-
81 stand
condition, fraternity, profession, repair, stall, stand, state* * *I. (en)( tilstand) condition ( fx the car was in very good condition), state (of repair);[ holde stand] stand (el. hold) one's ground, hold out, stand firm;[ ude af stand til at] unable to, incapable of -ing;[ forb med i stand:]( få arrangeret) bring about, negotiate,( i orden) put in order;[ i brugbar stand] fit for use, in working order;[ i god stand] in good condition (el. order),(om bygning etc) in good repair;[ være godt i stand] be stout,T be well covered;[ gøre i stand] put in order,( sit hår) do,( om barn) wash and dress,( madvarer) dress;( om værelse: gøre rent etc) do out,(male etc) do up ( fx a house, a flat, a room), redo, redecorate,( reparere), se ndf: lave i stand;[ få lejligheden gjort i stand] have the flat done up (el. redone el.redecorated);[ gøre sig i stand] tidy oneself (up), clean oneself up,( ofte =) dress;[ holde i stand] keep in order;(bygning etc) maintain, keep in repair;( blive til noget) come off, be brought about, be arranged;[ lave i stand](dvs reparere) repair,( om mindre reparation) mend,T fix;[ se sig i stand til] be in a position to, find oneself able to;[ sætte i stand til at] enable to ( fx the money enabled him to buy a house);[ være i stand] be in order;[ være i stand til at] be able to ( fx read English),( stærkere) be capable of ( fx he is quite capable of doing ithimself),F be in a position to ( fx I am not in a position to help (, tell)you);[ han er i stand til alt] he is capable of anything.II. (en, stænder)( samfundsstilling) (social) position, condition of life;( erhverv) trade, occupation;( lægestand, advokatstand etc) profession;( samfundsklasse) class, rank ( fx a lady of (high) rank);( en af de tre rigsstænder) estate;[ tredje stand] the third estate;[ den gejstlige stand] the clergy;[ over sin stand] above one's station;[ ugift stand] unmarried state;[ leve i ugift stand] be unmarried;[ gifte sig under sin stand] marry beneath one's station, marry beneath oneself.III. (en, -e el. -s)( på udstilling) stand. -
82 sådan
so, sound, such* * *adj( især fremhævende) such ( fx such a big one; such an idiot; such people, such things);( sammenlignende) like this (, these), like that (, those) ( fx one like this; a man like that; people like that (el. those), goods like those);adv ( på den(ne) måde) like this, like that, in this (, that) way, so;( så meget) so much ( fx I loved him so much);( omtrent) something like, about;[ sådan!](= det var ret!) good! that's it!( konstaterende) there![ sådan at] in such a way that, so that;[ sådan da](dvs nogenlunde) more or less, up to a point;[ det er ikke sådan] it isn't like that,(= ikke let) it isn't easy;[ det er ikke sådan at klare (, finde)]( også) it takes some doing (, finding);[ ikke nær sådan], se II. nær;[ sådan noget] things (el. a thing) like that, that kind of thing;[ eller sådan noget] or something;(dvs cirka) something like ( fx he left something like a million), about, a matter of,F something in the region of ( fx five hundred pounds),(dvs for eksempel) for instance, say ( fx if we take, (let us) say the fishing industry...);[ nå sådan!], se II. nå;[ sådan og sådan] in such and such a way,( det og det) this and that;[ sådan set] in a way;[ som sådan](dvs i sig selv) as such;[ sådan som] such as ( fx some metals, such as gold and silver),( på den måde) the way ( fx it can't be done the way you think);(se også forholde, II. nu (engang)). -
83 vise
accord, demonstrate, ditty, do, express, flash, indicate, manifest, measure, show one's paces, point out, read, register, screen, show, show up, take, usher* * *I. (en -r) song,(spøg.) ditty;(fig) the same old story;[ den vise kender jeg] I've heard that story before.II. * show ( fx show me the book (, the way); show somebody how to write; show one's ticket; he showed me kindness; show mercy (, joy, anger, contempt));( automatisk angive) show, indicate ( fx the temperature, the pressure);( bevise) show ( fx this shows how false the tale was), prove ( fx this proves that I was right),F demonstrate ( fx the need for something; the truth of something);( fortælle) tell ( fx the letter tells something about the way his mind works; the episode tells a lot about people's attitude to immigrants);( lægge for dagen) show,F display ( fx courage, one's ignorance; tact), exhibit ( fxcourage, signs of guilt),( tydeligt) manifest ( fx a desire, dislike, interest);( pege) point;[ med sb & num:][ vise én døren] show somebody the door;[ vise flaget] show the flag;[ termometret viser 10ø] the thermometer indicates (el. registers el.stands at) 10ø;[ uret viste 9] the clock stood at (el. pointed to) 9;[ vise vand] dowse;vej);[ med præp & adv:][ vise af]( i trafikken) signal;[ vise ham af] turn him off;[ vise fra sig]( tilbud) decline,( tanke) dismiss;[ vise frem] show,(mere F) exhibit,( pralende) parade;[ vise hen til] refer to;[ vise én ind] show somebody in;[ vise én rundt (el. om) i huset] show (el. take) somebody over the house;[ vise én til rette], se II. ret & tilrettevise;[ vise et angreb tilbage] repel an attack;(gram.) refer to;[ vise én ud]( følge til dørs) see (el. show) somebody out,( smide ud) show somebody the door; turn somebody out,F expel somebody ( fx from the country);(se også udvise);(forst) mark (el. blaze) trees for cutting;[ med sig:][ vise sig]( komme til syne) appear, show,( om person: komme til stede, ved møde etc) make one's appearance, put in an appearance,( indfinde sig, især efter forsinkelse) turn up;( vise sig offentligt) show oneself, show one's face ( fx he dare not show his face there);( vigte sig) show off;[ det viser sig at] it appears that,( overraskende) it turns out that;[ vise sig at være] prove (to be),( overraskende) turn out (to be);[ det vil vise sig] we shall see, it remains to be seen;[ vise sig for én] appear to somebody;[ vise sig fra sin bedste side], se side;[ vise sig i horisonten] appear on the horizon,( om noget truende) loom on the horizon;[ han viste sig som en sand ven] he proved (himself) a true friend. -
84 afstand
sg - áfstanden, pl - áfstandeрасстоя́ние с, диста́нция ж; интерва́л мtáge áfstand fra nóget, nógen — отмежева́ться от чего́-л., кого́-л.
* * *distance, radius, remoteness, spacing* * *(en -e) distance;( ved bilkørsel) keep one's distance;[i (el. med) en indbyrdes afstand af 10 fod] at intervals of 10 feet; spaced 10 feet apart;[ i en afstand af] at a distance of;[ i nogen afstand] some distance away;(fig) get at a distance ( fx he needed to get his experiences at a distance before he could write about them);[ få begivenhederne på afstand] get (the) events in their proper perspective;[ have tingene på afstand] have got things in perspective;[ holde ham på afstand] keep him at a distance;(fig: nægte at støtte) dissociate oneself from ( fx I wish todissociate myself from what has just been said);( protestere imod) take exception to ( fx he took vigorous exception to the statement). -
85 at
что; что́быjeg ved at det er sandt — я зна́ю, что э́то пра́вда
for at — для того́, что́бы
uden at — без того́, что́бы
* * *that, to* * *I. ( foran sætning) that;[ sætningen erstattes undertiden af anden konstruktion:][ jeg ved at det er umuligt] I know (that) it is (el. I know it to be) impossible;[ jeg håber De vil undskylde at han kommer for sent] I hope you will excuse his (el. him) being late;[ efter præp erstattes af -ing form:][ følgen af at han kom] the consequence of his coming;(se også efter (at), uden (at));[ præp kan undertiden udelades:][ jeg er bange for at jeg ikke kan komme] I am afraid (that) I shall not be able to come;[ der kan indskydes en styrelse for præp:][ du kan stole på at] you may rely upon it that;[ til trods for at] in spite of the fact that;[ bisætningen kan erstattes med infinitivskonstruktion:][ stenen er for tung til at jeg kan løfte den] the stone is too heavy for me to lift;[ for at], se III. for k;[ i udråb:][ at det skulle hænde mig!] that such a thing should happen to me![ at jeg kunne være så dum!] how could I be so stupid![ at jeg dog ikke har gjort det før!] why haven't I done it before![ at du ikke skammer dig!] you ought to be ashamed of yourself!II. ( foran infinitiv) to;[ det er let at se] it is easy to see;[ han prøvede at gøre det] he tried to do it;[ prøv at gøre det] try and do it, try to do it;[ han var så venlig at] he was so kind as to;[ hellere end at blive her] rather than stay here;[ intetsteds at finde (, se)] nowhere to be found (, to be seen);[ infinitiv erstattes undertiden af -ing form:][ det at skrive] writing;singing);[ efter præp:][ kunsten at bygge] the art of building;[ efter at have dikteret et brev] after dictating (el. having dictated) a letter;[ for at], se III. for k;[ for godt til at være sandt] too good to be true. -
86 bange
боязли́вый, ро́бкийblive bánge — испуга́ться
vǽre bánge for — боя́ться (чего-л.)
