-
1 affiche
-
2 cartellone
cartellone s.m. 1. ( Teat) affiche f. 2. ( manifesto) affiche f. 3. ( manifesto pubblicitario) panneau. 4. ( nella tombola) tableau. -
3 affissu
-
4 affiggere
affiggere v. (pres.ind. affìggo, affìggi; p.rem. affìssi; p.p. affìsso) I. tr. 1. ( attaccare) afficher; ( appendendo a chiodi) accrocher: affiggere un bando afficher un avis; affiggere un manifesto coller une affiche. 2. ( lett) ( fissare) fixer, arrêter: affiggere lo sguardo su qcs. fixer son regard sur qqch., arrêter ses regards sur qqch. 3. ( lett) ( imprimere) graver, fixer. II. prnl. affiggersi (rif. a occhi, sguardo) se fixer (su sur), se concentrer (su sur). -
5 affissione
-
6 affisso
affisso s.m. 1. (Edil,rar) dormant. 2. ( Ling) affixe. 3. ( rar) ( manifesto) affiche f.: fare pubblicità per mezzo di affissi faire de l'affichage publicitaire, faire de la publicité par affiches. -
7 attaccare
attaccare v. ( attàcco, attàcchi) I. tr. 1. ( incollando) coller: attaccare un francobollo sulla busta coller un timbre sur l'enveloppe. 2. ( affiggere) coller, afficher: attaccare un manifesto coller une affiche. 3. ( cucendo) coudre: attaccare un bottone coudre un bouton. 4. ( legando) attacher. 5. (con aghi, spilli e sim.) accrocher. 6. (appendere, agganciare) accrocher: attaccare un quadro alla parete accrocher un tableau au mur. 7. ( aggiogare) atteler: attaccare i buoi all'aratro atteler les bœufs à la charrue; attaccare i cavalli alla carrozza atteler les chevaux à la voiture. 8. ( fig) (criticare, mettere in discussione) attaquer: l'articolo attacca il ministro l'article attaque le ministre. 9. ( Sport) attaquer. 10. ( Med) ( colpire) attaquer, s'attaquer à: la malattia attacca il midollo spinale la maladie attaque la moelle épinière, la maladie s'attaque à la moelle épinière. 11. ( fig) ( cominciare) attaquer: l'orchestra attaccò un valzer l'orchestre attaqua une valse. 12. ( fig) (trasmettere una malattia, una passione) passer, ( colloq) refiler: attaccare una malattia a qcu. passer une maladie à qqn; gli ho attaccato il raffreddore je lui ai passé mon rhume; mi ha attaccato il vizio del fumo avec lui, j'ai pris la mauvaise habitude de fumer. 13. ( fig) ( corrodere) attaquer. 14. ( colloq) ( un apparecchio elettrico) brancher: attacca la lavatrice, per favore branche la machine à laver, s'il te plaît; attaccare la spina mettre la prise. 15. ( colloq) ( connettere tubi) raccorder, fixer: attacca il tubo al rubinetto raccorde la tuyau au robinet. II. intr. (aus. avere) 1. ( fare presa) coller, tenir: questo cerotto attacca poco ce sparadrap ne tient pas bien. 2. ( assalire) attaquer. 3. ( fig) ( cominciare) commencer: attacca a piovere il commence à pleuvoir; quando attacca non la smette più quand il commence il ne s'arrête plus. 4. ( fig) ( cominciare a lavorare) commencer à travailler, se mettre au travail; i muratori attaccano alle sette les maçons commencent à travailler à sept heures. 5. ( Sport) attaquer; ( passare all'attacco) passer à l'attaque. 6. ( Mus) partir (aus. être), commencer: ora attaccano i violini maintenant commencent les violons. 7. ( Bot) ( attecchire) prendre, s'enraciner. 8. ( fig) ( trovare consenso) prendre: sono idee che non attaccano ce sont des idées qui ne prennent pas. 9. (Tel,estens) ( riagganciare) raccrocher: non attaccare! ne raccroche pas! III. prnl. attaccarsi 1. ( incollarsi) se coller (a à). 2. ( restare aderente) coller intr. (a à): la pece si attacca alle dita la poix colle aux doigts; questo chewing gum non si attacca ai denti ce chewing gum ne colle pas aux dents. 3. (rif. a vivande) attacher intr.: l'arrosto si è attaccato le rôti a attaché. 4. (rif. a piante rampicanti) s'accrocher (a à): l'edera si attacca al muro le lierre s'accroche au mur. 5. ( aggrapparsi) s'accrocher (a à) ( anche fig): mi attaccai alla ringhiera per non cadere je m'accrochai à la rampe pour ne pas tomber; se non vuoi cadere attaccati a me si tu ne veux pas tomber, tiens-toi à moi. 6. ( fig) ( per contagio) s'attraper, se transmettre: le malattie infantili si attaccano facilmente les maladies infantiles s'attrapent facilement. 7. ( fig) ( affezionarsi) s'attacher (a à). IV. prnl.recipr. attaccarsi ( assalirsi) s'affronter. -
