Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

absaugen

  • 1 suctioning

    Absaugen n, Freisaugen n (z. B. der Luftröhre)

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > suctioning

  • 2 Hoover

    1.
    (Brit.)noun
    1)

    Hoover — (®) [Hoover]staubsauger, der

    2) (made by any company) Staubsauger, der
    2. transitive verb
    (coll.) staubsaugen; saugen [Boden, Teppich]; absaugen [Möbel]
    3. intransitive verb
    (coll.) [staub]saugen
    * * *
    ['hu:və] 1. noun
    (a kind of vacuum cleaner.)
    2. verb
    (to clean (a carpet etc) with a vacuum cleaner: She hoovered the carpets.)
    * * *
    Hoo·ver®
    [ˈhu:vəʳ]
    BRIT, AUS
    I. n Staubsauger m
    II. vt
    to \Hoover sth etw staubsaugen
    to \Hoover the carpet den Teppich saugen
    III. vi staubsaugen
    * * *
    ['huːvə(r)] (Brit)
    1. vt
    (staub)saugen, Staub saugen; carpet also absaugen
    2. vi
    (staub)saugen
    * * *
    Hoover® [ˈhuːvə(r)]
    A s Staubsauger m
    B v/t meist hoover (staub)saugen, einen Teppich etc auch absaugen:
    a) aufsaugen,
    b) umg in sich aufsaugen
    C v/i meist hoover (staub)saugen
    * * *
    1.
    (Brit.)noun
    1)

    Hoover — (®) [Hoover]staubsauger, der

    2) (made by any company) Staubsauger, der
    2. transitive verb
    (coll.) staubsaugen; saugen [Boden, Teppich]; absaugen [Möbel]
    3. intransitive verb
    (coll.) [staub]saugen
    * * *
    n.
    Staubsauger m.

    English-german dictionary > Hoover

  • 3 siphon

    1. noun
    Siphon, der
    2. transitive verb
    [durch einen Saugheber] laufen lassen

    siphon something from a tank — etwas [mit einem Saugheber] aus einem Tank ablassen

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/91622/siphon_off">siphon off
    * * *
    1. noun
    1) (a bent pipe or tube through which liquid can be drawn off from one container to another at a lower level: He used a siphon to get some petrol out of the car's tank.) der Siphon
    2) ((also soda-siphon) a glass bottle with such a tube, used for soda water.) die Siphonflasche
    2. verb
    ((with off, into etc) to draw( off) through a siphon: They siphoned the petrol into a can.) entleeren
    * * *
    si·phon
    [ˈsaɪfən]
    I. n
    1. (pipe) Saugheber m
    2. BRIT (soda siphon) Siphon m
    II. vt
    to \siphon sth etw [mit einem Saugheber] absaugen [o abpumpen]
    * * *
    ['saIfən]
    1. n
    Heber m; (= soda siphon) Siphon m
    2. vt
    absaugen; (into tank) (mit einem Heber) umfüllen
    * * *
    siphon [ˈsaıfn]
    A s
    1. Siphon m, Saugheber m
    2. auch siphon bottle Siphonflasche f
    3. TECH Unterführung f (einer Wasserleitung etc)
    4. ZOOL Sipho m (Atem-, Kloakenöffnung)
    B v/t
    1. auch siphon out ( auch MED den Magen) aushebe(r)n, entleeren
    a) absaugen,
    b) fig Gelder, Personal etc abziehen,
    c) fig einen Gewinn etc abschöpfen
    C v/i (durch einen Heber) aus-, ablaufen
    * * *
    1. noun
    Siphon, der
    2. transitive verb
    [durch einen Saugheber] laufen lassen

    siphon something from a tank — etwas [mit einem Saugheber] aus einem Tank ablassen

    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Siphon -s m.

    English-german dictionary > siphon

  • 4 exhaust

    1.
    [ɪg'zɔːst]transitive verb
    1) (use up) erschöpfen; erschöpfend behandeln [Thema]
    2) (tire) erschöpfen
    2. noun
    (Motor Veh.)
    1)

    exhaust [system] — Auspuff, der

    2) (what is expelled) Auspuffgase Pl.

    exhaust emission[s] test — Abgasuntersuchung, die

    * * *
    [iɡ'zo:st] 1. verb
    1) (to make very tired: She was exhausted by her long walk.) erschöpfen
    2) (to use all of; to use completely: We have exhausted our supplies; You're exhausting my patience.) aufbrauchen
    3) (to say all that can be said about (a subject etc): We've exhausted that topic.) erschöpfen
    2. noun
    ((an outlet from the engine of a car, motorcycle etc for) fumes and other waste.) der Auspuff
    - academic.ru/25610/exhausted">exhausted
    - exhaustion
    - exhaustive
    * * *
    ex·haust
    [ɪgˈzɔ:st, eg-, AM esp -ˈzɑ:st]
    I. vt
    to \exhaust sb jdn ermüden
    to \exhaust oneself sich akk strapazieren
    2. (use up)
    to \exhaust sth etw erschöpfen
    to \exhaust sb's patience jds Geduld erschöpfen
    to \exhaust a topic ein Thema erschöpfend behandeln
    II. n
    1. no pl (gas) Abgase pl
    2. (tailpipe) Auspuff m
    III. adj
    \exhaust fumes Abgase pl
    * * *
    [ɪg'zɔːst]
    1. vt
    1) (= use up completely) erschöpfen
    2) (= tire) erschöpfen

    the children are/this job is exhausting me — die Kinder sind/diese Arbeit ist eine Strapaze für mich

    2. n
    1) (esp Brit AUT ETC) Auspuff m
    2) no pl (= gases) Auspuffgase pl
    * * *
    exhaust [ıɡˈzɔːst]
    A v/t
    1. besonders TECH
    a) (ent)leeren, auch luftleer pumpen
    b) Luft, Wasser etc herauspumpen, Gas auspuffen
    c) absaugen
    2. allg erschöpfen:
    a) AGR den Boden ausmergeln
    b) Bergbau: ein Lager völlig abbauen
    c) Vorräte ver-, aufbrauchen
    d) jemanden ermüden, entkräften:
    exhaust o.s. sich verausgaben
    e) jemandes Kräfte strapazieren:
    exhaust sb’s patience jemandes Geduld erschöpfen
    f) ein Thema erschöpfend ab- oder behandeln:
    exhaust all possibilities alle Möglichkeiten ausschöpfen
    B v/i
    1. sich entleeren
    2. ausströmen (Dampf etc)
    C s TECH
    a) Dampfaustritt m
    b) Abgase pl, Auspuffgase pl
    c) Auspuff m
    d) exhauster
    * * *
    1.
    [ɪg'zɔːst]transitive verb
    1) (use up) erschöpfen; erschöpfend behandeln [Thema]
    2) (tire) erschöpfen
    2. noun
    (Motor Veh.)
    1)

    exhaust [system] — Auspuff, der

    2) (what is expelled) Auspuffgase Pl.

    exhaust emission[s] test — Abgasuntersuchung, die

    * * *
    n.
    Auspuff -e m. v.
    absaugen v.
    auspumpen v.
    ausschöpfen v.
    auszeizen v.
    erschöpfen v.

    English-german dictionary > exhaust

  • 5 extract

    < chem> ■ Auszug m ; Extrakt m
    < prod> (casting from a mold, die) ■ ausheben vt
    vt < chem> (yield, produce; e.g. under pressure, with solvents) ■ gewinnen vt
    vt <chem.proc> (by leaching) ■ auslaugen vt
    vt < docu> (data, text) ■ herausziehen vt
    vt < hvac> (heat) ■ entziehen vt
    vt < hvac> (exhaust air, smoke) ■ absaugen vt
    vt < math> (root) ■ ziehen vt
    vt < mil> (cartridge from the chamber) ■ ausziehen vt
    vt < proc> (by diverting from a stream, path) ■ ausschleusen vt
    vt < proc> (draw sth out of sth; e.g. moisture, oil, sugar) ■ entziehen vt ; extrahieren vt wiss ; ausziehen vt
    vt < proc> (with fan; e.g. dust, vapors) ■ absaugen vt
    vt < textil> (yarn clearing) ■ entfernen vt

    English-german technical dictionary > extract

  • 6 liposuction

    1. noun
    Fettabsaugung, die
    2. transitive verb
    absaugen [Fett]
    * * *
    lipo·suc·tion
    [ˈlɪpə(ʊ)ˌsʌkʃən, AM -poʊˌ-]
    n no pl Fettabsaugen nt, Liposuktion f fachspr
    * * *
    ['lɪpəʊ"sʌkʃən]
    n
    Fettabsaugung f
    * * *
    liposuction [ˈlıpəʊˌsʌkʃn; US auch ˈlaıpəˌs-] s MED Fettabsaugung f
    * * *
    1. noun
    Fettabsaugung, die
    2. transitive verb
    absaugen [Fett]

    English-german dictionary > liposuction

  • 7 suction

    noun
    1) (sucking) Absaugen, das; (force) Saugwirkung, die
    2) (of air, currents, etc.) Sog, der
    * * *
    1) (the action of sucking.) die Saugwirkung
    2) (the process of creating a vacuum by reducing air pressure on the surface of a liquid so that it can be drawn up into a tube etc, or between two surfaces, eg a rubber disc and a wall, so that they stick together.) die Saugwirkung
    * * *
    suc·tion
    [ˈsʌkʃən]
    1. (act of removal by sucking) [Ab]saugen nt; (initiating act of sucking) Ansaugen nt
    2. (force) Saugwirkung f, Sog m
    * * *
    ['sʌkSən]
    n
    Saugwirkung f; (caused by air or water currents) Sog m
    * * *
    suction [ˈsʌkʃn]
    A s
    1. (An)Saugen n, TECH auch Saugwirkung f, -leistung f
    2. PHYS Saugfähigkeit f
    3. PHYS, TECH Sog m, Unterdruck m
    4. AUTO Hub(höhe) m(f), Hubkraft f
    B adj Saug…:
    suction pump (valve)
    * * *
    noun
    1) (sucking) Absaugen, das; (force) Saugwirkung, die
    2) (of air, currents, etc.) Sog, der
    * * *
    n.
    Saugfähigkeit f.
    Sog -e m.

    English-german dictionary > suction

  • 8 siphon off

    transitive verb
    [mit einem Saugheber] ablassen; (fig.): (transfer) abzweigen
    * * *
    vt
    1. (remove)
    to \siphon off off ⇆ sth etw absaugen [o abpumpen
    2. FIN
    to \siphon off off money Gelder abziehen
    to \siphon off off profits Gewinne abschöpfen
    * * *
    vt sep
    1) (lit) abziehen, absaugen; petrol abzapfen; (into container) (mit einem Heber) umfüllen or abfüllen
    2) (fig) staff, money abziehen; profits abschöpfen
    * * *
    transitive verb
    [mit einem Saugheber] ablassen; (fig.): (transfer) abzweigen

    English-german dictionary > siphon off

  • 9 draw off

    vt < agri> ■ abziehen vt
    vt < metal> (melting furnace) ■ abstechen vt
    vt < min> ■ rauben vt
    vt < mus> (organ stop) ■ abstoßen vt ; wegnehmen vt ; abstellen vt ; abziehen vt
    vt < pps> (liquid from a vessel, pipeline) ■ abzapfen vt
    vt < proc> (with fan; e.g. dust, vapors) ■ absaugen vt
    vt < proc> (e.g. liquid, slurry, slag) ■ abziehen vt
    vt < textil> (thread) ■ abziehen vt

    English-german technical dictionary > draw off

  • 10 exhaust

    coll <mvhcl.emiss> (e.g. of cars, trucks) ■ Abgas n ; Auspuffgas n ugs
    < turb> (section) ■ Austritt m
    vt <tech.gen> (resources, stocks, mine etc.) ■ räumen vt
    vt <tech.gen> (use up completely; resources; e.g. drinking water, petroleum, coal) ■ aufbrauchen vt
    vt < convey> (e.g. vapors, gases, dust) ■ abziehen vt
    vt < econ> ■ verbrauchen vt
    vt < emiss> (at high speed; e.g. off-gas, fumes) ■ abblasen vt
    vt < hvac> (vent) ■ entlüften vt
    vt < hvac> (air) ■ ausstoßen vt
    vt < jur> ■ erschöpfen vt
    vt < logist> ■ erschöpfen vt
    vt <mvhcl.emiss> (discharge spent gas) ■ ausstoßen vt ; emittieren vt wiss
    vt < proc> ■ luftleer machen vt
    vt < proc> (with fan; e.g. dust, vapors) ■ absaugen vt
    <mvhcl.emiss> (as a modifier in compounds) ■ Abgas...

    English-german technical dictionary > exhaust

  • 11 siphon

    <build.hydr> (e.g. water duct) ■ Düker m DIN 4047-5
    < convey> (liquids) ■ Saugheber m
    < phys> (liquids) ■ Heber m
    < pps> ■ Siphon m
    < proc> ■ Saugheber m ; Heber m
    <waste.hydr> ■ Heber m ; Saugheber m ; Heberleitung f ; Saugleitung f ; Siphon m
    vi/vt < proc> (liquids) ■ hebern vt
    vt <tech.gen> (draw off; e.g. gasoline from tank) ■ absaugen vt
    vt < proc> (liquids) ■ abhebern vt
    vt < proc> ■ aushebern vt

    English-german technical dictionary > siphon

  • 12 suck off (from/out of)

    vt <tech.gen> ■ absaugen vt

    English-german technical dictionary > suck off (from/out of)

  • 13 vaccuum gravel

    vt <waste.hydr> (sewage disposal plant) ■ Mulm absaugen vt

    English-german technical dictionary > vaccuum gravel

  • 14 vacuum

    < phys> ■ Leere f
    < phys> (any pressure below atmospheric pressure; e.g. in intake duct of engine) ■ Unterdruck m
    < phys> ■ Vakuum n
    vt <tech.gen> (carpeting, upholstery) ■ absaugen vt ; saugen vt ; staubsaugen vt

    English-german technical dictionary > vacuum

  • 15 withdraw

    vt < gen> (e.g. motion, order, petition, protest, question, product, troops) ■ zurückziehen vt
    vt <tech.gen> (sth from sth.; e.g. key from hole) ■ abziehen vt
    vt <tech.gen> (e.g. vehicle, tool) ■ herausbewegen vt
    vt <tech.gen> (pull sth out from sth; e.g. dipstick) ■ herausziehen vt
    vt < jur> ■ widerrufen vt
    vt < jur> (authorization, rights, lawsuit) ■ zurückziehen vt ; zurücknehmen vt
    vt <mach.tools> (tool; e.g. drill) ■ ausheben vt
    vt < min> ■ rauben vt
    vt < nucl> (control rods from core) ■ ausfahren vt
    vt < proc> (with fan; e.g. dust, vapors) ■ absaugen vt
    vt < prod> (workpiece) ■ entnehmen vt

    English-german technical dictionary > withdraw

  • 16 withdrawal of oil spills

    <ecol.nav> (by sucking action) ■ Absaugen von Ölflecken n

    English-german technical dictionary > withdrawal of oil spills

  • 17 exhaust

    exhaust1 v TECH absaugen (z. B. Autoabgase)
    exhaust2 HYDR/PNEU Entlüftung f (Ventil)
    exhaust3 KFZ Auspuff m
    exhaust4 TECH, HÜTT/WALZ Abluft f

    English-german engineering dictionary > exhaust

  • 18 once-over

    noun

    give somebody/something a/the once-over — jemanden/etwas kurz in Augenschein nehmen