* * *afraid, fearful, frightened, soft* * *adj afraid ( fx he is afraid of snakes);( forskrækket) frightened ( fx he is easily (, always) frightened),T scared;( ængstelig) apprehensive;[ bange af sig] (naturally) timid;[ bange anelser] misgivings;( frygte) be afraid of,( for nogens skyld) be afraid for, be anxious about;[ være bange for at] be afraid (, frightened) to ( fx I'm afraid to speak to him; they disagreed with her and were not afraid to say so); be afraid of -ing ( fx he is afraid of flying (, of going out alone));(+ sætning) afraid that ( fx I'm afraid (that) it's too late);[ bange for sit liv] afraid for one's (own) life;[ er han syg? jeg er bange for det] is he ill? I am afraid so;[ gøre bange] frighten, scare;[ du er ikke bange!] you have got a nerve! -
87 banke
1стуча́тьbánke på døren — стуча́ть в дверь
* * *bank, beat, flog, knock, knock about / around, plump up, rap, shoal, thrash, throb, trounce* * *I. (en -r)( revle) bar;( bakke) hill;II. vb( uden objekt) knock,( let) tap,( hurtigere) throb;( om ånd) rap;( om motor) knock, pink;( med objekt) knock ( fx knock a pipe out),( med mange slag) beat ( fx a carpet);( pludseligt, hårdt) rap,( let) tap;( prygle) beat, thrash,( kraftigere) flog,(F el. spøg.) trounce;( besejre) beat,( grundigt) trounce;[ det banker] somebody is knocking; there's a knock at (el. on) the door;[ hørte du at det bankede?] did you hear a knock?[ banke i bordet] knock (, rap) on the table;[ banke det ind i hovedet på ham] drum it into him (el. his head);[ jeg kan ikke banke det ind i hans hoved] I cannot knock it into his head;[ banke `på] knock;[ banke på døren] knock (, rap) at (el. on) the door;[ banke på barometret] tap the barometer;[ bankende tindinger] throbbing temples;( svarer til) touch wood. -
88 betænke
* consider, think of, bear in mind;F bestow something upon somebody;[ betænke en i sit testamente] remember somebody in one's will, leave something to somebody;[ betænke sig]( overveje) think it over, reflect;( skifte sind) change one's mind, think better of it,( nøle) hesitate, pause;[ jeg ville betænke mig to gange inden jeg lånte ham penge] I should think twice before lending him money;[ betænke sig på at gøre det] hesitate to do it;[ uden at betænke sig] without hesitation; without thinking twice about it;(se også betænkt). -
89 bi
sg - bien, pl - bierпчела́ ж* * ** * *I. (en -er)zo bee;(spøg.: forplantningen) tell him about the birds and the bees. -
90 bære
41) носи́ть2) приноси́ть ( плоды)bære bort — уноси́ть
bære frem — спосо́бствовать
bære oppe — подде́рживать, уде́рживать
bære sig ad — вести́ себя́
* * *bear, carry, shoulder, sport, support, sustain, wear* * *vb (bar, båret) carry ( fx a basket in one's hand; something away),F bear;( støtte, holde oppe) support ( fx his legs could support him no longer; a roof supported by pillars); bear ( fx the whole weight of the roof), carry ( fx slender pillars carried the roof);( udholde) bear ( fx pain), endure ( fx suffering);( være iført, gå med) wear ( fx a coat, mourning, a ring);[ han bærer sin alder godt] he carries his years well;[ bære frugt](fig) bear fruit;[ mon isen kan bære i dag?] will the ice bear today?[ bære vidne om], se II. vidne (om);[ bære våben] bear arms;[ med præp & adv:][ lyden bæres langt bort] the sound carries a long way;[ det bæres mig for at] something tells me that, I have a presentiment that;[ hvor bærer det hen?] where are we going?[ bære oppe] bear (up);[ bære over med] bear with;[ bære på] be carrying ( fx a parcel),(fig) carry ( fx a curse), have ( fx a secret);[ bære rundt på] carry about;[ bære rundt på overflødige kilo] carry extra weight;[ bære sig ad] behave; act ( fx stupidly, wisely);[ bære sig ad med at] manage to, contrive to;[ hvordan bærer du dig ad med det?] how do you do it?[ ikke til at bære] unbearable. -
