-
121 Karte
Karte f =, -n ка́рта (географи́ческая, топографи́ческая)eine eingerichtete Karte сориенти́рованная ка́ртаeine eingezeichnete Karte воен. ка́рта с нанесё́нной обстано́вкойdie Karte orientieren ориенти́ровать ка́ртуin die Karte einzeichnen наноси́ть на ка́ртуKarte f =, -n биле́т (проездно́й, театра́льный)Karte f =, -n ка́рта блюд, меню́; auf die Karte setzen включи́ть в меню́; nach der Karte essen [speisen] брать [зака́зывать] блю́да по меню́Karte f =, -n ка́рточка (продово́льственная и т. п.), die Belieferung der Karte отова́ривание ка́рточки, вы́дача по карто́чкеKarte f =, -n визи́тная ка́рточка; seine Karte abgeben оста́вить визи́тную ка́рточкуKarte f =, -n ка́рта (игра́льная)ein Spiel Karten коло́да картdie Karten abheben снима́ть ка́ртыdie [seine] Karten aufdecken раскры́ть [показа́ть] (свои́) ка́рты (тж. перен.)eine Karte ausspielen пойти́ с како́й-л. ка́рты; перен. реши́ться на что-л., сде́лать како́й-л. шагalle Karten in der Hand behalten име́ть все ка́рты в рука́х (тж. перен.)die Karten geben сдава́ть ка́ртыKarten legen раскла́дывать пасья́нс; гада́ть на ка́ртахdie Karten mengen меша́ть ка́рты; перен. спу́тать ка́ртыdie Karten mischen тасова́ть ка́ртыeine Karte schlagen [übertrumpfen] бить ка́рту (тж. перен.), Karten spielen, разг. dreschen, klopfen игра́ть [разг. ду́ться] в ка́ртыdie Karten umstecken подобра́ть ка́рты по мастя́мseine Karte n nicht verraten не открыва́ть свои́х карт (тж. перен.), alles auf eine Karte setzen поста́вить всё на одну́ ка́рту; перен. всё поста́вить на ка́ртуauf die falsche Karte setzen поста́вить не на ту ка́рту (тж. перен.)aus Karten wahrsagen гада́ть на ка́ртахj-m in die Karten sehen [gucken] смотре́ть в чьи-л. ка́рты; перен. ви́деть чьи-л. махина́цииdas paßt in meine Karten перен. э́то меня́ устра́ивает; э́то мне на ру́куmit offenen Karten spielen игра́ть в откры́тую; перен. де́йствовать в откры́тую [откры́то]mit verdeckten Karten spielen игра́ть втё́мную; перен. де́йствовать исподтишка́so einfach liegen die Karten nicht перен. де́ло обстои́т не так про́стоdas ist eine angelegte Karte перен. э́то де́ло решё́нноеdie Karte sticht ка́рта берё́т (взя́тку); перен. э́тот ход достига́ет це́лиKarte f пла́стиковая ка́рточка -
122 Rasen
Rasen I m -s, = (коро́ткая густа́я) трава́; травяно́й покро́в, лужа́йка, поро́сшая траво́й; газо́н; дерни́на, дернkurzer Rasen ко́ротко подстри́женный газо́нden Rasen abheben среза́ть [снима́ть] дернden Rasen ausstechen ре́зать дернden Rasen kurz halten ко́ротко подстрига́ть газо́нden Rasen zertrampeln вы́топтать траву́mit Rasen belegen обложи́ть дерно́мer ruht schon lange unterm grünen Rasen, ihn deckt schon lange der grüne [kühle] Rasen он уже́ давно́ поко́ится в моги́ле, его́ давно́ уже́ нет в живы́хRasen II n -s неи́стовство; безу́мство; бу́йство, бе́шенство; zum Rasen bringen доводи́ть до бе́шенства [до исступле́ния] -
123 abbilden
I.
1) tr darstellen, wiedergeben; künstlerisch darstellen, gestalten изобража́ть изобрази́ть. jdn./etw. in [auf] etw. abbilden in Buch, Zeitung; auf Gegenstand a) photographisch auch помеща́ть помести́ть фотогра́фию кого́-н. чего́-н. в [на] чём-н. b) durch Zeichnung auch помеща́ть /- рису́нок с изображе́нием чего́-н. в [на] чём-н. jd./etw. ist in etw. abgebildet auch фотогра́фия кого́-н. чего́-н. помещена́ [рису́нок с изображе́нием чего́-н. помещен] в чём-н.