    * * *
    n ( fam)
    1. (cursory examination)
    to give sb/sth a/the \once-over jdn/etw flüchtig ansehen [o SCHWEIZ anschauen
    2. (cursory cleaning)
    to give sth a/the \once-over etw rasch putzen
    would you mind giving the living-room carpet a \once-over with the vacuum cleaner? könntest du den Teppich im Wohnzimmer rasch absaugen?
    * * *
    ['wʌnsəʊvə(r)]
    n
    (inf: quick look) flüchtige Überprüfung, kurze Untersuchung;
    * * *
    once-over s umg
    1. rascher abschätzender Blick, kurze Musterung, flüchtige Überprüfung:
    give (s.o oder sth) the ( oder a) once-over jemanden mit einem Blick abschätzen, jemanden od etwas (rasch) mal ansehen, ein Buch etc (flüchtig) durchsehen
    2. give sb the ( oder a) once-over jemanden in die Mache nehmen (verprügeln)
    * * *
    noun

    give somebody/something a/the once-over — jemanden/etwas kurz in Augenschein nehmen

    English-german dictionary > once-over

  • 19 remove

    1. transitive verb
    1) (take away) entfernen; streichen [Buchpassage]; wegnehmen, wegräumen [Papiere, Ordner usw.]; abräumen [Geschirr]; beseitigen [Spur]; (take off) abnehmen; ausziehen [Kleidungsstück]

    she removed her/the child's coat — sie legte ihren Mantel ab/sie zog dem Kind den Mantel aus

    the parents removed the child from the schooldie Eltern nahmen das Kind von der Schule

    2) (dismiss) entlassen

    remove somebody from office/his post — jemanden aus dem Amt/von seinem Posten entfernen

    3) (eradicate) beseitigen [Gefahr, Hindernis, Problem, Zweifel]; vertreiben [Angst]; zerstreuen [Verdacht, Befürchtungen]
    4) in p.p. (remote)

    be entirely removed from politics/everyday life — gar nichts mit Politik zu tun haben/völlig lebensfremd sein

    2. intransitive verb
    (formal) [um]ziehen
    3. noun

    be but one remove fromnur noch einen Schritt entfernt sein von

    * * *
    [rə'mu:v]
    1) (to take away: Will someone please remove all this rubbish!; He removed all the evidence of his crimes; I can't remove this stain from my shirt; He has been removed from the post of minister of education.) entfernen
    2) (to take off (a piece of clothing): Please remove your hat.) ablegen
    3) (to move to a new house etc: He has removed to London.) ziehen
    - academic.ru/61452/removable">removable
    - removal
    - remover
    * * *
    re·move
    [rɪˈmu:v]
    I. vt
    1. (take away)
    to \remove sth etw entfernen [o wegräumen]
    she angrily asked him to \remove himself from the room sie forderte ihn wütend auf, den Raum zu verlassen
    to \remove a mine MIL eine Mine räumen
    to \remove a roadblock eine Straßensperre beseitigen
    to \remove a wrecked vehicle ein Autowrack abschleppen
    to \remove sth etw entfernen; (cancel) etw streichen
    he is having the stitches \removed today heute bekommt er die Fäden gezogen
    to \remove the cork from a bottle eine Flasche entkorken
    to \remove a dent eine Delle ausbeulen
    to \remove sth from an embargo etw von einem Embargo ausnehmen
    to \remove an entry/a name einen Eintrag/einen Namen streichen
    to \remove the film from the camera den Film aus der Kamera nehmen
    to \remove hair/warts Haare/Warzen entfernen
    to \remove handcuffs Handschellen abnehmen
    to \remove one's make-up/a stain sein Make-up/einen Fleck entfernen
    to \remove sb's doubts [or suspicions] /fears ( fig) jds Zweifel/Ängste ausräumen [o beseitigen
    3. (take off clothes)
    to \remove sth etw ausziehen
    to \remove a tie eine Krawatte ablegen
    4. ( form: dismiss)
    to \remove sb [from office] jdn [aus dem Amt] entlassen
    II. n ( form) Distanz f, Entfernung f
    to be at one \remove from sth ganz nah an etw dat sein
    we are at one \remove from war wir stehen kurz vor einem Krieg
    several [or many] \removes [away] from sth von etw dat meilenweit entfernt
    * * *
    [rɪ'muːv]
    1. vt
    1) (= take off, take away etc) entfernen; cover, lid, attachments abnehmen, entfernen; splint, bandage, tie abnehmen; clothes ausziehen; stain entfernen, beseitigen; buttons, trimmings abtrennen; lining abknöpfen; troops abziehen; weapons abnehmen (
    from +dat)

    to remove sb to hospitaljdn ins Krankenhaus einliefern

    to remove sb to the cellsjdn in die Zelle bringen

    to remove a child from school —

    2) (= take out from container) herausnehmen (from aus); (MED) lung, kidney entfernen (from aus); paragraph, word, item on list streichen; (TECH) ausbauen (from aus)
    3) (= eradicate) threat beseitigen; tax, restrictions aufheben; objection, obstacle aus dem Weg schaffen or räumen; difficulty, problem beseitigen, ein Ende machen or setzen (+dat); doubt, suspicion, fear zerstreuen; abuse, evil abstellen, beseitigen; (euph = kill) beseitigen
    4) (form: dismiss) official entfernen
    5) (form to another house) transportieren
    6)

    to be far removed from... — weit entfernt sein von...

    a cousin once/twice removed — ein Cousin m ersten/zweiten Grades

    I'm related to him, but several times removed (inf)ich bin mit ihm verwandt, aber um ein paar Ecken herum (inf)

    2. vi
    (form: move house)

    to remove to London/to larger premises — nach London/in größere Geschäftsräume (um)ziehen

    3. n
    1)

    to be only a short remove from... — nicht weit entfernt sein von...

    it's a far remove from... — es ist weit entfernt von...

    2) (Brit SCH) Klasse f für lernschwache Schüler
    * * *
    remove [rıˈmuːv]
    A v/t
    1. allg (weg)nehmen, entfernen ( from von, aus):
    remove from the agenda von der Tagesordnung absetzen
    2. ein Kleidungsstück ablegen, den Hut abnehmen
    3. TECH abnehmen, abmontieren, ausbauen
    4. wegräumen, -schaffen, -bringen, fortschaffen, abtransportieren:
    remove furniture (Wohnungs)Umzüge durchführen;
    remove a prisoner einen Gefangenen abführen (lassen);
    remove by suction TECH absaugen
    5. Möbel umräumen, umstellen
    6. fig einen Gegner, ein Hindernis etc aus dem Weg räumen, beseitigen
    7. einen Fleck, alle Spuren etc beseitigen, entfernen
    8. fig Schwierigkeiten etc beheben, beseitigen:
    remove all apprehension alle Befürchtungen zerstreuen
    9. einen Beamten etc absetzen, entlassen:
    remove sb from office jemanden seines Amtes entheben
    10. sein Geschäft etc verlegen (to in akk, nach)
    11. MED ein Organ
    a) (zur Verpflanzung) entnehmen
    b) entfernen:
    he had his appendix removed er wurde am Blinddarm operiert
    B v/i (um)ziehen (to in akk, nach)
    C s
    1. Umzug m
    2. SCHULE Br Klasse f für lernschwache Schüler
    3. fig Schritt m, Stufe f:
    but one remove from anarchy nur (noch) einen Schritt von der Anarchie entfernt
    4. Entfernung f, Abstand m:
    at a remove fig mit einigem Abstand;
    stay at a remove from fig Abstand wahren zu
    * * *
    1. transitive verb
    1) (take away) entfernen; streichen [Buchpassage]; wegnehmen, wegräumen [Papiere, Ordner usw.]; abräumen [Geschirr]; beseitigen [Spur]; (take off) abnehmen; ausziehen [Kleidungsstück]

    she removed her/the child's coat — sie legte ihren Mantel ab/sie zog dem Kind den Mantel aus

    2) (dismiss) entlassen

    remove somebody from office/his post — jemanden aus dem Amt/von seinem Posten entfernen

    3) (eradicate) beseitigen [Gefahr, Hindernis, Problem, Zweifel]; vertreiben [Angst]; zerstreuen [Verdacht, Befürchtungen]
    4) in p.p. (remote)

    be entirely removed from politics/everyday life — gar nichts mit Politik zu tun haben/völlig lebensfremd sein

    2. intransitive verb
    (formal) [um]ziehen
    3. noun
    * * *
    v.
    ablösen v.
    abtragen v.
    abziehen v.
    beseitigen v.
    enfernen v.
    entfernen v.
    umziehen v.
    wegschaffen v.
    zurück setzen v.
    zurücksetzen (alt.Rechtschreibung) v.

    English-german dictionary > remove

  • 20 lipo

    [ˈlɪpəʊ, ˈlaɪpəʊ, AM -oʊ]
    vi
    to get \lipoed Fett absaugen lassen
    * * *
    ['lɪpəʊ]
    n (inf)
    See:
    = academic.ru/43213/liposuction">liposuction

    English-german dictionary > lipo

См. также в других словарях:

  • absaugen — V. (Mittelstufe) etw. saugend entfernen Beispiele: Ihr wurde das Fett vom Bauch abgesaugt. Der Chirurg saugt das Blut aus dem Operationsfeld ab. absaugen V. (Mittelstufe) etw. mit einem Staubsauger sauber machen Beispiel: Sie hat den Fußboden… …   Extremes Deutsch

  • Absäugen — Absäugen, verb. reg. act. 1) Zur Genüge säugen. Ein Kind absäugen, es bis zur Sättigung säugen. 2) * Entwöhnen, im Hochdeutschen ungewöhnlich. Als er ist abgeseuget von siner muter, heißt es in einem alten Psalter von 1503. 3) Durch Säugen… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Absäugen — Absäugen, s. Veredelung …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Absäugen — Absäugen, Veredelungsart, s. Ablaktation [Abb.] …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Absaugen — Absaugen, verb. irreg. act. S. Saugen. 1) Das Äußere einer Sache durch Saugen wegnehmen. 2) Durch vieles Saugen entkräften. Das Kind hat die Amme ganz abgesogen …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • absaugen — leer pumpen; ausschöpfen; auspumpen * * * ab|sau|gen [ apzau̮gn̩], saugte ab, abgesaugt <tr.; hat: a) durch Saugen entfernen: den Staub absaugen; das Blut absaugen. b) durch Saugen reinigen: den Teppich absaugen. * * * ạb||sau|gen 〈V. tr.… …   Universal-Lexikon

  • absaugen — ạb·sau·gen (hat) [Vt] 1 etwas (aus / von etwas) absaugen etwas durch Saugen entfernen: das Regenwasser mit einer Pumpe absaugen 2 etwas absaugen etwas mit einem Staubsauger von Schmutz und Staub befreien: den Teppich absaugen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Absaugen — Als Absaugen wird in der professionellen Pflege und in der Notfall und Intensivmedizin das Entfernen von Atemwegssekret, Speichel, Blut oder aspirierten Stoffen mit einem biegsamen Absaugkatheter aus den Atemwegen bezeichnet. (vergleiche:… …   Deutsch Wikipedia

  • Absaugen/Ausblasen der Grenzschicht — beschreibt zwei Verfahren zur aktiven Grenzschicht und Strömungskontrolle an Tragflächen, um das Verhältnis Auftrieb zu Widerstand zu verbessern. Inhaltsverzeichnis 1 Wirkungsweise 1.1 Absaugen 1.2 Ausblasen …   Deutsch Wikipedia

  • absaugen — avsauge …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • absaugen — ạb|sau|gen …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»