8 attaccato
attaccato agg. 1. ( incollato) collé (a à), attaché (a à): attaccato al muro collé au mur. 2. ( affisso) collé (a à), affiché (a à). 3. ( cucito) cousu (a à). 4. (appeso, agganciato) accroché (a à). 5. ( legato) attaché (a à). 6. ( colloq) (rif. ad apparecchio elettrico) branché (a à). 7. ( contiguo) contigu: le nostre case sono attaccate nos maisons sont contiguës. 8. ( vicino) près (a de): la scrivania è troppo attaccata al muro le bureau est trop près du mur. 9. ( affezionato) attaché: attaccato alla tradizione attaché à la tradition; è molto attaccato alla famiglia il est très attaché à sa famille. -
9 avviso
avviso s.m. 1. (informazione, annuncio) nouvelle f.: ho un avviso importante per te j'ai une nouvelle importante pour toi. 2. (sul giornale: pubblicità) annonce f. (publicitaire): mettere un avviso sul giornale passer une annonce dans le journal. 3. (sul giornale: necrologio) avis. 4. (annuncio, affisso) avis, affiche f. 5. (Dir,burocr) ( notifica) notification f. 6. ( consiglio) conseil: dare un avviso a qcu. donner un conseil à qqn. 7. ( avvertimento) avertissement: ciò ti serva di avviso que cela te serve d'avertissement. 8. ( opinione) avis: essere dello stesso avviso di qcu. être du même avis que qqn. -
10 debuttare
debuttare v.intr. ( debùtto; aus. avere) 1. ( Teat) ( esordire) débuter: il tenore debuttò nella Tosca le ténor débuta dans la Tosca; lo spettacolo debutta domani le spectacle est à l'affiche à partir de demain. 2. ( Teat) ( aprire la stagione) faire l'ouverture (a de): quest'anno alla Scala debuttano con l'Aida cette année Aïda fait l'ouverture de la Scala. 3. ( estens) ( cominciare) débuter, faire ses débuts: questo famoso scrittore debuttò come giornalista ce célèbre écrivain a fait ses débuts en tant que journaliste. -
11 esposto
esposto I. agg. (p.p. di Vedere esporre) 1. exposé, en exposition: essere esposto être en exposition, être exposé; merce esposta marchandises en exposition. 2. (affisso: di avvisi, prezzi) affiché: prezzi esposti prix affichés; avvisi esposti avis affichés. 3. ( di bandiera) déployé, arboré. 4. ( non riparato) exposé: esposto alle intemperie exposé aux intempéries. 5. (orientato, posto) exposé: una casa esposta a mezzogiorno une maison exposée au sud; una stanza esposta a est une pièce exposée à l'est; questo appartamento è ben esposto cet appartement est bien exposé. 6. (riferito, spiegato) exposé, expliqué: mi riferisco ai fatti esposti nel precedente capitolo je me réfère aux faits exposés dans la chapitre précédent. 7. ( narrato) exposé, raconté. 8. ( Med) exposé, sujet: esposto ad attacchi di cuore sujet aux attaques cardiaques. 9. ( fig) ( soggetto) exposé: esposto alle critiche exposé aux critiques, en butte aux critiques; esposto a rischio exposé à un risque. 10. ( Alp) exposé: un sentiero esposto un sentier exposé. II. s.m. 1. ( burocr) exposé, rapport: presentare un esposto al ministero présenter un rapport au ministre. 2. ( ant) ( trovatello) enfant trouvé. -
12 locandina
locandina s.f. affiche. -
13 manifesto