91 drømme
21) ви́деть во сне2) ( от ngt) мечта́ть (о чём-л.)* * ** * ** dream (om about);(især fig) dream of ( fx I wouldn't dream of asking him);[ drøm behageligt] pleasant dreams![ det havde jeg aldrig drømt om] I (had) never dreamt of such a thing;(se også drømmende). -
92 ende
sg - énden, pl - énderконе́ц м; оконча́ние сfå énde på nóget — положи́ть коне́ц чему́-л.
* * *backside, bottom, end, end up, head, land, rear* * *I. (en -r) end;( øverste) top,( nederste) bottom;( på hjortegevir) tine, point,( hele takken) antler;( tovende) rope;[ en ende sejlgarn] a piece of string;( bagdel) behind ( fx a kick in the behind), bottom ( fx a smack on the bottom; fall on one's bottom),( nøgternt) buttocks pl,(spøg.) posterior,(T spøg.) backside,( grovere) bum,(am) fanny;[ hvad skal enden blive?] where is it going to end?[ for enden af] at the end of;[ fra ende til anden] from end to end, from one end to the other;[ alting får en ende] everything has an end;[ få ende på en kedsommelig dag] get through a tedious day;[ få fat i den gale ende] get hold of the wrong end of the stick;[ når enden er god er alting godt] all's well that ends well;[ gøre ende på] put an end to, make an end of;[ undersøge i alle ender og kanter] examine inside and out (el. from top to bottom);(se også varte (op));T he has got the upper hand;[ løse ender](fig) loose ends ( fx we need to tie up the loose ends);[ løbe én over ende] run somebody down; push somebody over;[ sætte sig over ende] sit up;[ have fat i den rigtige ende] go about it in the right way;[ det er ikke til at se ende på] it seems interminable; there seems no end to it;[ i den sidste ende] ultimately,T at the end of the day;[ stå på den anden ende] be topsy-turvy, be at sixes and sevens;( lave rod i) turn upside down;(dvs larmede) they nearly brought the roof down;[ det tog en sørgelig ende med ham] he came to a sad (el. bad) end;[ til den ende] for that purpose,F to that end;[ bringe til ende] finish, bring to an end;[ høre ham til ende] hear him out;[ være til ende] be at an end.II. *( uden objekt) end ( fx the war ended in 1945), come to an end ( fx the day came to an end);( med objekt: afslutte) end ( fx one's days, a speech),( gøre færdig) finish, end off ( fx he finished (el. ended off) his speech by thanking everybody);(om historie etc) have a happy (, sad) ending;[ han ender i fængsel] he will end up in jail;[ ende med] end with ( fx the meeting ended with a song),( have som resultat) end in ( fx the struggle ended in a settlement(, in a victory for us));[ det ender galt med ham] he will come to a sad (el. bad) end;(se også forskrækkelse);[ ende med at sige] finish by saying;[ det endte med at] the end (el. upshot, outcome) of it was that ( fx he apologized);[ det ender med at du kommer i fængsel] you'll end up in jail;[ romanen ender med at han dør] the novel ends with his death; he dies at the end of the novel;[ ordet ender på s] the word ends in s. -
93 foranledige
vb bring about ( fx his dismissal), cause ( fx his dismissal, him to be dismissed),F occasion;[ foranledige en til at] cause (el. induce) somebody to,F occasion somebody to;[ føle sig foranlediget til at] feel called upon to. -
94 forbehold
sg - fórbeholdet, pl - fórbeholdогово́рка жmed fórbehold — с огово́ркой, усло́вно
* * ** * *(et -) reservation ( fx I have strong reservations about the plan),( forhåndsbetingelse) proviso ( fx with the usual proviso; with the proviso that...);[ med forbehold] with reservations;[ med forbehold af] subject to ( fx increases in cost price); reserving( fx the right to increase prices);[ tage forbehold] make a reservation; make (certain) reservations;[ uden forbehold] without reservation, unconditionally;(fig) unreservedly ( fx praise him unreservedly);[ under forbehold af] subject to ( fx under forbehold af Deresgodkendelse subject to your approval). -