II.
-
124 abstechen
2) abtrennen: Erdschollen, Rasen, Torf; Teig, Klöße отреза́ть, отре́зывать /-ре́зать3) ausfließen lassen a) Hoch-, Schmelzofen; abfließen lassen: flüssiges Metall, Schlacke выпуска́ть вы́пустить b) vom Bodensatz trennen: Wein, Most вылива́ть вы́лить4) (von etw. < gegen> etw.) sich abheben выделя́ться (на фо́не чего́-н.). das Grün sticht gut < schön> (von der Grundfarbe) ab зелёный цвет отчётливо выделя́ется (на основно́м фо́не) | abstechende Farben отчётливо < чётко> выделя́ющиеся цвета́ m5) von jdm./etw. sich unterscheiden отлича́ться (от кого́-н. чего́-н.) -
125 abzeichnen
I.
1) tr zeichnen срисо́вывать /-рисова́ть2) tr signieren: Schriftstück, Brief подпи́сывать /-писа́ть инициа́лами
II.
1) sich abzeichnen von < gegen> etw. sich abheben вырисо́вываться на фо́не чего́-н. [von Hintergrund, Horizont на чём-н.]3) sich abzeichnen sich anbahnen, andeuten: v. Entwicklung, Möglichkeit, Tendenz, Kompromiß, Krise намеча́ться /-ме́титься. v. Gefahr надвига́ться /-дви́нуться | die sich abzeichnende Lage скла́дывающаяся обстано́вка -
126 deutlich
1) akustisch, psychologisch o. visuell unterscheidbar, distinktiv: Äußerung, Aussprache, Begriff, Erinnerung, (Hand) Schrift, Vorstellung отчётливый, чёткий. Ausdrucksweise, Handschrift, Hinweis я́сный. etw. ist klar und deutlich что-н. абсолю́тно я́сно. klar und deutlich schreiben, sprechen о́чень чётко <разбо́рчиво>. deutlich hörbar [sichtbar] отчётливо < чётко> слы́шный [ви́димый <ви́дный>]. sich deutlich abheben отчётливо < чётко> выделя́ться вы́делиться. sich deutlich ausdrücken выража́ться вы́разиться я́сно < чётко>. sich deutlich vor Augen führen отчётливо <чётко, я́сно> представля́ть/-ста́вить себе́. aus seinen Reden ist deutlich zu entnehmen [wird deutlich] из его́ слов мо́жно я́сно ви́деть, по его́ слова́м мо́жно я́сно суди́ть2) offenkundig: Anspielung, Beweis, Sieg, Vorsprung, Wink я́вный jdm. etw. deutlich machen erklären без обиняко́в разъясня́ть разъясни́ть что-н. кому́-н. eine deutliche Sprache mit jdm. reden, jdm. gegenüber deutlich werden offen sprechen говори́ть напрями́к <откры́то> с кем-н., говори́ть без обиняко́в кому́-н. das war deutlich э́то бы́ло я́сно ска́зано, э́того нельзя́ бы́ло не поня́ть. das waren deutliche Worte э́то бы́ли недвусмы́сленные слова́ -
127 hervorstechen
1) sich auffallend von seiner Umgebung abheben выделя́ться вы́делиться, броса́ться в глаза́. durch etw. hervorstechen отлича́ться отличи́ться чем-н. vor < unter> jdm. hervorstechen отлича́ться /- среди́ кого́-н. | hervorstechend характе́рный. Merkmal auch отличи́тельный -
128 Rahmen
ра́ма. kleiner ра́мка. Werkbank auch стани́ца. Türrahmen дверна́я обвя́зка. Stickrahmen пя́льцы Plt. v.Schuhwerk рант | die Tür öffnete sich, und im Rahmen stand ein Soldat дверь откры́лась, на поро́ге стоя́л солда́т. eine Stickerei in den Rahmen spannen натя́гивать /-тяну́ть вы́шивку на пя́льцы im Rahmen des Möglichen в ра́мках возмо́жностей. den Rahmen v. etw. sprengen выходи́ть /вы́йти за ра́мки чего́-н. sich im Rahmen halten (v. etw.) держа́ть себя́ <держа́ться > в ра́мках, не выходи́ть за преде́лы