-
41 wax polish
cera para abrillantar -
42 transitivo
transitivo
◊ -va adjetivotransitive
transitivo,-a adjetivo transitive ' transitivo' also found in these entries: Spanish: abanderar - abandonar - abanicar - abarcar - abaratar - abarquillar - abarrotar - abastecer - abatir - abdicar - abigarrar - ablandar - abocetar - abochornar - abofetear - abogar - abollar - abombar - abominar - abonar - abordar - aborrecer - aborregar - abortar - abrir - abrazar - abrasar - abreviar - abrigar - abrillantar - abrochar - abrumar - absolver - absorber - abstraer - aburrir - acabar - acallar - acanallar - acaparar - acariciar - acarrear - acatar - acaudillar - accionar - acechar - acelerar - acentuar - aceptar - acercar English: abandon - abbreviate - abdicate - abduct - abhor - abide by - abolish - absolve - absorb - abuse - accelerate - accentuate - accept - acclaim - acclimatize - accommodate - accompany - accomplish - account for - accumulate - accuse - achieve - acknowledge - acquire - acquit - act out - activate - adapt - add - add in - add on - add to - address - adjourn - adjust - administer - admire - admit - admonish - adopt - adore - adorn - adulterate - advance - advertise - advise - advocate - affect - affirm - afflict -
43 verbo
Multiple Entries: Verbo verbo
verbo sustantivo masculino (Ling) verb
Verbo m Rel the Word ' verbo' also found in these entries: Spanish: A - abalanzarse - abanderar - abandonar - abandonarse - abanicar - abanicarse - abarcar - abaratar - abarquillar - abarquillarse - abarrotar - abastecer - abastecerse - abatir - abate - abatirse - abdicar - abigarrar - ablandar - ablandarse - abocetar - abochornar - abochornarse - abofetear - abogar - abollar - abollarse - abombarse - abombar - abominar - abonar - abonarse - abordar - aborrecer - aborregar - aborregarse - abortar - abotargarse - abrir - abrazar - abrasar - abrasarse - abreviar - abrigar - abrigarse - abrillantar - abrirse - abrochar - abrumar English: abandon - abate - abbreviate - abdicate - abduct - abhor - abide by - abolish - abroad - absolve - absorb - abstain - abuse - accede - accelerate - accentuate - accept - acclaim - acclimatize - accommodate - accompany - accomplish - account for - accumulate - accuse - ache - achieve - acknowledge - acquiesce - acquire - acquit - act - act out - activate - adapt - add - add in - add on - add to - add up - address - adhere - adjourn - adjust - administer - admire - admit - admonish - adopt - adore -
44 глянцевать
несов., вин. п.* * *v1) gener. lustrar, pulir, sacar brillo, satinar (бумагу)2) eng. abrillantar, alisar, esturgar (гончарные изделия), luir -
45 гранить
несов., вин. п.tallar vt ( en facetas)* * *v1) gener. ciclar (драгоценные камни), tallar, tallar (en facetas), abrillantar (драгоценные камни)2) eng. tallar (драгоценные камни) -
46 лощить
-
47 наводить глянец
v1) gener. alustrar, lustrar, lustrear, pulir, sacar brillo2) eng. dar lustre, abrillantar, vidriar3) Chil. luir -
48 полировать
полир||ова́тьpoluri;\полироватьо́вка poluro.* * *сов., вин. п.pulir vt, lustrar vt, bruñir vt* * *сов., вин. п.pulir vt, lustrar vt, bruñir vt* * *v1) gener. alisar, blanquecer (монету, металл), dar lustre, esmerar, lustrar, lustrear, tersar, acicalar, bruñir, maquear, perpulir, pulir2) eng. abrillantar, aluciar, alujar, alustrar, lujar, avivar, afinar -
49 придавать блеск
v1) gener. dar brillo, ennoblecer, hacer resplandecer, mercerizar2) liter. abrillantar3) eng. aluciar, alujar, alustrar, dar lustre, lujar -
50 шлифовать
несов., вин. п.1) pulir vt, pulimentar vt, rectificar vt, esmerilar vt2) перен. pulir vt* * *несов., вин. п.1) pulir vt, pulimentar vt, rectificar vt, esmerilar vt2) перен. pulir vt* * *v1) gener. bruñir, ciclar, esmerilar, grisar (драгоценные камни), pulimentar, pulir, abrillantar (металлы и т. п.), cepillar, esmerar2) eng. alisar, avivar, grisar (алмазы), amolar, rectificar -
51 brighten
v abrillantar | animar, avivar | esclarir-se, animar-se, avivar-se -
52 polish up
v polir, abrillantar, enllustrar | perfeccionar -