95 fordægtig
adj suspicious,F dubious,T shady ( fx person, character, transaction);( også, T) there is something fishy about it (, him). -
96 glat
гла́дкий, ро́вный; ско́льзкийder er glat på gáden — на у́лице ско́льзко
det går glat — дела́ иду́т гла́дко
* * *greasy, sleek, slippery, smooth, straight* * *adj smooth;( om hår) straight, sleek;( uden mønster) plain;( så at man glider) slippery;( om person) suave, smooth,( slesk) oily;adv smoothly;[ tro ham på hans glatte ansigt] trust his honest face;[ gå glat](fig) go without a hitch, go (off) smoothly;(fig) let him have it;[ glat som en ål] slippery as an eel;[ glat væk] without thinking twice about it, without batting an eyelid, just like that. -
97 hoved
sg - hóvedet, pl - hóvederголова́ ж* * ** * *(et -er) head;( overhoved) head;( pibehoved) bowl;( avishoved) heading, masthead, flag,( brevhoved) letterhead;[ bøje hovedet] bend (el. bow) one's head;[ han er et godt (el. lyst) hoved] he has got brains; he is a bright chap;[ jeg kan hverken finde hoved eller hale på det] I cannot make head or tail of it;[ der er hverken hoved eller hale på historien] the story is a complete mix-up;(dvs tømmermænd) have a thick head;[ have hoved til] have a head for;[ et hoved højere] taller by a head;[ holde hovedet højt] hold one's head high;[ holde hovedet klart (el. koldt)] keep one's head, keep cool;[ et uroligt hoved] a hothead;[ urolige hoveder] turbulent elements;[ et vittigt hoved] a wit;[ med præp og adv:][ slå det (ud) af hovedet] put it out of one's head;F dismiss it from one's mind;[ hvis det gik efter mit hoved] if I had my way;[ det er ikke efter mit hoved] it is not to my taste;[ kort for hovedet], se II. kort;[ han fik en bold i hovedet] he was hit on the head by a ball;[ jeg kan ikke få ind i mit hoved at] I can't get it into my head that;[ jeg fik det i hovedet igen] he (, they etc) threw it back at me;[ han talte det sammen i hovedet] he added it up in his head;[ sætte sig noget i hovedet] get something into one's head;[ hænge med hovedet], se hænge;[ se en over hovedet] look down on somebody;[ det går hen over hovedet på dem] it goes (el. is) over their heads;[ presse (el. trække) noget ned over hovedet på én](fig: påtvinge) force something on somebody; push (el. ram) something down somebody's throat;[ falde ned over hovedet på en] fall down about somebody's ears;[ falde på hovedet] fall head first (el. headlong) ( fx down the stairs);T take a header;[ springe ud på hovedet] dive (el. jump) head first, take a headlong dive,T take a header;[ springe (el. kaste sig el. styrte sig) på hovedet ud i] plunge headlong into;[ springe (etc) på hovedet ud i det](fig) take the plunge; jump in at the deep end;[ kaste sig på hovedet ud i arbejdet] rush headlong into the job;(fig) throw him in at the deep end;[ stille noget på hovedet] turn something upside down,(fig også) stand something on its head;[ stille tingene på hovedet] turn things upside down; put the cart before the horse;[ stå på hovedet] stand on one's head;( om ting) be upside down;(fig) go all out to help somebody;T stand on one's head (el. fall over oneself) trying to help somebody;[ blodet steg ham til hovedet] the blood mounted (, pludseligt: rushed) to his head;[ medgangen steg (el. gik) ham til hovedet] his success turned (el. went to) his head;[ vin som stiger til hovedet] heady wine. -
98 muntre