чего́-н. in bescheidenem Rahmen в уме́ренных грани́цах. einen Rahmen für etw. festlegen < abstecken> устана́вливать /-станови́ть грани́цы чего́-н. im feierlichen Rahmen в торже́ственной обстано́вке. einer Sache einen bestimmten Rahmen geben придава́ть /-дать чему́-н. осо́бый тон. einer Sache einen würdigen Rahmen geben как нельзя́ лу́чше подходи́ть для чего́-н. den Geburtstag im großen Rahmen feiern пра́здновать / от- день рожде́ния в широ́ком кругу́. ein Problem im größeren Rahmen diskutieren дискути́ровать вопро́с <пробле́му> в широ́ком кругу́. aus dem Rahmen fallen, nicht in den Rahmen passen a) sich sehr abheben ре́зко выделя́ться вы́делиться на о́бщем фо́не b) unpassend sein быть неуме́стным. ( völlig) aus dem Rahmen fallen sich schlecht benehmen переступа́ть /-ступи́ть ра́мки <грани́цы> общепри́нятого
См. также в других словарях:
Abheben — Abheben … Deutsch Wörterbuch
Abheben — Abhében, verb. irreg. act. S. Heben, herab heben, durch Heben von etwas wegnehmen. Ein Tischblatt abheben. Den Kessel abheben, von dem Feuer. Die Speisen abheben, von der Tafel, S. Abhub. Die Karten abheben, im Kartenspiele. So auch das Abheben,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Abheben — oder Abhebung steht für: Abheben (Spielkarten), verschiedene Bedeutungen bei Kartenspielen Start (Luftfahrt), das Abheben eines Flugzeugs Geldabhebung oder Verfügung, eine Auszahlung von Geld von einem Bankkonto, siehe Bankkonto oder Geldautomat… … Deutsch Wikipedia
Abheben — Abheben, 1) (Bergb.), das beim Siebsetzen die oberste Schicht einnehmende geringe Erz (Abhub) wegnehmen; es geschieht mit der Abhebe (Abhub ) kise od. Abhubkiste, einem halbmondförmigen Werkzeug von Holz od. Eisen; 2) Wiesen a., sie der… … Pierer's Universal-Lexikon
abheben, — abheben, ich: ↑kontrastieren … Das große Fremdwörterbuch
abheben — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • starten • heben • aufheben • hochheben • abnehmen • … Deutsch Wörterbuch
abheben — V. (Aufbaustufe) sich eine bestimmte Summe auszahlen lassen Beispiel: Er hat 200 Euro vom Bankautomaten abgehoben … Extremes Deutsch
abheben — abheben, hebt ab, hob ab, hat abgehoben Für die Reise habe ich 500 Euro von meinem Konto abgehoben … Deutsch-Test für Zuwanderer
abheben — distinguieren; differenzieren; einen Unterschied machen; unterscheiden; trennen; Anruf entgegennehmen; ans Telefon gehen * * * ab|he|ben [ aphe:bn̩], hob ab, abgehoben: 1. <tr.; hat anheben und abnehmen: den Deckel, den Hörer des Telefo … Universal-Lexikon
abheben — 1. abnehmen, ans Telefon gehen, herunternehmen. 2. abnehmen, sich auszahlen lassen, vom Konto Geld entnehmen; (österr.): beheben. 3. abgrenzen, hervorstechen lassen, hervortreten lassen; (bildungsspr.): kontrastieren. 4. den Bezug zur Realität… … Das Wörterbuch der Synonyme
abheben — ạb·he·ben (hat) [Vt/i] 1 (etwas) abheben etwas heben und von etwas entfernen ↔ auflegen: den Telefonhörer abheben; Es hebt keiner ab; [Vt] 2 etwas abheben eine Geldsumme vom Bankkonto o.Ä. nehmen ↔ einzahlen <Geld abheben>: 500 Mark vom… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache