-
1 alcahuete
alcahuete
◊ -ta sustantivo masculino, femenino( soplón) tattletale (AmE colloq), telltale (BrE colloq) -
2 go-between
tr['gəʊbɪtwiːn]1 intermediario,-a2 (between lovers) alcahuete,-tago-between ['go:bɪ.twi:n] n: intermediario m, -ria f; mediador m, -dora fn.• alcahuete s.m.• medianero, -era s.m.,f.• rufián s.m.• tercero, -era s.m.,f.'gəʊbɪtwiːn['ɡǝʊbɪˌtwiːn]N intermediario(-a) m / f ; (=pimp) alcahuete(-a) m / f* * *['gəʊbɪtwiːn] -
3 procurer
tr[prə'kjʊərəSMALLr/SMALL]1 proxeneta nombre masculino, alcahuete nombre masculinon.• alcahuete s.m.• encubridor, -ora s.m.,f.• gancho s.m.• tercero, -era s.m.,f.[prǝ'kjʊǝrǝ(r)]N proxeneta m, alcahuete m -
4 tattler
tr['tætləSMALLr/SMALL]1 soplón,-onan.• charlador, -ora s.m.,f.• chismoso s.m.• soplona s.f.• soplón s.m.'tætlər, 'tætlə(r)tattletale 'tætḷteɪl nouna) ( gossip) chismoso, -sa m,f, cotilla mf (Esp fam)b) ( telltale) (esp AmE) soplón, -plona m,f (fam), acusete mf (fam), acusica mf (Esp fam), rajón, -na m,f (Méx fam), alcahuete, -ta m,f (CS fam)['tætlǝ(r)]N (=chatterbox) charlatán(-ana) m / f ; (=gossip) chismoso(-a) m / f* * *['tætlər, 'tætlə(r)]tattletale ['tætḷteɪl] nouna) ( gossip) chismoso, -sa m,f, cotilla mf (Esp fam)b) ( telltale) (esp AmE) soplón, -plona m,f (fam), acusete mf (fam), acusica mf (Esp fam), rajón, -na m,f (Méx fam), alcahuete, -ta m,f (CS fam) -
5 telltale
adjective (giving information (often which a person would not wish to be known): the telltale signs of guilt.) reveladortelltale n acusicatr['telteɪl]1 chivato,-a, acusica nombre masulino o femenino1 revelador,-raadj.• indicador adj.• revelador adj.n.• axiómetro s.m.• soplón s.m.
I 'telteɪladjective (before n) <sign/smell> revelador
II
noun ( person) (colloq) soplón, -plona m,f (fam), acusete mf (fam), acusica mf (Esp fam), rajón, -jona m,f (Méx fam), alcahuete, -ta m,f (CS fam)['telteɪl]1.ADJ [sign] revelador, indicador2. N1) (=person) soplón(-ona) m / f2) (Naut) catavientos m inv* * *
I ['telteɪl]adjective (before n) <sign/smell> revelador
II
-
6 bawd
s.alcahuete o alcahueta.vi.alcahuetear, servir de alcahuete o alcahueta. (pt & pp bawded) -
7 matchmaker
noun (a person who tries to arrange marriages between people.) casamenterotr['mæʧmeɪkəSMALLr/SMALL]1 casamentero,-amatchmaker ['mæʧ.meɪkər] n: casamentero m, -ra fn.• casamentero, -era s.m.,f.• fabricante de fósforos s.m.['mætʃˌmeɪkǝ(r)]N casamentero(-a) m / f, alcahuete(-a) m / f* * * -
8 pander
'pændətr['pændəSMALLr/SMALL]1 (person) consentir (to, a), complacer (to, a); (wishes etc) acceder (to, a)pander ['pændər] vito pander to : satisfacer, complacer (a alguien)to pander to popular taste: satisfacer el gusto popularn.• alcahuete s.m.v.• alcahuetear v.'pændər, 'pændə(r)to pander to somebody's whims — consentirle* los caprichos a alguien
['pændǝ(r)]VIthis is pandering to the public's worst tastes — esto es condescender con los peores gustos del público
* * *['pændər, 'pændə(r)]to pander to somebody's whims — consentirle* los caprichos a alguien
-
9 pimp
tr[pɪmp]1 chulo, macarra nombre masculino, proxeneta nombre masulino o femeninopimp ['pɪmp] n: proxeneta mn.• alcahuete s.m.• chulo s.m.• gancho s.m.• rufián s.m.v.• alcahuetear v.pɪmpnoun proxeneta m, chulo m (de putas) (Esp fam), padrote m (Méx fam), cafiche m (CS fam)[pɪmp]1.N proxeneta m frm, chulo m (de putas) (Sp) *, cafiche m (S. Cone) *2.VI* * *[pɪmp]noun proxeneta m, chulo m (de putas) (Esp fam), padrote m (Méx fam), cafiche m (CS fam) -
10 schemer
noun He's a dangerous schemer.) intrigantetr['skiːməSMALLr/SMALL]1 intrigante nombre masulino o femenino, maquinador,-ra, conspirador,-raschemer ['ski:mər] n: intrigante mfn.• alcahuete s.m.• cabalista s.m.,f.• chiquilicuatro s.m.• chisgarabís s.m.• enredona s.f.• enredón s.m.• faramalla s.f.• faramallero, -era s.m.,f.• farandulero, -era s.m.,f.• intrigante s.m.,f.• maquinador, -ora s.m.,f.• marañero, -era s.m.,f.• tramador, -ora s.m.,f.• tramoyista s.m.,f.• trapisondista s.m.,f.['skiːmǝ(r)]N pej intrigante mf -
11 screen
skri:n
1. noun1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) biombo2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) pantalla, cortina3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) pantalla
2. verb1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) ocultar, tapar, proteger2) (to make or show a cinema film.) estrenar, proyectar3) (to test for loyalty, reliability etc.) investigar4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) examinar•- the screen
screen n1. pantalla2. biombo / mamparatr[skriːn]2 (for window) alambrera, mosquitera, mosquitero3 (protection, cover) cortina, pantalla■ the video shop is a screen for illegal goings-on la tienda de vídeos sirve de pantalla para actividades ilegales4 (of TV, for projection) pantalla5 (cinema in complex) sala6 (sieve) tamiz nombre masculino, criba3 SMALLMEDICINE/SMALL (examine) someter a una exploración médica■ all women must be screened for cancer todas las mujeres deben someterse a una revisión para prevenir el cáncer4 (test) investigar, someter a una investigación6 (sieve) cribar, tamizar, pasar por el tamiz1 la pantalla, el cine\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLscreen door puerta mosquiterascreen test pruebascreen ['skri:n] vt1) shield: proteger2) conceal: tapar, ocultar3) examine: someter a una revisión, hacerle un chequeo (a un paciente)4) sieve: cribarscreen n1) partition: biombo m, pantalla f2) sieve: criba f3) : pantalla f (de un televisor, una computadora, etc.)4) movies: cine mn.• pantalla (Informática) s.f. (Filter)n.• filtro s.m.n.• alcahuete s.m.• antipara s.f.• biombo s.m.• cortina s.f.• criba s.f.• garbillo s.m.• mampara s.f.• rejilla s.f.• retícula s.f.• tamiz s.m. (To filter)v.• filtrar v.v.• cerner v.• cribar v.• cubrir v.• encubrir v.• esconder v.• garbillar v.• ocultar v.• proteger v.• proyectar v.• rodar v.• tamizar v.
I skriːn1)a) ( movable device) pantalla f; ( folding) biombo m; ( as partition) mampara fb) (protective, defensive) cortina f; ( at window) mosquitero m2) (Cin, Comput, Phot, TV) pantalla fthe silver screen — el cine, el celuloide (period)
the small screen — la pequeña pantalla, la pantalla chica (AmL); (before n) < adaptation> al cine, a la pantalla grande
screen rights — derechos mpl de adaptación al cine
II
1)a) ( conceal) ocultar, taparto screen something/somebody FROM something: the trees screen the house from the road los árboles no dejan ver la casa desde la carretera; we were screened from view by the wall — la pared nos tapaba
b) ( protect) proteger*to screen something/somebody from something — proteger* algo/a alguien de algo
2) \<\<TV program\>\> emitir; \<\<film\>\> proyectar3) (check, examine) \<\<blood donor\>\> someter a una revisión (médica) or a un chequeo; \<\<applicants/candidates\>\> someter a una investigación de antecedentesto screen somebody/something FOR something: the cans are screened for possible contamination las latas se examinan por si estuvieran contaminadas; to screen somebody for cancer — someter a alguien a un chequeo para el diagnóstico precoz del cáncer
•Phrasal Verbs:[skriːn]1. N1) (=physical barrier) (in room) biombo m ; (on window, door) (to keep out mosquitos) mosquitera f ; (for fire) pantalla f ; (in front of VDU) filtro m2) (Cine, TV, Tech, Comput) [of television, computer, in cinema, for slides] pantalla fradar screen — pantalla f de radar
she was the ideal mother, both on and off screen — era la madre ideal, tanto dentro como fuera de la pantalla
stars of the screen — estrellas fpl de la pantalla, estrellas fpl de cine
the big/small screen — la pantalla grande/pequeña
3) (fig)4) (Mil) cortina f2. VT1)to screen (from) — (=hide) (from view, sight) ocultar or tapar (de); (=protect) proteger (de)
in order to screen our movements from the enemy — para impedir que el enemigo pudiera ver nuestros movimientos
2) (=show) [+ film] proyectar; [+ TV programme] emitir; (for the first time) estrenar; [+ novel etc] adaptar para el cine, hacer una versión cinematográfica de3) (=sieve) [+ coal] tamizar4) (for security) [+ suspect, applicant] investigarhe was screened by Security — Seguridad le investigó, estuvo sometido a investigaciones de Seguridad
5) (Med)6) [+ telephone calls] filtrar3.CPDscreen actor N — actor m de cine
screen actress N — actriz f de cine
screen display N — (Comput) visualización f en pantalla
screen door N — puerta f con mosquitera
screen dump N — (Comput) pantallazo m, captura f de pantalla
screen editing N — (Comput) corrección f en pantalla
screen goddess N — diosa f de la gran pantalla
screen legend N — leyenda f de la gran pantalla
screen memory N — (Comput) memoria f de la pantalla
screen name N — [of actor] nombre m artístico; (on the internet) nick m
screen print N — serigrafía f
screen printing N — serigrafiado m, serigrafía f
screen rights NPL — derechos mpl cinematográficos
screen saver N — salvapantallas m inv
screen test N — prueba f cinematográfica
screen writer N — guionista mf
* * *
I [skriːn]1)a) ( movable device) pantalla f; ( folding) biombo m; ( as partition) mampara fb) (protective, defensive) cortina f; ( at window) mosquitero m2) (Cin, Comput, Phot, TV) pantalla fthe silver screen — el cine, el celuloide (period)
the small screen — la pequeña pantalla, la pantalla chica (AmL); (before n) < adaptation> al cine, a la pantalla grande
screen rights — derechos mpl de adaptación al cine
II
1)a) ( conceal) ocultar, taparto screen something/somebody FROM something: the trees screen the house from the road los árboles no dejan ver la casa desde la carretera; we were screened from view by the wall — la pared nos tapaba
b) ( protect) proteger*to screen something/somebody from something — proteger* algo/a alguien de algo
2) \<\<TV program\>\> emitir; \<\<film\>\> proyectar3) (check, examine) \<\<blood donor\>\> someter a una revisión (médica) or a un chequeo; \<\<applicants/candidates\>\> someter a una investigación de antecedentesto screen somebody/something FOR something: the cans are screened for possible contamination las latas se examinan por si estuvieran contaminadas; to screen somebody for cancer — someter a alguien a un chequeo para el diagnóstico precoz del cáncer
•Phrasal Verbs: -
12 TA
((used especially by or to young children) thank you: The baby says `please' and `ta'.) gracias
ta exclamación knock, knock! 'ta' also found in these entries: Spanish: ETA - abierto - abrupto - absoluto - absorto - abstracto - absuelto - abuelito - acusetas - adepto - adicto - adjunto - adulto - adusto - alcahuete - alto - amarillento - amarrete - analfabeto - angosto - apto - apuesto - arquitecto - asquiento - astuto - atento - atónito - avaricioso - barato - basto - beato - bendito - bisnieto - bonito - boquiabierto - bruto - candidato - carajito - casto - cauto - chato - chiquito - chivato - choreto - cierto - cliente - comediante - compacto - completo - compuesto English: acclimatize - acclimatized - advertise - advertiser - advertising - airtight - amortize - anaesthetize - appetite - appetizer - appetizing - archetypal - archetype - attire - cheese - chinatown - clerk - cutout - daytime - democratize - deputize - dishtowel - dramatization - dramatize - fertile - futile - hepatitis - hypnotize - infertile - kowtow - lunchtime - maritime - overtime - playtime - prioritize - privatize - proselytize - prototype - retire - retired - retirement - retiring - sensitize - shantytown - shoot-out - shut-eye - speaker - springtime - stereotype - stigmatizetatr[tɑː]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL familiar ¡gracias!tɑːinterjection (BrE colloq) gracias!N ABBR1) (Brit)(Mil) = Territorial ArmySee:see cultural note TERRITORIAL ARMY in territorial2) (US)(Univ) = teaching assistant* * *[tɑː]interjection (BrE colloq) gracias! -
13 ta
((used especially by or to young children) thank you: The baby says `please' and `ta'.) gracias
ta exclamación knock, knock! 'ta' also found in these entries: Spanish: ETA - abierto - abrupto - absoluto - absorto - abstracto - absuelto - abuelito - acusetas - adepto - adicto - adjunto - adulto - adusto - alcahuete - alto - amarillento - amarrete - analfabeto - angosto - apto - apuesto - arquitecto - asquiento - astuto - atento - atónito - avaricioso - barato - basto - beato - bendito - bisnieto - bonito - boquiabierto - bruto - candidato - carajito - casto - cauto - chato - chiquito - chivato - choreto - cierto - cliente - comediante - compacto - completo - compuesto English: acclimatize - acclimatized - advertise - advertiser - advertising - airtight - amortize - anaesthetize - appetite - appetizer - appetizing - archetypal - archetype - attire - cheese - chinatown - clerk - cutout - daytime - democratize - deputize - dishtowel - dramatization - dramatize - fertile - futile - hepatitis - hypnotize - infertile - kowtow - lunchtime - maritime - overtime - playtime - prioritize - privatize - proselytize - prototype - retire - retired - retirement - retiring - sensitize - shantytown - shoot-out - shut-eye - speaker - springtime - stereotype - stigmatizetatr[tɑː]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL familiar ¡gracias!tɑːinterjection (BrE colloq) gracias![tɑː]EXCL (Brit) graciasta very much! — ¡muchas gracias!
* * *[tɑː]interjection (BrE colloq) gracias! -
14 talebearer
adj.• chismoso, -a adj.n.• alcahuete s.m.['teɪlˌbɛǝrǝ(r)]N soplón(-ona) m / f, chismoso(-a) m / f -
15 curtain drop between acts
-
16 go-beween
-
17 harborer
-
18 harbourer
-
19 chismoso
chismoso
◊ -sa adjetivogossipy (colloq) ■ sustantivo masculino, femenino gossip, scandalmonger (colloq)
chismoso,-a
I adjetivo gossipy
II sustantivo masculino y femenino gossip ' chismoso' also found in these entries: Spanish: chismosa - curiosa - curioso - alcahuete - cuentero - hablador English: gossip - big -
20 mediador
mediador
◊ - dora sustantivo masculino, femeninomediator
mediador,-ora sustantivo masculino y femenino mediator ' mediador' also found in these entries: Spanish: árbitra - árbitro - mediadora - tercera - tercero - alcahuete - alcahuetear - intermediario English: mediator - troubleshooter - trouble
- 1
- 2
См. также в других словарях:
alcahuete — alcahuete, ta sustantivo 1) encubridor*, tercero, proxeneta, celestina, trotaconventos, enflautador*. Celestina y trotaconventos se usan para el femenino. → alcahuetería. (↑alcahuetería) 2) … Diccionario de sinónimos y antónimos
alcahuete — alcahuete, ta sustantivo masculino,f. 1. Persona que facilita y encubre relaciones amorosas: Ana ha hecho de alcahueta en muchas relaciones. 2. Uso/registro: restringido. Persona a la que le gusta contar cosas y chismes de otras … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alcahuete — alcahuete, ta (Del ár. hisp. alqawwád, y este del ár. clás. qawwād). 1. m. y f. Persona que concierta, encubre o facilita una relación amorosa, generalmente ilícita. 2. coloq. Persona o cosa que sirve para encubrir lo que se quiere ocultar. 3.… … Diccionario de la lengua española
alcahuete — (Del ár. al qawwed.) ► sustantivo 1 Persona que actúa de mediadora encubriendo o facilitando las relaciones amorosas entre otras: ■ la alcahueta cobraba por sus servicios. SINÓNIMO celestina 2 Persona o cosa que ayuda o sirve para encubrir. 3… … Enciclopedia Universal
alcahuete — 1. chismoso; acusador; mentiroso; cuentero; confabulador; conspirador; cf. acusete, chivero, pomadiento, cagüinero, pelador; no seas alcahuete; deja de hablar mal de gente que no está presente 2. proxeneta; cf. cafiche, chulo … Diccionario de chileno actual
alcahuete — {{#}}{{LM A01504}}{{〓}} {{SynA01534}} {{[}}alcahuete{{]}}, {{[}}alcahueta{{]}} ‹al·ca·hue·te, ta› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} Persona que busca para otra alguien con quien mantener una relación amorosa o sexual, o que actúa como intermediario en… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alcahuete — s y adj 1 Persona que concierta subrepticia y mañosamente la relación amorosa de otras; celestina: Le encanta andar de alcahueta 2 Persona que encubre a otra o que disimula y aminora los errores, fallas, etc que ésta comete: Siempre está de… … Español en México
alcahuete — ta m. y f. Persona o cosa que encubre lo que se quiere ocultar. Chismoso. Soplón … Diccionario Castellano
alcahuete — Solamente usado en el sentido de soplón . No se aplica esta palabra al que digámoslo como los diccionarios propicia amores ilícitos … Argentino-Español diccionario
Holiday home Pago Alcahuete — (Торрокс,Испания) Категория отеля: Адрес: 29770 Торрокс, Испания … Каталог отелей
gueguecho — alcahuete … Diccionario de Guanacastequismos