Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

affinities

  • 1 afinidad

    f.
    affinity (gen) & (chemistry).
    * * *
    1 affinity
    2 QUÍMICA similarity
    * * *
    noun f.
    affinity, similarity
    * * *
    SF
    1) (=atracción) affinity; (=semejanza) similarity; (=parentesco) relationship
    2) (Quím) affinity
    * * *
    femenino (entre personas, caracteres) affinity
    * * *
    = affinity, parallel, synergy, commonness, consonance.
    Ex. Although recognising some such affinities between subjects, it is more difficult to find an overall order of main classes which suits everybody.
    Ex. Although there are parallels between searching and indexing, it is important to remember that successful information retrieval does not depend only upon effective exploitation of indexing.
    Ex. The homogeneity, competitiveness and resulting synergy of this market is fostering significant advances in the capability of smaller computers to manage large massess of data.
    Ex. Campbell's lectures present themes on the commonness of all mankind and the importance of relationships with God, the land, and one another.
    Ex. The system is designed to ensure consonance between the indexer and the user.
    ----
    * afinidades = common ground.
    * encontrar afinidades = find + common ground.
    * índice de afinidad = affinity index.
    * tener afinidades = share + common ground.
    * * *
    femenino (entre personas, caracteres) affinity
    * * *
    = affinity, parallel, synergy, commonness, consonance.

    Ex: Although recognising some such affinities between subjects, it is more difficult to find an overall order of main classes which suits everybody.

    Ex: Although there are parallels between searching and indexing, it is important to remember that successful information retrieval does not depend only upon effective exploitation of indexing.
    Ex: The homogeneity, competitiveness and resulting synergy of this market is fostering significant advances in the capability of smaller computers to manage large massess of data.
    Ex: Campbell's lectures present themes on the commonness of all mankind and the importance of relationships with God, the land, and one another.
    Ex: The system is designed to ensure consonance between the indexer and the user.
    * afinidades = common ground.
    * encontrar afinidades = find + common ground.
    * índice de afinidad = affinity index.
    * tener afinidades = share + common ground.

    * * *
    1 (entre personas, caracteres) affinity
    no tengo ninguna afinidad con él I have nothing in common with him
    2 ( Fís, Quím) affinity
    * * *

    afinidad sustantivo femenino (entre personas, caracteres) affinity;

    afinidad sustantivo femenino affinity

    ' afinidad' also found in these entries:
    Spanish:
    ser
    - parecerse
    English:
    affinity
    * * *
    1. [armonía, semejanza] affinity;
    sentir afinidad hacia alguien to feel one has something in common with sb;
    hay afinidad de gustos entre ellos they share similar tastes
    2. [parentesco]
    por afinidad by marriage
    3. Quím affinity
    * * *
    f affinity
    * * *
    : affinity, similarity

    Spanish-English dictionary > afinidad

  • 2 astucia

    f.
    1 cunning (trampas).
    2 astuteness, cunning, canniness, cleverness.
    * * *
    1 astuteness, cunning, shrewdness
    2 (treta) trick, ruse
    * * *
    noun f.
    1) astuteness, shrewdness
    2) cunning, guile
    * * *
    SF
    1) (=sagacidad) astuteness, cleverness; (=maña) guile, cunning

    actuar con astucia — to act cunningly, be crafty

    2)
    * * *
    a) ( cualidad - de sagaz) astuteness, shrewdness; (- de taimado) (pey) craftiness, cunning
    b) ( ardid) trick, ploy
    * * *
    = shrewdness, gamesmanship, cunning, artfulness, sagacity, finessing, finesse.
    Ex. If the incomplete question is difficult to detect at the initial stage, to recognise those instances where it may be the wrong question that is being asked requires almost a sixth sense, or at least an uncommon shrewdness.
    Ex. Must she become a master at the art of corporate gamesmanship?.
    Ex. The dictionary defines policy as 'any governing principle or course of action' and as 'political wisdom or cunning: diplomacy; prudence; artfulness'.
    Ex. The dictionary defines policy as 'any governing principle or course of action' and as 'political wisdom or cunning: diplomacy; prudence; artfulness'.
    Ex. In terms of accountability and political sagacity, cooperation is definitely to be valued in today's information age.
    Ex. He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    Ex. Having failed apparently with her trump card, she fell back on finesse.
    ----
    * con astucia = by cunning, astutely, slyly, shrewdly, cannily.
    * obrar con astucia = finesse.
    * * *
    a) ( cualidad - de sagaz) astuteness, shrewdness; (- de taimado) (pey) craftiness, cunning
    b) ( ardid) trick, ploy
    * * *
    = shrewdness, gamesmanship, cunning, artfulness, sagacity, finessing, finesse.

