-
1 albañilería
albañilería sustantivo femenino
1 (oficio) bricklaying
2 (obra) brickwork: la albañilería le salió carísima, the brickwork cost him a fortune ' albañilería' also found in these entries: Spanish: espátula - paleta - tizón English: masonry - handy -
2 masonry
English-Spanish architecture and construction dictionary > masonry
-
3 grouted masonry
English-Spanish architecture and construction dictionary > grouted masonry
-
4 reinforced grouted masonry
English-Spanish architecture and construction dictionary > reinforced grouted masonry
-
5 masonry
noun (stone(work): He was killed by falling masonry.) albañilería, mamposteríatr['meɪsənrɪ]1 (Freemasonry) masonería, francmasonería1) bricklaying: albañería fn.• albañilería s.f.• cantería s.f.• masonería s.f.• sillería s.f.'meɪsṇri, 'meɪsənrimass noun ( Const) ( craft of mason) albañilería f; ( stone masonry) mampostería f['meɪsnrɪ]N1) (=building trade) albañilería f2) (=stonework) mampostería f3) (=rubble) escombros mpl4) (=freemasonry) masonería f, francmasonería f* * *['meɪsṇri, 'meɪsənri]mass noun ( Const) ( craft of mason) albañilería f; ( stone masonry) mampostería f -
6 bricklaying
bricklaying ['brɪk.leɪɪŋ] n: albañilería fn.• albañilería s.f.• enladrillado s.m.['brɪkˌleɪɪŋ]N albañilería f -
7 handyman
noun (a man who does jobs, for himself or other people, especially around the house.) manitashandyman n manitastr['hændɪmæn]1 manitas nombre masulino o femenino'hændimæn['hændɪmǝn]N (pl handymen) manitas mf (Sp, Mex) (hombre que tiene dotes prácticas para hacer trabajos de carpintería etc en casa)* * *['hændimæn] -
8 ashlar masonry
s.albañilería de piedra labrada, albañilería de hilera. -
9 bricklaying
adj.1 enladrillador.2 de albañilería, de mampostería, de colocación de ladrillos.s.albañilería. -
10 brickwork
s.1 albañilería.2 mampostería, obra de mampostería, albañilería.3 fábrica de ladrillos. -
11 masonry
s.1 albañilería, obra (stonework)2 mampostería, albañilería, obra de mampostería. -
12 master mason
s.maestro de albañilería, oficial de albañilería, maestro albañil. -
13 espátula
espátula sustantivo femenino (Art) palette knife
espátula sustantivo femenino Culin spatula Arte palette knife (de albañilería) trowel ' espátula' also found in these entries: Spanish: raspar English: palette knife - spatula - scraper -
14 le
le pron pers 1 ( como objeto indirecto): ( a ella) I told her the truth; ( a usted) I told you the truth; le robaron el dinero they stole the money from him; a este libro le faltan páginas there are some pages missing from this book 2 ( como objeto directo) (esp Esp) ( referido — a él) him; (— a usted) you;◊ ¿le conoces? do you know him?;hoy no le puedo recibir I can't see him/you today
le
I pron pers mf (objeto indirecto) (a él) (to o for) him (a ella) (to o for) her: dale de comer, feed him/her (a usted) (to o for) you: le diré lo que pasa, I'll tell you what happens (a una cosa) (to o for) it: le has puesto demasiada sal, you have put too much salt in it
II pron pers m (objeto directo) (él) him: le vi entrar ahí, I saw him going in there
no le oigo, I can't hear him (usted) you: no le entiendo, I don't understand you 'le' also found in these entries: Spanish: abdicar - abrir - acariciar - acaso - achacar - achantarse - acompañar - acostumbrar - acusarse - afanar - afear - afecta - afectar - afecto - aferrarse - agradecida - agradecido - agriar - albañilería - alivio - amargada - amargado - amenazar - amohinarse - ánimo - antipatía - antojarse - apasionar - apego - apuro - arramblar - artífice - asestar - atravesada - atravesado - baba - bailar - baja - bajo - balde - barbaridad - bendita - bendito - berrido - bicha - billete - blandengue - boca - bocinazo - bofetada English: accumulate - accumulation - address - age - aghast - ahead - aim - alternative - analyst - anarchy - anathema - angular - annihilate - annul - apology - appellation - application - appreciative - arena - articulate - ask - ask back - assimilate - at - attendant - autograph - available - averse - away - backstage - bad - balance - balding - bandage - bar - barefoot - bash in - bear out - beat - beckon - belated - bell - beset - better - bird - blink - blunt - blur - blurt out - bongo -
15 obra
Del verbo obrar: ( conjugate obrar) \ \
obra es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: obra obrar
obra sustantivo femenino 1 ( creación artística) work; una obra de artesanía a piece of craftsmanship; sus obras de teatro her plays; obra de arte work of art; obra maestra masterpiece 2 ( acción): obra benéfica ( acto) act of charity; ( organización) charity, charitable organization 3 (Arquit, Const)
obrar ( conjugate obrar) verbo intransitivo ( actuar) to act; verbo transitivo ‹ milagros› to work
obra sustantivo femenino
1 (producto, trabajo) (piece of) work
obra de arte, work of art
las obras completas de Baroja, the complete works of Baroja
este desaguisado es obra de tu hermano, this despicable act was the work of your brother
2 (acción) deed
buenas/malas obras, good/bad deeds
por sus obras los conoceréis, you'll know them by their deeds
3 Constr building site (de la carretera, etc) repairs: la calle mayor está en obras, the main street is being repaired
Ministerio de Obras Públicas, the Ministry of Works
4 Teat play
5 (efecto, resultado) result: todo el proyecto es obra de un esfuerzo colectivo, the project is the result of a joint effort Locuciones: obras son amores y no buenas razones, actions speak louder than words
obrar
I verbo intransitivo
1 (proceder) to act, behave: siento que no he obrado bien, I don't feel I've done the right thing
2 (hallarse) el testamento obra en mi poder/mis manos..., the will is in my possession
II vtr (causar) to work ' obra' also found in these entries: Spanish: adaptar - albañilería - alguna - alguno - censurar - clásica - clásico - concurso - dramatizar - encuadrar - ensayar - espanto - esperpéntica - esperpéntico - estigmatizar - éxito - faraónica - faraónico - hecha - hecho - infame - interpretar - lema - maestra - maestro - mamarrachada - mano - notabilidad - obrar - paralizarse - ponderar - producir - regusto - reponer - reposición - representar - restauración - señera - señero - sensiblera - sensiblería - sensiblero - teatral - teatro - título - trabajada - trabajado - versión - ambientación - ambientar English: audition - bring off - building site - charitable - chronic - classic - collection - crack - creative - dinner theater - doing - downstairs - drama - effort - elaborate - enthusiasm - flop - funnel - handiwork - hoarding - humorous - irony - labour - labour-intensive - long - manpower - masterpiece - moderately - opening - piece - play - stick in - title - undermanning - whodunit - whodunnit - work - workforce - write up - writing - about - appalling - building - burlesque - by - credit - gang - grip - hardly - invite -
16 oficio
Del verbo oficiar: ( conjugate oficiar) \ \
oficio es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
ofició es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: oficiar oficio
oficio sustantivo masculino 1 ( trabajo) trade; 2 (Der) 3 (Relig) service, office
oficio sustantivo masculino
1 trade (profesión) job, occupation
2 (comunicación oficial) official letter o note
abogado de oficio, state-appointed lawyer
3 Rel service ' oficio' also found in these entries: Spanish: abogacía - abogada - abogado - albañilería - alfarería - artesanía - auditoría - basurero - carpintería - censor - censora - contabilidad - costura - de - ejercer - encuadernación - enfermería - equivocar - ser - escribanía - gajes - grabada - grabado - gremio - maestra - maestro - peletería - peluquería - repostería - soldador - soldadora - truco - vaquera - vaquero - artilugio - funeral English: craft - occupational - office - ply - priesthood - service - trade - trick - apprenticeship - inquisition -
17 paleta
paleta sustantivo femenino 1 ( de cocina) spatula; ( de ventilador) blade; ( de albañil) trowel (Jueg) (AmL) beach tennis 2 (fam) ( diente) front tooth 3 (Coc) shoulder; (Anat, Zool) (Andes) shoulder blade 4
paleto,-a
I adj fam pey (comentario) uncouth, ignorant (comportamiento) unsophisticated (gusto) tasteless
II m,f fam pey peasant, country bumpkin
paleta sustantivo femenino
1 (de albañilería) trowel
2 (de artista) palette: es un pintor con una paleta muy colorista, he's a painter who uses a lot of bright colours
3 Dep (de pimpón) bat ' paleta' also found in these entries: Spanish: espátula - matamoscas English: palette - bat - blade - ice - lollipop - lolly - Popsicle - trowel -
18 tizón
tizón sustantivo masculino ( leño) charred stick/log
tizón sustantivo masculino
1 partly burned stick, firebrand
2 figurado stain
3 (albañilería) header Locuciones: más negro que un tizón, as black as coal -
19 hollow masonry unit
English-Spanish architecture and construction dictionary > hollow masonry unit
-
20 masonry cement
English-Spanish architecture and construction dictionary > masonry cement
- 1
- 2
См. также в других словарях:
albañilería — sustantivo femenino 1. (no contable) Oficio de hacer obras de construcción con ladrillos, yeso, cemento y otros materiales. 2. (no contable) Obra de este oficio: Encargó la albañilería de la casa a un buen profesional. Cuando me acaben la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
albañilería — (De albañil). 1. f. Arte de construir edificios u obras en que se empleen, según los casos, ladrillos, piedra, cal, arena, yeso, cemento u otros materiales semejantes. 2. Obra de albañilería … Diccionario de la lengua española
Albañilería — Construcción de albañilería. La albañilería es el arte de construir edificaciones u otras obras empleando, según los casos, piedra, ladrillo, cal, yeso, cemento u otros materiales semejantes.[1] … Wikipedia Español
albañilería — ► sustantivo femenino 1 CONSTRUCCIÓN Técnica para construir edificios u obras en que se emplean ladrillos, piedra, cemento u otros materiales: ■ asistió a varios cursos de albañilería organizados por la diputación. 2 Obra realizada con esta… … Enciclopedia Universal
albañilería — {{#}}{{LM A01449}}{{〓}} {{SynA01479}} {{[}}albañilería{{]}} ‹al·ba·ñi·le·rí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Arte o técnica de realizar obras de construcción en las que se emplean ladrillos, piedras, cal, arena, yeso, cemento y otros materiales… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
albañilería — s f Actividad u oficio de albañil … Español en México
albañilería — Sinónimos: ■ obra, construcción, mampostería, yesería, alarifazgo … Diccionario de sinónimos y antónimos
albañilería — f. Arte de construir edificios u obras en que se emplean ladrillos, cal, cemento, arena, yeso y otros materiales … Diccionario Castellano
Cemento de albañilería — Saltar a navegación, búsqueda El cemento de albañilería que se obtiene por la molienda conjunta de clínker portland, piedra calcárea, sulfato de calcio (yeso) y aditivos químicos. Contenido 1 Propiedades 2 Usos 3 Referencias … Wikipedia Español
Puente en arco — Saltar a navegación, búsqueda Puente en arco que atraviesa el río Colorado en Estados Unidos. Un puente de arco es un puente con apoyos a los extremos de la luz, entre los cuales se halla una estructura con forma de arco por donde se transmiten… … Wikipedia Español
Obra — (Del lat. opera, trabajo.) ► sustantivo femenino 1 Cosa hecha o producida por una persona: ■ ese muro es obra de tu padre. SINÓNIMO creación producto 2 ARTE, LITERATURA Cualquier producción literaria, artística o científica, en especial la de… … Enciclopedia Universal