53 leštit
Am alujarAm luestrearabrillantaracepillaracicalaracuchillaralisaraluciaralustraratezaresmerarfrotarglasearlimpiarlustrarpulimentarpulir -
54 alujar
vt Ц. Ам.см. abrillantar -
55 gloss
s.1 glosa (in text)2 lustre, brillo (of paint, finish) (& sentido figurado)vt.1 glosar, explicar (text)2 abrillantar, barnizar, lustrar, dar brillo a, dar un acabado lustroso a3 embellecer4 embellecer.vi.1 glosar, comentar, interpretar, notar.2 paliar, colorear, dar a alguna palabra, designio o acción mala o colorido que la haga parecer lo que no es; generalmente con la. (pt & pp glossed) -
56 luster
s.1 acabado, brillo, lucimiento, lustre, realce.2 lustro, período de cinco años.v.lustrar, abrillantar, dar un acabado lustroso a, bruñir. (pt & pp lustered) -
57 lustre
s.1 lustre, barniz.2 lustre, brillo.3 lustro, período de cinco años.v.1 dar brillo, abrillantar.2 lustrar. -> luster (pt & pp lustred) -
58 mercerize
v.mercerizar, abrillantar. (pt & pp mercerized) -
59 smarten
v.abrillantar, acicalar, hermosear.-> smarten up (pt & pp smartened) -
60 smooth
adj.1 liso(a), suave (not rough) (paper, skin); llano(a), liso(a) (road, surface); en calma (sea); homogéneo(a) (sauce); suave (wine, whiskey); fluido(a) (style); tranquilo(a), cómodo(a) (flight, crossing)2 meloso(a) (person, manner)3 sin contratiempos (without problems)4 refinado.5 uniforme, liso, llano.6 muy fácil.7 sin hilachas.s.alisado, alisamiento.vt.1 alisar.2 suavizar, paliar.3 pulir, abrillantar.(pt & pp smoothed)
См. также в других словарях:
abrillantar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: abrillantar abrillantando abrillantado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. abrillanto abrillantas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
abrillantar — verbo transitivo 1. Dar (una persona o una cosa) brillo a [una cosa]: Tienes que conseguir abrillantar un poquito este picaporte, que así está muy feo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
abrillantar — 1. tr. Labrar en facetas, como las de los brillantes, las piedras preciosas y ciertas piezas de acero u otros metales. 2. Iluminar o dar brillantez. 3. Dar más valor o lucimiento. 4. Arg.), Ur. y Ven. confitar (ǁ cubrir con un baño de azúcar). 5 … Diccionario de la lengua española
abrillantar — ► verbo transitivo 1 Dar brillo a una cosa frotándola: ■ mandó que abrillantasen la cubertería de plata. SINÓNIMO pulir 2 Dar mayor valor o apariencia de valor: ■ abrillantaba sus mercancías para que parecieran nuevas. 3 Trabajar una piedra… … Enciclopedia Universal
abrillantar — {{#}}{{LM A00214}}{{〓}} {{ConjA00214}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00218}} {{[}}abrillantar{{]}} ‹a·bri·llan·tar› {{《}}▍ v.{{》}} Dar brillo: • Abrillantaron el suelo con un producto especial.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular. {{#}}{{LM … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
abrillantar — a|bri|llan|tar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
abrillantar — transitivo pulir*, pulimentar, bruñir, dar brillo, sacar brillo. ≠ deslustrar. * * * Sinónimos: ■ lustrar, pulimentar, pulir, bruñir, encerar, refulgir … Diccionario de sinónimos y antónimos
abrillantar — fr. Dar brillo. Dar más valor … Diccionario Castellano
Cera — (Del lat. cera.) ► sustantivo femenino 1 Sustancia sólida segregada por las abejas, de color amarillento, con la que construyen sus panales. 2 Cualquier sustancia semejante a ésta. 3 Sustancia que se usa para abrillantar suelos, muebles y otras… … Enciclopedia Universal
bruñir — (Del germ. brunjan < brun, moreno.) ► verbo transitivo 1 Dar brillo a una cosa: ■ bruñir las incrustaciones doradas del arcón. SE CONJUGA COMO mullir SINÓNIMO abrillantar pulir 2 … Enciclopedia Universal
lustrar — (Del lat. lustrare, purificar.) ► verbo transitivo 1 Dar brillo a una cosa: ■ lustraron los muebles, y los dejaron como nuevos. TAMBIÉN alustrar SINÓNIMO abrillantar pulir 2 RELIGIÓN Purificar cosas impuras con sacrificios o ritos religiosos. * * … Enciclopedia Universal