    Ex: If the incomplete question is difficult to detect at the initial stage, to recognise those instances where it may be the wrong question that is being asked requires almost a sixth sense, or at least an uncommon shrewdness.

    Ex: Must she become a master at the art of corporate gamesmanship?.
    Ex: The dictionary defines policy as 'any governing principle or course of action' and as 'political wisdom or cunning: diplomacy; prudence; artfulness'.
    Ex: The dictionary defines policy as 'any governing principle or course of action' and as 'political wisdom or cunning: diplomacy; prudence; artfulness'.
    Ex: In terms of accountability and political sagacity, cooperation is definitely to be valued in today's information age.
    Ex: He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    Ex: Having failed apparently with her trump card, she fell back on finesse.
    * con astucia = by cunning, astutely, slyly, shrewdly, cannily.
    * obrar con astucia = finesse.

    * * *
    1 (cualidadde sagaz) astuteness, shrewdness; (— de taimado) ( pey) craftiness, cunning, wiliness
    la astucia del zorro the slyness of a fox
    2 (ardid) ruse, trick, ploy
    * * *

    astucia sustantivo femenino

    (— de ladino) (pey) craftiness, cunning;


    astucia sustantivo femenino shrewdness
    (triquiñuela) ruse
    ' astucia' also found in these entries:
    Spanish:
    habilidad
    - picardía
    English:
    cunning
    - deviousness
    - guile
    - outsmart
    - ruse
    * * *
    1. [del ladino, tramposo] cunning
    2. [del sagaz, listo] astuteness;
    con astucia astutely
    3. [trampa] ruse;
    eso fue una astucia para no pagar that was just a ruse to get out of paying
    * * *
    f shrewdness, astuteness
    * * *
    1) : astuteness, shrewdness
    2) : cunning, guile
    * * *
    1. (habilidad) shrewdness
    2. (malicia) cunning
    3. (treta) trick

    Spanish-English dictionary > astucia

  • 3 casi histérico

    (adj.) = highly-strung, high-strung
    Ex. He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    Ex. She dismisses the usual interpretation of these riots as a textual argument between nervous, bourgeois Catholics and equally high-strung Anglo-Irish, avant-garde artists.
    * * *
    (adj.) = highly-strung, high-strung

    Ex: He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.

    Ex: She dismisses the usual interpretation of these riots as a textual argument between nervous, bourgeois Catholics and equally high-strung Anglo-Irish, avant-garde artists.

    Spanish-English dictionary > casi histérico

  • 4 con los nervios a flor de piel

    (adj.) = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge, highly-strung
    Ex. His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.
    Ex. The article ' Nervy Days for Office Suppliers' reviews the present state of affairs of office automation.
    Ex. The combination of trade deficit, budget deficit, and threat of war has international investors completely on edge.
    Ex. He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    * * *
    (adj.) = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge, highly-strung

    Ex: His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.

    Ex: The article ' Nervy Days for Office Suppliers' reviews the present state of affairs of office automation.
    Ex: The combination of trade deficit, budget deficit, and threat of war has international investors completely on edge.
    Ex: He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.

    Spanish-English dictionary > con los nervios a flor de piel

  • 5 diplomacia

    f.
    1 diplomacy (tacto).
    2 diplomatic service (carrera).
    * * *
    1 diplomacy
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    1) (Pol) ( carrera) diplomacy; ( cuerpo) diplomatic corps
    2) ( tacto) diplomacy, tact
    * * *
    = diplomacy, finesse, finessing.
    Ex. It often requires careful diplomacy by acquisitions librarians to balance sharp faculty interests.
    Ex. Having failed apparently with her trump card, she fell back on finesse.
    Ex. He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    ----
    * con diplomacia = diplomatically.
    * hablar con diplomacia = say + the right thing.
    * * *
    1) (Pol) ( carrera) diplomacy; ( cuerpo) diplomatic corps
    2) ( tacto) diplomacy, tact
    * * *
    = diplomacy, finesse, finessing.