1весели́ть, забавля́ть* * *vb:[ muntre én op] cheer somebody up;[ muntre sig]( lege) play,( voldsomt) lark about (el. around);( more sig) have one's fling ( fx let him have his fling while he is young). -
99 naturlig
натура́льный, приро́дный, есте́ственный* * *adj natural;( ukunstlet) artless, simple;( medfødt) natural, native;[ en naturlig død] a natural death;[ i naturlig størrelse] full-scale ( fx illustration);(om portræt etc) life-size;[ det falder ham naturligt] it comes naturally to him;[ det går ganske naturligt til] there is nothing mysterious about it. -
100 nu
* * *I. (et) present (moment), now;( øjeblik) moment,( kortere) instant;[ i et nu] in a moment, in the twinkling of an eye, in a flash, in no time;[ leve i nuet] live in the present;[ i samme nu] (at) that very instant.II. adv now;( forklarende) you know ( fx you know, I never really understood him);( forstærkende) really ( fx it really is a bit thick!); indeed;( formanende) now ( fx now, don't stay up too late!);( indtrængende) do ( fx do tell us!);(ofte uoversat, fx: lad mig nu se let me see);[ fra nu af] from now on;[ nu eller aldrig] now or never;[ nu er han allerede langt borte] by now he is far away;[ han er nu alligevel rar] he is nice, though;[ nu da] now that;[ nu og da] now and then;[ sådan er det nu engang] well, that's how it is (el. goes), that's the way it goes,T that's how things are, that's the way the cookie crumbles;[ da det nu engang er sådan] this being so (el. the case);[ hvad nu?] what next? what now?[ hvad er der nu?] what is it now?[ bild dig nu bare ikke ind at] (now) don't go and imagine that;[ indtil nu] till (el. up to) now;[ men nu barnet?] but what about the child?[ nu til dags] nowadays;[ nu vel] very well, well (then).
См. также в других словарях:
2 or 3 Things I Know About Him — Infobox Film name = 2 or 3 Things I Know About Him (2 oder 3 Dinge, die ich von ihm weiß) imdb id = 0466634 producer = Iva Svarcova director = Malte Ludin writer = Malte Ludin starring = Hanns Ludin music = Werner Pirchner Hakim Ludin Jaroslav… … Wikipedia
one white foot, buy him; two white feet, try him; three white feet, look well about him; four white feet, go without him — A horse dealing proverb. 1882 Notes & Queries 6th ser. V. 427 One white foot buy him. Two white feet try him. Three white feet look well about him. Four white feet go without him. 1957 H. P. BECK Folklore of Maine iv. One white foot, buy him. Two … Proverbs new dictionary
mad about him — crazy about him, ga ga over him, nuts about him … English contemporary dictionary
Who is Harry Nilsson? (And Why Is Everybody Talkin' About Him) — Infobox Film name = original name = caption = director = John Scheinfeld producer = Lee Blackman John Scheinfeld David Leaf writer = John Scheinfeld starring = Micky Dolenz Terry Gilliam Eric Idle Ringo Starr Robin Williams Yoko Ono Richard Perry … Wikipedia
nuts about him — crazy about him, ga ga over him … English contemporary dictionary
worried about him — was concerned about him, was fearful for him … English contemporary dictionary
didn't give a damn about him — didn t care about him at all … English contemporary dictionary
there's something about him — he has a unique way about him, he s not an average kind of guy, he s different, he s unique … English contemporary dictionary
cared about him — was fond of him, liked him … English contemporary dictionary
crazy about him — is very fond of him, has strong feelings for him … English contemporary dictionary
Him (Buffy episode) — Infobox Television episode Title=Him Series=Buffy the Vampire Slayer Season=7 Episode=6 Airdate=November 5 2002 Production=7ABB06 Writer=Drew Z. Greenberg Director=Michael Gershman Guests=Thad Luckinbill (RJ Brooks) Brandon Keener (Lance Brooks)… … Wikipedia