I. manifesto I. agg. 1. ( palese) manifeste, évident: rendere manifesto qcs. rendre manifeste qqch.; una verità manifesta une vérité manifeste; un segno manifesto un signe évident, un signe manifeste. 2. (Psic,Med) manifeste. II. avv. (lett,rar) manifestement. II. manifesto s.m. 1. ( cartellone) affiche f., placard: attaccare manifesti coller des affiches. 2. ( programma politico o letterario) manifeste: ( Stor) manifesto del partito comunista manifeste du parti communiste; manifesto letterario manifeste littéraire. 3. ( programma culturale) programme, calendrier: manifesto della stagione musicale programme de la saison musicale. 4. (Comm,Aer,Mar) manifeste: manifesto di carico manifeste de cargaison; manifesto di partenza calendrier des départs. -
14 programmare
programmare v.tr. ( progràmmo) 1. programmer: programmare un viaggio in Australia programmer un voyage en Australie; l'incontro è programmato per venerdì la rencontre est programmée pour vendredi. 2. (Tecn,Elettron) programmer: programmare il videoregistratore programmer le magnétoscope. 3. ( Econ) planifier, programmer. 4. ( Inform) programmer. 5. ( Cin) ( mettere in programma) programmer, mettre à l'affiche. -
15 protagonista
protagonista s.m./f. 1. ( Letter) personnage m. principal. 2. (Cin,Teat) acteur m. principal, premier rôle m., tête f. d'affiche. 3. ( fig) protagoniste m., acteur m., héros m.: essere il protagonista di un'avventura être le protagoniste d'une aventure. -
16 tabellone
tabellone s.m. 1. ( tavola per le affissioni) tableau, panneau d'affichage: (Ferr,Aer) tabellone delle partenze tableau des départs, panneau d'affichage des départs. 2. ( per affissioni) affiche f., panneau d'affichage: tabellone pubblicitario panneau d'affichage publicitaire, panneau publicitaire. 3. ( Sport) ( nella pallacanestro) panneau.
См. также в других словарях:
AFFICHE — Doublement éphémère, par le caractère transitoire de l’événement ou de l’objet qu’elle est chargée d’évoquer et par la brièveté de son exposition, l’affiche reflète un aspect important mais fuyant de la réalité économique, sociale et culturelle.… … Encyclopédie Universelle
Affiche — culturelle sur un mur parisien L affiche est un support de publicité ou de propagande destiné à être vue dans la rue et les lieux publics. Imprimée sur papier, sur du tissu ou des supports synthétiques, elle adopte des dimensions variables,… … Wikipédia en Français
affiche — Affiche. s. f. Placard, Feuille escrite ou imprimée, que l on affiche. Affiche de Comediens. affiche pour des criées … Dictionnaire de l'Académie française
affiche — AFFICHE. s. fém. Placard, feuille écrite ou imprimée que l on attache dans les carrefours, pour avertir le public de quelque chose. Affiche de Comédie. Affiche pour les criées d une terre en décret … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
affiché — affiché, ée (a fi ché, chée) part. passé. Ordonnance affichée dans toutes les rues. Honte affichée, rendue publique par celui là même qui a commis l action honteuse. Homme affiché, devenu très connu en bien ou surtout en mal. Femme affichée,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Affiche — Af fiche , n. [F., fr. afficher to affix.] A written or printed notice to be posted, as on a wall; a poster; a placard. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Affiche — (fr., spr. isch), Anschlagzettel, Nachweiseblatt; daher Affichiren, 1) anheften, ankleben; 2) zur Schau tragen … Pierer's Universal-Lexikon
Affiche — (franz., spr. īsch ), eine öffentlich, möglichst auffällig angeklebte Kundmachung, ein Anschlagzettel (s. Anschlag). Affichenschriften, s. Plakatschriften … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Affiche — (frz., spr. fihsch), Anschlagzettel, Kundmachung; affichieren, öffentlich anschlagen … Kleines Konversations-Lexikon
Affiche — Affiche, so viel als Anschlagezettel, um irgend Etwas öffentlich bekannt zu machen … Damen Conversations Lexikon
Affiche — (–isch) Anschlagzettel, davon das Verb. affichiren … Herders Conversations-Lexikon