    Ex: It often requires careful diplomacy by acquisitions librarians to balance sharp faculty interests.

    Ex: Having failed apparently with her trump card, she fell back on finesse.
    Ex: He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    * con diplomacia = diplomatically.
    * hablar con diplomacia = say + the right thing.

    * * *
    A ( Pol)
    1 (carrera) diplomacy
    2 (cuerpo) diplomatic corps
    B (tacto) diplomacy, tact
    díselo con diplomacia be diplomatic
    diplomacia de cañonera(s) gunboat diplomacy
    * * *

    diplomacia sustantivo femenino
    1 (Pol) ( carrera) diplomacy;
    ( cuerpo) diplomatic corps
    2 ( tacto) diplomacy, tact
    diplomacia sustantivo femenino diplomacy: creo que sería mejor actuar con diplomacia, we had better proceed tactfully
    ' diplomacia' also found in these entries:
    Spanish:
    maestra
    - maestro
    English:
    diplomacy
    - finesse
    - savoir-faire
    * * *
    1. [disciplina, carrera] diplomacy
    2. [cuerpo diplomático] diplomatic service;
    la diplomacia española en Bruselas Spanish diplomats in Brussels
    3. [tacto] diplomacy;
    le informó de la decisión con mucha diplomacia she told him about the decision very tactfully
    la diplomacia de los cañones gunboat diplomacy
    * * *
    f diplomacy
    * * *
    : diplomacy

    Spanish-English dictionary > diplomacia

  • 6 ingenio

    m.
    1 ingenuity (inteligencia).
    aguzar el ingenio to sharpen one's wits
    2 wit, wittiness (agudeza).
    3 device.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: ingeniar.
    * * *
    1 (talento) talent; (chispa) wit
    2 (habilidad) ingenuity
    3 (individuo) genius
    4 (aparato) device
    \
    aguzar el ingenio to sharpen one's wits
    * * *
    noun m.
    1) wit
    * * *
    SM
    1) (=inventiva) ingenuity, inventiveness; (=talento) talent; (=gracia) wit
    2) (=persona) wit
    3) (Mec) apparatus, device; (Mil) device
    4) (=fábrica) mill, plant

    ingenio azucarero, ingenio de azúcar — sugar mill, sugar refinery

    5) And [de acero] steel works; (=fundición) foundry
    * * *
    1)
    a) ( talento) ingenuity, inventiveness

    aguzar el ingenioto rack one's brains

    b) (chispa, agudeza) wit
    2) ( aparato) device
    3) (AmL) ( refinería) tb
    * * *
    = acumen, invention, wit, genius, ingeniousness, finessing, finesse.
    Ex. Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.
    Ex. Necessity mothers invention, and certainly invention in the presentation of books mothers surprised interest.
    Ex. The tone of voice should suggest that the inquirer's interest demonstrates something positive about the person -- if not charm, wit, or intelligence, then perhaps earnestness.
    Ex. Kipling and Shaw are both writers of genius.
    Ex. But if, in the digital era, libraries must continue to compete, it will be about services -- the ingeniousness with which individual libraries tailor resource access to particular needs of their user communities.
    Ex. He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    Ex. Having failed apparently with her trump card, she fell back on finesse.
    ----
    * la necesidad agudiza el ingenio = necessity mothers invention, necessity is the mother of invention.
    * lucha de ingenio = battle of wits.
    * * *
    1)
    a) ( talento) ingenuity, inventiveness

    aguzar el ingenioto rack one's brains

    b) (chispa, agudeza) wit
    2) ( aparato) device
    3) (AmL) ( refinería) tb
    * * *
    = acumen, invention, wit, genius, ingeniousness, finessing, finesse.

    Ex: Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.

    Ex: Necessity mothers invention, and certainly invention in the presentation of books mothers surprised interest.
    Ex: The tone of voice should suggest that the inquirer's interest demonstrates something positive about the person -- if not charm, wit, or intelligence, then perhaps earnestness.
    Ex: Kipling and Shaw are both writers of genius.
    Ex: But if, in the digital era, libraries must continue to compete, it will be about services -- the ingeniousness with which individual libraries tailor resource access to particular needs of their user communities.
    Ex: He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    Ex: Having failed apparently with her trump card, she fell back on finesse.
    * la necesidad agudiza el ingenio = necessity mothers invention, necessity is the mother of invention.
    * lucha de ingenio = battle of wits.

    * * *
    A
    1 (talento) ingenuity, inventiveness
    aguzar el ingenio to rack one's brains
    2 (chispa, agudeza) wit
    B
    1 (aparato) device
    2
    ( AmL) (refinería) tb ingenio azucarero sugar refinery
    Compuestos:
    spacecraft
    nuclear device
    * * *

    Del verbo ingeniar: ( conjugate ingeniar)

    ingenio es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    ingenió es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    ingeniar    
    ingenio
    ingeniar ( conjugate ingeniar) verbo transitivométodo/sistema to devise, think up;
    ingeniárselas (fam): se las ingenió para arreglarlo he managed to fix it

    ingenio sustantivo masculino
    1

    aguzar el ingenio to rack one's brains

    b) (chispa, agudeza) wit

    2 ( aparato) device
    3 (AmL) ( refinería) tb

    ingeniar verbo transitivo to invent, devise
    ♦ Locuciones: ingeniárselas para hacer algo, to manage to do sthg: me las voy a ingeniar para conocerle mejor, I'm going to figure out how to get to know him better
    ingenio sustantivo masculino
    1 (para idear cosas, soluciones) talent, inventiveness
    2 (para dar respuestas, argumentos) wit
    3 (aparato, máquina) device
    ' ingenio' also found in these entries:
    Spanish:
    aguzar
    - artificio
    - chispa
    - espabilar
    - gala
    - habilidad
    - humor
    - palidecer
    - roma
    - romo
    - chispeante
    - desplegar
    - ingeniar
    - viveza
    English:
    display
    - ingenuity
    - subtlety
    - wit
    - wittiness
    * * *
    1. [inteligencia] ingenuity;
    aguzar el ingenio to sharpen one's wits
    2. [agudeza] wit, wittiness
    3. [máquina] device
    4. [azucarero] sugar mill
    * * *
    m
    1 ingenuity;
    golpe de ingenio flash of inspiration
    2 ( aparato) device
    * * *
    1) : ingenuity
    2) chispa: wit, wits
    3) : device, apparatus
    4)
    ingenio azucarero : sugar refinery

    Spanish-English dictionary > ingenio

  • 7 muy nervioso

    adj.
    very nervous, highly-strung, high strung, jumpy.
    * * *
    (adj.) = in a state of agitation, highly-strung
    Ex. Nobody could have guessed from the librarian's placid demeanor that she was in a state of extreme agitation as she moved toward Edmonds' door.
    Ex. He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    * * *
    (adj.) = in a state of agitation, highly-strung

    Ex: Nobody could have guessed from the librarian's placid demeanor that she was in a state of extreme agitation as she moved toward Edmonds' door.

    Ex: He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.

    Spanish-English dictionary > muy nervioso

  • 8 todo el mundo

    everybody
    * * *
    everyone, everybody
    * * *
    = all and sundry, every Tom, Dick and Harry, everybody, each and everyone
    Ex. The article is entitled 'Ingratiating yourself to all and sundry or how I crawled my way to notoriety'.
    Ex. It really is time we stopped kow-towing to every Tom, Dick and Harry who runs down our industry.
    Ex. Although recognising some such affinities between subjects, it is more difficult to find an overall order of main classes which suits everybody.
    Ex. The problem is that it benefits each and everyone, but none in particular.
    * * *
    = all and sundry, every Tom, Dick and Harry, everybody, each and everyone

    Ex: The article is entitled 'Ingratiating yourself to all and sundry or how I crawled my way to notoriety'.

    Ex: It really is time we stopped kow-towing to every Tom, Dick and Harry who runs down our industry.
    Ex: Although recognising some such affinities between subjects, it is more difficult to find an overall order of main classes which suits everybody.
    Ex: The problem is that it benefits each and everyone, but none in particular.

    Spanish-English dictionary > todo el mundo

  • 9 todos

    adj.
    all, all of.
    intj.
    everybody.
    pron.
    all, everybody, everyone, we all.
    * * *
    (f. - todas) everybody, everyone
    * * *
    = everybody, everyone, them all, all comers, great and small, all concerned, anyone and everyone
    Ex. Although recognising some such affinities between subjects, it is more difficult to find an overall order of main classes which suits everybody.
    Ex. He was one of the first lecturers at the early MARC institutes, at a time when automation was that great new trend that everyone wanted to know about, but about which only a few had some knowledge.
    Ex. You dial a number and the machine selects and connects just one of a million possible stations; it does not run over them all.
    Ex. She went on to quote Jast, that stalwart defender of public libraries against all comers, who said, 'The librarian and teacher have almost opposite basic aims, the one deals with the literature, the other with the person'.
    Ex. 'At no time in history', according to Geoffrey Langley, 'did people of all types and classes stand more in need of information on all manner of matters great and small'.
    Ex. This article calls for all concerned to stop reinventing the wheel of automation and to work together to improve it.
    Ex. In this context television and radio appear as unproblematically and meaningfully available for anyone and everyone.
    * * *
    = everybody, everyone, them all, all comers, great and small, all concerned, anyone and everyone

    Ex: Although recognising some such affinities between subjects, it is more difficult to find an overall order of main classes which suits everybody.

    Ex: He was one of the first lecturers at the early MARC institutes, at a time when automation was that great new trend that everyone wanted to know about, but about which only a few had some knowledge.
    Ex: You dial a number and the machine selects and connects just one of a million possible stations; it does not run over them all.
    Ex: She went on to quote Jast, that stalwart defender of public libraries against all comers, who said, 'The librarian and teacher have almost opposite basic aims, the one deals with the literature, the other with the person'.
    Ex: 'At no time in history', according to Geoffrey Langley, 'did people of all types and classes stand more in need of information on all manner of matters great and small'.
    Ex: This article calls for all concerned to stop reinventing the wheel of automation and to work together to improve it.
    Ex: In this context television and radio appear as unproblematically and meaningfully available for anyone and everyone.

    Spanish-English dictionary > todos

См. также в других словарях:

  • Affinities — Affinity Af*fin i*ty, n.; pl. {Affinities}. [OF. afinit[ e], F. affinit[ e], L. affinites, fr. affinis. See {Affined}.] [1913 Webster] 1. Relationship by marriage (as between a husband and his wife s blood relations, or between a wife and her… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • affinities — af·fin·i·ty || É™ fɪnÉ™tɪ n. attraction; closeness; liking; likeness …   English contemporary dictionary

  • Elective Affinities — For the 1996 film based on the novel, see The Elective Affinities. Elective Affinities   …   Wikipedia

  • Elective Affinities (painting) — Infobox Painting| backcolor=#FBF5DF painting alignment=right image size=300px title=Elective Affinities artist=René Magritte year=1933 type=Oil on canvas height=41 width=33 height inch=20 width inch = 20 diameter cm = diameter inch = city= museum …   Wikipedia

  • Destiny, or The Attraction of Affinities —   …   Wikipedia

  • biblical literature — Introduction       four bodies of written works: the Old Testament writings according to the Hebrew canon; intertestamental works, including the Old Testament Apocrypha; the New Testament writings; and the New Testament Apocrypha.       The Old… …   Universalium

  • Charyapada — Part of a series on Buddhism Outline · Portal History Timeline · Councils …   Wikipedia

  • Thylacocephala — Taxobox | name = Thylacocephala fossil range = Early Cambrian Late Cretaceous regnum = Animalia phylum = Arthropoda subphylum = Crustacea? classis = Thylacocephala classis authority = Pinna, Arduini, Pesarini and Teruzzi, 1982The Thylacocephala… …   Wikipedia

  • Faeries' Landing — Infobox manhwa imagesize= 200 caption = Cover, Faeries Landing volume 1 (Tokyopop edition) ko hangul = 선녀강림 romanized = Seonnyeo Ganglim genre = multigenre=y Adventure = y Fantasy = y Fantasy = y Romance = y author = You Hyun publisher =… …   Wikipedia

  • Gottheim — Larry Gottheim (* 1936 in New York City, USA; lebt ebenda) ist ein US amerikanischer avantgardistischer Filmkünstler und Experimental Filmemacher. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Werk 2 Filmographie 3 Literatur und Quellen …   Deutsch Wikipedia

  • Larry Gottheim — (* 1936 in New York City, USA; lebt ebenda) ist ein US amerikanischer avantgardistischer Filmkünstler und Experimental Filmemacher. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Werk 2 Filmographie 3 Literatur und Quellen …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»