f de Comercio
- board in- board up* * *[bɔːrd, bɔːd]
I
1) ca) ( plank) tabla f, tablón m; ( floorboard) tabla f (del suelo)as stiff as a board — más tieso que un palo or que una tabla
to tread the boards — pisar las tablas
b) ( for chopping etc) tabla f (de madera)c) ( circuit board) placa f base2) ca) ( diving board) trampolín mb) (for surfing, windsurfing) tabla f (de surf)c) ( Games) tablero mto sweep the board — arrasar con or llevarse todos los premios
3) ca) ( noticeboard) tablero m or (Esp) tablón m de anuncios, cartelera f (AmL), diario m mural (Chi)b) ( sign) letrero m, cartel mc) ( scoreboard) marcador md) ( blackboard) pizarra f, pizarrón m (AmL), tablero m (Col)4) ca) ( committee) junta f, consejo mb) ( administrative body)the Water/Gas Board — la compañía del agua/gas
c) board (of directors) ( Busn) junta f directiva, consejo m de administraciónd) ( of examiners) tribunal m5) u ( provision of meals)full/half board — pensión f completa/media pensión f
6) u (in phrases)across the board: they have promised to reduce taxation across the board han prometido una reducción general de impuestos; on board a bordo; on board the ship/plane a bordo del barco/avión; to go on board embarcarse*; (before n) on-board < entertainment> de a bordo; to go by the board: all these precautions tend to go by the board todas estas precauciones suelen dejarse a un lado; to take something on board — \<\<idea\>\> (BrE) asumir algo
II
1.
1) ( go aboard)to board a ship — embarcar(se)*, abordar (Méx)
2) ( accommodate) hospedar
2.
vi1) ( go aboard) embarcar(se)*, abordar (Col, Méx)2) ( be accommodated)to board with somebody — alojarse or hospedarse en casa de alguien
•Phrasal Verbs:- board up -
12 digs
1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (lodgings) alojamiento m sing, pensión f sing; (room) habitación f sing alquiladan.• alojamiento s.m.[dɪɡz]NPL (Brit) alojamiento msingto be in digs — estar alojado, vivir en una pensión, estar de patrona * †
-
13 house
1.
plural - houses; noun1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) casa2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) casa3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) sala4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) casa
2.
verb1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) alojar2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) guardar•- housing- housing benefit
- house agent
- house arrest
- houseboat
- housebreaker
- housebreaking
- house-fly
- household
- householder
- household word
- housekeeper
- housekeeping
- houseman
- housetrain
- house-warming
3. adjectivea house-warming party.) de inauguración- housework
- like a house on fire
house n casa1 (gen) casa; (official use) domicilio2 SMALLPOLITICS/SMALL cámara3 SMALLTHEATRE/SMALL sala4 (company) empresa, casa1 (gen) alojar, albergar; (supply housing) proveer de vivienda\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL'House full' "Agotadas las localidades"on the house figurative use invita la casato bring the house down ser un exitazoto get on with somebody like a house on fire familiar llevarse de maravilla con alguiento keep house for somebody llevar la casa a alguiento move house mudarse de casa, trasladarsehouse arrest SMALLLAW/SMALL arresto domiciliariohouse of cards castillo de naipesHouse of Commons Cámara de los ComunesHouse of Lords Cámara de los LoresHouse of Representatives SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL Cámara de Representanteshouse plant planta de interiorhouse rules normas nombre femenino plural de la casaHouses of Parliament Parlamentopublishing house editorial nombre femenino1) home: casa f2) : cámara f (del gobierno)3) business: casa f, empresa fn.• cámara (Gobierno) s.f.adj.• doméstico, -a adj.n.• casa s.f.• edificio s.m.• habitación s.f.• morada s.f.v.• almacenar v.• alojar v.• domiciliar v.• encajar v.
I haʊs1)a) (dwelling, household) casa fas safe as houses — (BrE) totalmente seguro
to clean house — (AmE) ( restore order) poner* la casa en orden; (lit: spring-clean) hacer* (una) limpieza general
to get along like a house afire o (BrE) on fire (colloq) — hacer* buenas migas, llevarse muy bien
to keep open house — tener* la puerta siempre abierta
to put one's (own) house in order — poner* sus (or mis etc) asuntos en orden, ordenar sus (or mis etc) asuntos
to set up house — poner* casa; (before n)
b) ( dynasty) casa f, familia f2) ( Govt) Cámara fthe House of Representatives — ( in US) la Cámara de Representantes or de Diputados
the House of Commons/of Lords — ( in UK) la Cámara de los Comunes/de los Lores
the Houses of Parliament — ( in UK) el Parlamento
3) ( Busn) casa f, empresa fdrinks are on the house — invita la casa; (before n)
house wine — vino m de la casa
4) ( Theat)a) ( auditorium) sala fto bring the house down — (colloq)
that scene brought the house down — el teatro casi se viene abajo con los aplausos que siguieron a esa escena
b) ( audience) público mc) ( performance) función f
II haʊza) ( accommodate) \<\<person/family\>\> alojar, darle* alojamiento ab) ( contain) \<\<office/museum\>\> albergar*c) ( store) almacenar
III haʊsinterjection (BrE) cartón! (AmL), bingo! (Esp)1. [haʊs]N (pl houses) [ˌ'haʊzɪz]1) (=building) casa fthe party's at my/John's house — la fiesta es en mi casa/en casa de John
•
are you handy around the house? — ¿eres un manitas para la casa?•
to move house — mudarse (de casa)•
to keep open house — tener la puerta siempre abierta, recibir a todo el mundo- get on like a house on firecoffee 2., eat, public, safe, steak2) (=household) casa f•
to keep house (for sb) — llevar la casa (a algn)•
the children were playing (at) house — los niños estaban jugando a las casitas•
to set up house — poner casa- put or set or get one's house in order3) (Pol) cámara fthe House — (=House of Commons) la Cámara de los Comunes; (US) la Cámara de Representantes
the upper/lower house — la cámara alta/baja
See:see cultural note SPEAKER in speaker4) (in debate) asamblea fthis house believes that... — esta asamblea cree que...
5) (Brit) (Scol) subdivisión de alumnos que se crea en algunos colegios para promover la competición entre ellos6) (Theat) (=auditorium) sala f; (=audience) público m•
they played to packed houses — llenaban las salas•
the second house — la segunda función- bring the house down7) (Comm) casa f•
we do our printing in house — hacemos nuestra propia impresión, hacemos la impresión en la empresa•
it's on the house — invita la casain-house•
TV programmes made out of house — programas de televisión realizados por productoras externas8) (=family, line) casa f, familia f9) (Cards)full house — full m
10) (Astrol) casa f (celeste)2. [haʊz]VT1) (=provide accommodation for) [+ person, family] alojar, dar alojamiento a2) (=have space for, contain) albergarthe building will not house them all — el edificio no podrá albergarlos a todos, no cabrán todos en el edificio
3) (=store) guardar, almacenar4) (Mech) encajar3.[haʊs]CPDhouse agent N — (Brit) agente mf inmobiliario(-a)
house arrest N — arresto m domiciliario
house call N — consulta f a domicilio
house contents insurance N — seguro m del contenido de una casa
house doctor N — = house physician
house guest N — invitado(-a) m / f
house hunter N — persona f en busca de vivienda
house lights NPL — (Theat) luces fpl de sala
house manager N — (Theat) encargado(-a) m / f del teatro
house martin N — avión m común
house number N — número m de calle
house officer N — interno(-a) m / f
house owner N — propietario(-a) m / f de una casa
house painter N — pintor(a) m / f (de brocha gorda)
house party N — (event) fiesta de varios días en una casa de campo ; (people) grupo m de invitados (que pasan varios días en una casa de campo)
house physician N — (Brit) médico(-a) m / f interno(-a)
house plant N — planta f de interior
house rule N — (in family) regla f de la casa
no drugs is a house rule — (in institution) aquí están prohibidas las drogas
house sale N — venta f inmobiliaria
house sparrow N — gorrión m común
house style N — estilo m de la casa
house surgeon N — (Brit) cirujano(-a) m / f interno(-a)
house wine N — vino m de la casa
* * *
I [haʊs]1)a) (dwelling, household) casa fas safe as houses — (BrE) totalmente seguro
to clean house — (AmE) ( restore order) poner* la casa en orden; (lit: spring-clean) hacer* (una) limpieza general
to get along like a house afire o (BrE) on fire (colloq) — hacer* buenas migas, llevarse muy bien
to keep open house — tener* la puerta siempre abierta
to put one's (own) house in order — poner* sus (or mis etc) asuntos en orden, ordenar sus (or mis etc) asuntos
to set up house — poner* casa; (before n)
b) ( dynasty) casa f, familia f2) ( Govt) Cámara fthe House of Representatives — ( in US) la Cámara de Representantes or de Diputados
the House of Commons/of Lords — ( in UK) la Cámara de los Comunes/de los Lores
the Houses of Parliament — ( in UK) el Parlamento
3) ( Busn) casa f, empresa fdrinks are on the house — invita la casa; (before n)
house wine — vino m de la casa
4) ( Theat)a) ( auditorium) sala fto bring the house down — (colloq)
that scene brought the house down — el teatro casi se viene abajo con los aplausos que siguieron a esa escena
b) ( audience) público mc) ( performance) función f
II [haʊz]a) ( accommodate) \<\<person/family\>\> alojar, darle* alojamiento ab) ( contain) \<\<office/museum\>\> albergar*c) ( store) almacenar
III [haʊs]interjection (BrE) cartón! (AmL), bingo! (Esp) -
14 accommodation
-
15 board
adv.on board -> a bordo.s.1 tabla, tablón (de madera); tablón (de noticias); tablero (de ajedrez, dibujos); pizarra encerado (blackboard)pizarrón (Am.)board (of directors) consejo de administraciónboard of inquiry comisión investigadoraboard meeting reunión del consejo, juntaboard of Trade = departamento ministerial responsable de la supervisión del comercio y de la promoción de las exportaciones (británico)half board media pensiónfull board pensión completaon board a bordoto go on board subir a bordoto take an idea/a proposal on board aceptar una idea/una propuesta (británico)5 junta, consejo.6 Junta Directiva.7 pieza de madera conglomerada.8 rótulo, letrero.9 tarjeta, placa, tabla donde se colocan los circuitos electrónicos de una computadora.vt.1 embarcar en (ship, plane); subir a, montar en (train, bus)2 entablar, entarimar, cubrir el suelo con tarimas o tabla3 embarcarse.4 abordar.5 dar alojamiento con comida, alojar, hospedar, albergar.6 hospedarse con comida.vi.1 alojarse (lodge) ( with en casa de); estar interno(a) (at school)(pt & pp boarded) -
16 alternative
o:l'tə:nətiv
1. adjective(offering a choice of a second possibility: An alternative arrangement can be made if my plans don't suit you.) alternativo
2. noun(a choice between two (or sometimes more) things or possibilities: You leave me no alternative but to dismiss you; I don't like fish. Is there an alternative on the menu?) alternativaalternative1 adj alternativoalternative2 n alternativa / opción / remediotr[ɔːl'tɜːnətɪv]1 alternativo,-a, otro,-a1 (option) opción nombre femenino, alternativa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have no alternative but to «+ inf» no tener otra alternativa que la de + inf, no tener más remedio que + infalternative medicine medicina alternativaalternative [ɔl'tərnət̬ɪv] adj: alternativo: alternativa fadj.• alternativo, -a adj.• alterno, -a adj.n.• alternativa s.f.
I ɔːl'tɜːrnətɪv, ɔːl'tɜːnətɪvadjective (before n)a) ( other)an alternative plan/method — un plan/método diferente
b) ( progressive) <lifestyle/medicine> alternativo
II
noun alternativa f[ɒl'tɜːnǝtɪv]1. ADJ1) [plan, route] alternativo, otrodo you have an alternative candidate? — ¿tienes otro candidato?
2) (=non-traditional) alternativo2.N alternativa fthere are several alternatives — hay varias alternativas or posibilidades
what alternatives are there? — ¿qué alternativas or opciones hay?
I have no alternative — no tengo más remedio, no me queda otra alternativa or opción
there is no alternative — no hay otro remedio, no queda otra (LAm)
you have no alternative but to go — no tienes más alternativa or opción or remedio que ir
3.CPDalternative comedian N — humorista mf alternativo(-a)
alternative comedy N — humorismo m alternativo
alternative energy N — energías fpl alternativas
alternative medicine N — medicina f alternativa
alternative school N — (US) colegio para niños que requieren una atención diferenciada
* * *
I [ɔːl'tɜːrnətɪv, ɔːl'tɜːnətɪv]adjective (before n)a) ( other)an alternative plan/method — un plan/método diferente
b) ( progressive) <lifestyle/medicine> alternativo
II
noun alternativa f -
17 arrange
ə'rein‹1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) ordenar, disponer2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) organizar, planear3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) arreglar, adaptar•- arrangements
arrange vb1. arreglar / colocar2. organizar / concertar3. acordar / arreglar / quedar / encargarse decould you arrange everything? ¿te podrías encargar de todo?tr[ə'reɪnʤ]1 (hair, flowers) arreglar; (furniture etc) colocar, ordenar2 (plan) planear, organizar3 (music) arreglar4 (marriage) concertar5 (agree on) acordar6 (take care of) arreglar, encargarse de1 hacer preparativos\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto arrange to do something quedar en hacer algo1) order: arreglar, poner en orden, disponer2) settle: arreglar, fijar, concertar3) adapt: arreglar, adaptarv.• acomodar v.• ajustar v.• alistar v.• aliñar v.• aparar v.• aprestar v.• arreglar v.• clasificar v.• colocar v.• componer v.• concertar v.• disponer v.• fijar v.• ordenar v.• organizar v.• poner v.(§pres: pongo, pones...) pret: pus-pp: puestofut/c: pondr-•)ə'reɪndʒ
1.
1)a) (put in certain order, position) \<\<furniture\>\> arreglar, disponer*; \<\<flowers\>\> arreglarI arranged the cards in alphabetical order — coloqué or puse las fichas en orden alfabético, ordené las fichas alfabéticamente
b) ( put in order) arreglar, ordenarto arrange one's hair/clothes — arreglarse el pelo/la ropa
2) ( fix up in advance) \<\<meeting/party\>\> organizar*; \<\<date/fee\>\> fijar; \<\<deal/appointment\>\> concertar*; \<\<loan\>\> tramitarwe arranged between us who would do what — acordamos or arreglamos entre los dos quién se encargaría de cada cosa
she had arranged to meet them for lunch — había quedado en encontrarse con ellos para comer, había quedado con ellos para comer (Esp)
3) ( Mus) arreglar
2.
vi[ǝ'reɪndʒ]to arrange for somebody/something to + inf: could you arrange for the carpets to be cleaned? ¿podría encargarse de que alguien venga a limpiar las alfombras?; we've arranged for you to see the specialist — le hemos pedido hora or una cita con el especialista
1. VT1) (=put into order) [+ books, thoughts] ordenar; [+ hair, flowers] arreglarhow did we arrange matters last time? — ¿cómo lo organizamos la última vez?
2) (=place) [+ furniture, chairs] disponer, colocarhow is the room arranged? — ¿qué disposición tienen los muebles?
3) (=plan) planear, fijar; [+ meeting] organizar; [+ schedule, programme] acordar"to be arranged" — "por determinar"
it was arranged that... — se quedó en que...
•
have you anything arranged for tomorrow? — ¿tienes planes para mañana?, ¿tienes algún compromiso mañana?•
a marriage has been arranged between... — se ha concertado la boda de...•
I've arranged a surprise for tonight — he preparado una sorpresa para esta noche•
to arrange a time for — fijar una hora para•
what did you arrange with him? — ¿en qué quedaste con él?4) (Mus) adaptar, hacer los arreglos de2.VII arranged to meet him at the cafe — quedé en verlo or quedé con él en el café
I have arranged to see him tonight — quedamos en vernos esta noche, he quedado con él esta noche
to arrange with sb to — + infin ponerse de acuerdo con algn para que + subjun
to arrange with sb that — convenir con algn en que + subjun
can you arrange for my luggage to be sent up? — por favor, (haga) que me suban el equipaje
can you arrange for him to replace you? — ¿puedes arreglarlo para que te sustituya?
* * *[ə'reɪndʒ]
1.
1)a) (put in certain order, position) \<\<furniture\>\> arreglar, disponer*; \<\<flowers\>\> arreglarI arranged the cards in alphabetical order — coloqué or puse las fichas en orden alfabético, ordené las fichas alfabéticamente
b) ( put in order) arreglar, ordenarto arrange one's hair/clothes — arreglarse el pelo/la ropa
2) ( fix up in advance) \<\<meeting/party\>\> organizar*; \<\<date/fee\>\> fijar; \<\<deal/appointment\>\> concertar*; \<\<loan\>\> tramitarwe arranged between us who would do what — acordamos or arreglamos entre los dos quién se encargaría de cada cosa
she had arranged to meet them for lunch — había quedado en encontrarse con ellos para comer, había quedado con ellos para comer (Esp)
3) ( Mus) arreglar
2.
vito arrange for somebody/something to + inf: could you arrange for the carpets to be cleaned? ¿podría encargarse de que alguien venga a limpiar las alfombras?; we've arranged for you to see the specialist — le hemos pedido hora or una cita con el especialista
-
18 bless
blesto ask God to show favour to: Bless this ship.) bendecir- blessed- blessedly
- blessedness
- blessing
- a blessing in disguise
bless vb bendecirbless you! ¡salud! / ¡Jesús!tr[bles]1 bendecir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bless oneself persignarse, santiguarsebless you! (on sneezing) ¡Jesús!bless my soul! dated ¡Dios mío!well, I'll be blessed! ¡caramba!1) consecrate: bendecir, consagrar2) : bendecirmay God bless you!: ¡que Dios te bendiga!3)to bless with : dotar de4)to bless oneself : santiguarsev.• bendecir v.(§pres: bendigo, bendices...) pret: bendij-pp: bendichofut/c: bendir-•)• favorecer v.• santiguar v.blesa) ( give benediction) bendecir*b) ( favor) (usu pass)to be blessed with something: he is blessed with good health — goza de buena salud
c) (in interj phrases)bless you! — ( to somebody who sneezes) salud! or (Esp) Jesús!; ( expressing gratitude) (colloq) muchísimas gracias; ( as benediction) (que) Dios te (or los etc) bendiga
he's done all the ironing, bless him! — (colloq) ha planchado toda la ropa qué tierno! (fam)
Jane, bless her heart, has offered to put us up — la buena de Jane nos ha ofrecido alojamiento
bless me/my soul! — (colloq) válgame Dios!
d) ( consecrate) \<\<wine/bread/marriage\>\> bendecir*e) ( adore) bendecir*bless the Lord! — bendito or alabado sea el Señor!
[bles]VT1) [God, priest] bendecirGod bless you! — ¡Dios te bendiga!
God bless the Pope! — ¡Dios guarde al Papa!
bless you! — ¡qué cielo eres!; (after sneezing) ¡Jesús!
and Paul, bless him or bless his heart, had no idea that... — y Paul, el pobre, no tenía ni idea de que...
to bless o.s. — santiguarse
2) (fig)well I'm blessed!, God bless my soul! — † * ¡vaya por Dios!
I'm blessed if I know — (Brit) * no tengo ni idea
* * *[bles]a) ( give benediction) bendecir*b) ( favor) (usu pass)to be blessed with something: he is blessed with good health — goza de buena salud
c) (in interj phrases)bless you! — ( to somebody who sneezes) salud! or (Esp) Jesús!; ( expressing gratitude) (colloq) muchísimas gracias; ( as benediction) (que) Dios te (or los etc) bendiga
he's done all the ironing, bless him! — (colloq) ha planchado toda la ropa qué tierno! (fam)
Jane, bless her heart, has offered to put us up — la buena de Jane nos ha ofrecido alojamiento
bless me/my soul! — (colloq) válgame Dios!
d) ( consecrate) \<\<wine/bread/marriage\>\> bendecir*e) ( adore) bendecir*bless the Lord! — bendito or alabado sea el Señor!
-
19 fix up
1) v + o + adv, v + adv + oa) ( provide for)I need somewhere to stay: can you fix me up? — necesito alojamiento ¿me lo puedes arreglar?
she fixed me up with a job — me encontró or consiguió un trabajo
b) ( organize) organizar*c) ( repair) \<\<house/room\>\> (AmE) arreglar2) v + adv ( make arrangements) (BrE colloq) arreglar1. VT + ADV1) (=arrange) [+ date] fijar; [+ meeting] fijar, convenirto fix sth up with sb — quedar con algn en algo, convenir algo con algn
2) (=repair) arreglar3) (=set up, install) instalar, ponerhe fixed up the lighting in my flat — instaló la iluminación de mi piso, puso las luces de mi piso
4) (=put in order) arreglarI'll have to fix the place up a bit before they arrive — tendré que arreglar un poco la casa antes de que lleguen
5) (=provide)to fix sb up with sth: to fix sb up with a job — encontrar or conseguir un trabajo para algn
6) * (=find partner for)they're always trying to fix me up with friends of theirs — siempre están intentando encontrarme un novio entre sus amigos
2.VI + ADVto fix up with sb to — + infin convenir con algn en + infin
* * *1) v + o + adv, v + adv + oa) ( provide for)I need somewhere to stay: can you fix me up? — necesito alojamiento ¿me lo puedes arreglar?
she fixed me up with a job — me encontró or consiguió un trabajo
b) ( organize) organizar*c) ( repair) \<\<house/room\>\> (AmE) arreglar2) v + adv ( make arrangements) (BrE colloq) arreglar -
20 housing
- ziŋ1) (houses: These flats will provide housing for the immigrants.) alojamiento2) (the hard cover round a machine etc.) bastidorhousing n viviendatr['haʊzɪŋ]1 vivienda2 SMALLTECHNICAL/SMALL bastidor nombre masculino, caja\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhousing estate urbanización nombre femeninoMinistry of Housing Ministerio de la Viviendahousing ['haʊzɪŋ] n1) houses: vivienda f2) covering: caja f protectoran.• albergue s.m.• almacenaje s.m.• alojamiento s.m.• bastidor s.m.• casas s.f.pl.• cárter s.m.• encaje s.m.• provisión de vivienda s.f.• vivienda s.f.'haʊzɪŋ1) ua) ( dwellings) viviendas fpl; (before n)housing shortage — escasez f de viviendas
b) ( provision of houses)2) c ( cover) caja f protectora['haʊzɪŋ]1. Nthere's a lot of new housing — hay muchas casas or viviendas nuevas
2) (gen) vivienda f3) (Mech) caja f, cubierta f2.CPDhousing association N — asociación f de la vivienda
housing benefit N — (Brit) subsidio m de vivienda
housing conditions NPL — condiciones fpl de vivienda
housing cooperative N — cooperativa f de la vivienda
housing development N (US) — = housing estate
housing estate N — (Brit) urbanización f, fraccionamiento m (Mex), reparto m (Mex); (=council estate) urbanización f or barrio m de viviendas protegidas
housing list N — (Brit) lista de espera para conseguir una vivienda de protección oficial
housing market N — mercado m de la vivienda
housing policy N — política f de la vivienda
housing project N — (US) urbanización f or barrio m de viviendas protegidas
housing scheme N — (Scot) urbanización f or barrio m de viviendas protegidas
housing shortage N — crisis f inv de la vivienda
housing stock N — total m de viviendas
housing subsidy N — subsidio m por vivienda
* * *['haʊzɪŋ]1) ua) ( dwellings) viviendas fpl; (before n)housing shortage — escasez f de viviendas
b) ( provision of houses)2) c ( cover) caja f protectora
См. также в других словарях:
Alojamiento — Saltar a navegación, búsqueda Alojamiento puede referirse a: La vivienda. La actividad económica de la hostelería. El alojamiento web. Obtenido de Alojamiento Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
alojamiento — sustantivo masculino 1. (no contable) Acción de alojar o alojarse: Sus primos le dieron alojamiento. 2. Lugar donde alguien se aloja: Iré a Sevilla, pero necesito alojamiento … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alojamiento — 1. m. Acción y efecto de alojar o alojarse. 2. Lugar donde una persona o un grupo de personas se aloja, aposenta o acampa, o donde está algo. 3. Hospedaje gratuito que, por carga vecinal, se daba en los pueblos a la tropa. 4. Casa particular en… … Diccionario de la lengua española
alojamiento — ► sustantivo masculino 1 Acción de alojar o alojarse: ■ llegaron cansados y el alojamiento no estaba preparado. SINÓNIMO hospedaje 2 Casa o lugar donde está alojada una persona, o colocada una cosa: ■ no encontraron un alojamiento adecuado. 3… … Enciclopedia Universal
alojamiento — {{#}}{{LM A01851}}{{〓}} {{SynA01892}} {{[}}alojamiento{{]}} ‹a·lo·ja·mien·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Instalación de una persona en un lugar que toma como vivienda, generalmente de forma temporal: • El alojamiento de los refugiados en el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alojamiento — (m) (Intermedio) acción de hospedar temporalmente a alguien Ejemplos: Preparamos el alojamiento para los participantes de la conferencia. Alojamiento de tu madre en esta casa es solamente provisional. Sinónimos: cobijo … Español Extremo Basic and Intermediate
Alojamiento revendedor — Saltar a navegación, búsqueda El alojamiento revendedor es un tipo de alojamiento web mediante el cual, un plan de alojamiento dentro de un servidor permite a una cuenta revender alojamiento dentro del mismo plan así permitiendo crear sub… … Wikipedia Español
Alojamiento Aidyn — (Las Grutas,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Sierra Colorada 564, 8521 Las Grut … Каталог отелей
Alojamiento Alberto Magno — (Сантьяго,Чили) Категория отеля: Адрес: Alberto Magno 1390, Провиденсия … Каталог отелей
Alojamiento El Mirador — (Tarapoto,Перу) Категория отеля: Адрес: Jr. San Pablo de la Cruz #517, lima … Каталог отелей
Alojamiento San Agustín Green Village — (Fuentelencina,Испания) Категория отеля: Адрес: Camino De Alhondiga … Каталог отелей