-
1 colgado
kol'ɡ̱ađoadj1)dejarlo a alguien colgado — jdn im Stich lassen, jdn versetzen, jdn hängen lassen
2) (fig: incierto) ungewiss, unsicher1. [cuadro, jamón, etc] aufgehängt[persona] erhängt2. [teléfono] aufgelegt3. (familiar & figurado) total heruntergekommencolgadocolgado , -a [kol'γaðo, -a]num2num (suspendido) nicht bestandennum3num (argot) dejar colgado a alguien jdn hängen [ oder sitzen] lassen; quedarse colgado por alguien sich in jemanden verknallen -
2 estrecho
es'tretʃo 1. mGEO Meerenge f2. adj1) eng, beengt, schmal2) ( escaso) knapp[gen] eng————————ser un estrecho/una estrecha ein Kleingeist sein————————sustantivo masculinoestrecho1estrecho1 [es'tre6B36F75Cʧ6B36F75Co]geografía, geología Meerenge; estrecho de Gibraltar Straße von Gibraltar————————estrecho2estrecho2 , -a [es'tre6B36F75Cʧ6B36F75Co, -a]num2num (amistad) innignum3num (ropa) eng (anliegend)num4num (con poco sitio) dicht gedrängtnum5num (rígido) striktnum6num (argot: sexualmente) verklemmt -
3 mono
1. 'mono m1) Overall m2) ZOOL Affe m2. 'mono adj————————aunque la mona se vista de seda, mona se queda kleide den Affen in Purpur, er bleibt doch ein Affe————————sustantivo masculino————————mona sustantivo femenino2. COCINAmono1mono1 ['mono]num1num zoología Affe masculino; estar de monos schmollen; ¿tengo monos en la cara? was starrst du mich so an?; hacer monos a alguien jdm schöne Augen machennum2num (fantoche) Hampelmann masculino; en esta casa soy el último mono in diesem Haus bin ich ein Nichtsnum4num (argot: de drogas) Turkey masculino; tener el mono auf Turkey sein; le entra el mono er bekommt Entzugserscheinungen————————mono2mono2 , -a ['mono, -a] -
4 pistonudo
-
5 tirado
ti'rađoadj1. (familiar) [barato] billig2. (familiar) [fácil] kinderleicht3. (familiar) [débil, cansado] erschöpft4. (familiar) [miserable] zwielichtig5. (locución)————————————————tirada sustantivo femenino4. [distancia] weiter Wegde o en una tirada auf einmaltiradotirado , -a [ti'raðo, -a]I adjetivoII sustantivo masculino, femenino(argot) Penner(in) masculino (femenino) -
6 trifásico
tri'fasikoadjcorriente trifásica — TECH Drehstrom m
trifásico1trifásico1 [tri'fasiko]————————trifásico2trifásico2 , -a [tri'fasiko, -a]electrotecnia, física Dreiphasen-; corriente trifásica Dreiphasenstrom masculino, femenino, Drehstrom masculino
См. также в других словарях:
argot — argotic /ahr got ik/, adj. /ahr goh, geuht/, n. 1. a specialized idiomatic vocabulary peculiar to a particular class or group of people, esp. that of an underworld group, devised for private communication and identification: a Restoration play… … Universalium
argot — ar•got [[t]ˈɑr goʊ, gət[/t]] n. 1) ling. a specialized vocabulary peculiar to a particular group of people, devised for private communication and identification: thieves argot[/ex] 2) ling. the special vocabulary and idiom of a particular… … From formal English to slang
bleu — ● adj. ►ARGOT Se dit des produits d IBM, d après la couleur du logo de cette entreprise. Se dit aussi des produits conçus pour les systèmes IBM par des sociétés tierces … Dictionnaire d'informatique francophone
mort — ● adj. ►ARGOT Caractérise tout système qui ne fonctionne pas. En général, ce terme désigne du matériel et pas du logiciel. Voir aussi code mort, lien mort … Dictionnaire d'informatique francophone
musclé — ● adj. ►ARGOT Se dit d un système ayant des performances au dessus de la moyenne. En général, au bout de quelques mois, voire de quelques semaines, ce système fait partie des configurations de base, et on vous regardera avec mépris si vous l… … Dictionnaire d'informatique francophone
nasodigital — ● adj. ►ARGOT Caractérise ce qui se passe les doigts dans le nez. La procédure de mise à jour est nasodigitale (terme probablement inventé par © Jean Claude Bellamy) … Dictionnaire d'informatique francophone
plantogène — ● adj. ►ARGOT Caractérise une manipulation pouvant provoquer des plantages, ou bien un système sujet à de nombreux plantages … Dictionnaire d'informatique francophone
plantouillard — ● adj. ►ARGOT Caractérise un système qui trouve ses petites habitudes confortables dans le fait de planter … Dictionnaire d'informatique francophone
blèche — adj. Argot. Une vieille, misérable. Forme substantivée de l adjectif. C était pour une blèche, une crachante !... une juste sortant de l hôpital, pas guérie... F1, 142. HIST. Le DFNC donne pour origine probable de ce mot la forme… … Dictionnaire Céline
jalmince — adj. Argot. Jaloux. Il passerait des heures dans sa caisse, tout contre le banc, juste au trottoir, que je me rapproche, qu il me scie ma fourche et puis m assomme ! jalmince à crever qu il est !... F1, 125 … Dictionnaire Céline
Liste de mots français d'origine arabe — Mots français d origine arabe Cette liste comprend des mots français qui ont été transmis par l arabe soit directement, soit en utilisant l arabe comme langue vecteur. On estime que la langue française compte quelque 215 mots provenant de l arabe … Wikipédia en Français