Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

a+rod

  • 1 ribiška palica

    Slovenian-english dictionary > ribiška palica

  • 2 nāròdъ

    nāròdъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `people'
    Page in Trubačev: XXII 253-255
    Old Church Slavic:
    narodъ `people, tribe' [m o]
    Russian:
    naród `people' [m o], naróda [Gens], naródu [Gens]
    Czech:
    národ `people, nation' [m o]
    Slovak:
    národ `people, nation' [m o]
    Polish:
    naród `people, nation' [m o], narodu [Gens]
    Serbo-Croatian:
    národ `people, nation' [m o];
    Čak. nå̄rȍd (Vrgada) `people, nation' [m o], nå̄rȍda [Gens];
    Čak. nȁrot (Orbanići) `people' [m o]
    Slovene:
    národ `people, nation, generation' [m o], narǫ́da [Gens]
    Bulgarian:
    naród `people, crowd' [m o]
    Comments: Compound of -> *na and -> *rȏdъ. The stress on the mdial syllable originates from Dybo's law.

    Slovenščina-angleščina big slovar > nāròdъ

  • 3 rȏdъ

    rȏdъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `birth, origin, clan, family, yield'
    Old Church Slavic:
    rodъ `birth, origin, kin, people, sex, sort' [m o]
    Russian:
    rod `birth, origin, kin, genus, sort' [m o], róda [Gens]
    Czech:
    rod `family, clan, origin, birth' [m o]
    Slovak:
    rod `family, clan, origin, birth' [m o]
    Polish:
    ród `family, clan' [m o], rodu [Gens]
    Serbo-Croatian:
    rȏd `family, clan, sex, genus, harvest, fruit' [m o], rȍda [Gens]
    Slovene:
    rọ̑d `birth, origin, kinship, race, generation, tribe, genus' [m o], rọ̑da [Gens], rodȃ [Gens], rodȗ [Gens]
    Bulgarian:
    rod `birth, origin, clan, tribe, people, family, generation, sex, genus, sort, fruit' [m o]
    Latvian:
    rads `birth, origin, kin, people, sex, sort' [m o]
    Comments: The meaning of the denominative o-stem (-> *rodìti I) is `birth' (hence `origin, clan, family', etc.), but also `yield, harvest, fruit', cf. Ru. urožáj `harvest', Lith. rasmė̃ `ripeness, maturity', Latv. rasma `prosperity, maturity, harvest', raža `harvest, yield, crop'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > rȏdъ

  • 4 gȏrdъ

    gȏrdъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `fortification, town'
    Page in Trubačev: VII 37-38
    Old Church Slavic:
    gradъ `wall, town, city, garden' [m o]
    Russian:
    górod `town, city' [m o], góroda [Gens]
    Belorussian:
    hórad `town, city' [m o], hórada [Gens]
    Ukrainian:
    hórod `town, city' [m o], hóroda [Gens]
    Czech:
    hrad `fortress, castle' [m o]
    Slovak:
    hrad `castle' [m o]
    Polish:
    gród `fortress, castle, (arch.) city' [m o], grodu [Gens]
    Upper Sorbian:
    hród `castle' [m o], hrodu [Gens], hroda [Gens]
    Serbo-Croatian:
    grȃd `city, fortress, castle' [m o], grȃda [Gens];
    Čak. grå̑d (Vrgada) `city' [m o], grå̑da [Gens]
    Slovene:
    grȃd `city, fortress, castle' [m o/u], grȃda [Gens], gradȗ [Gens]
    Bulgarian:
    grad `city, fortress' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: gordos
    Lithuanian:
    gar̃das `fence, enclosure, stall' [m o]
    Indo-European reconstruction: gʰordʰ-o-
    Other cognates:
    Skt. gr̯há- `house, residence'
    ;
    Go. gards `house'

    Slovenščina-angleščina big slovar > gȏrdъ

  • 5 drog

    pole, post, rail, rod

    Slovenian-english dictionary > drog

  • 6 brodìti

    brodìti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `wade'
    Page in Trubačev: III 36
    Church Slavic:
    broditi (RuCS) `go across' [verb]
    Russian:
    brodít' `wander, roam, stroll' [verb]
    Czech:
    broditi `bathe (horses), (rarely) wander, roam' [verb];
    broditi se `wade' [verb]
    Slovak:
    brodit' (sa) `wade, squeeze through' [verb]
    Polish:
    brodzić `wade' [verb]
    Upper Sorbian:
    brodźić `wade' [verb]
    Lower Sorbian:
    broziś `wade' [verb]
    Serbo-Croatian:
    bròditi `wade' [verb]
    Slovene:
    bróditi `wade, bathe' [verb], brọ́dim [1sg]
    Bulgarian:
    bródja `wander, roam, stroll' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: brod-iH-
    Lithuanian:
    bra(i)dýti `wade' [verb]
    Indo-European reconstruction: bʰrodʰ-
    IE meaning: wade
    Page in Pokorny: 164

    Slovenščina-angleščina big slovar > brodìti

  • 7 brȏdъ

    brȏdъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `ford'
    Page in Trubačev: III 36-37
    Church Slavic:
    brodъ (RuCS) `ford' [m o]
    Russian:
    brod `ford' [m o], bróda [Gens], bródov [Genp]
    Ukrainian:
    brid `ford' [m o], bródu [Gens]
    Czech:
    brod `ford' [m o]
    Slovak:
    brod `ford' [m o]
    Polish:
    bród `ford' [m o], brodu [Gens]
    Upper Sorbian:
    bród `ford' [m o], broda [Gens]
    Lower Sorbian:
    brod `ford' [m o]
    Serbo-Croatian:
    brȏd `ford, ship' [m o], brȍda [Gens];
    Čak. brȏd (Vrgada) `ship' [m o], brȍda [Gens];
    Čak. brȏd (Novi) `ship' [m o], brȍda [Gens];
    Čak. brȏt (Orbanići) `ship' [m o], brȍde [Locs]
    Slovene:
    brọ̑d `ford, harbour, ferry' [m o]
    Bulgarian:
    brod `ford' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: brodos
    Lithuanian:
    brãdas `muddy spot or road, ford, fishing net' [m o];
    bradà `muddy spot or road, ford' [f ā]
    Latvian:
    brads `ford' [m o]
    Indo-European reconstruction: bʰrodʰ-o-
    IE meaning: ford
    Page in Pokorny: 164

    Slovenščina-angleščina big slovar > brȏdъ

  • 8 bronъ

    bronъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `white (of horses)'
    Page in Trubačev: III 41-42
    Church Slavic:
    bronъ ( CroatCS) `white (of horses)' [adj o];
    bronii (RuCS) `white (of horses)' [adj o];
    bronyi (RuCS) `white (of horses)' [adj o]
    Old Russian:
    bronii `white (of horses), grey, dun' [adj o];
    bronyi `white (of horses), grey, dun' [adj o]
    Czech:
    broný (obs.) `white (of horses)' [adj o]
    Old Czech:
    broný `white (of horses)' [adj o]
    Indo-European reconstruction: bʰrodʰ-no-
    Other cognates:
    Skt. bradhná- (RV+) `pale red, ruddy, yellowish, bay' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > bronъ

  • 9 drǫkъ

    drǫ́kъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `bar, pole'
    Page in Trubačev: V 130-131
    Russian:
    druk `pole, stake, club, beam' [m o];
    drjuk `pole, stake, club' [m o]
    Ukrainian:
    drjuk `club' [m o]
    Czech:
    drouk `iron bar, rod' [m o]
    Slovak:
    drúk `stake, pole' [m o]
    Serbo-Croatian:
    druk `fairly thick stake' [m o]
    Slovene:
    drǫ̑k `pestle' [m o]
    Comments: See -> *drǫ́gъ.

    Slovenščina-angleščina big slovar > drǫkъ

  • 10 lozà

    lozà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `vine'
    Page in Trubačev: XVI 118-120
    Old Church Slavic:
    loza `vine' [f ā]
    Russian:
    lozá `rod, vine' [f ā], lozú [Accs] \{1\}
    Czech:
    loza (dial.) `vine' [f ā]
    Old Czech:
    loza `tree-trunk (?)' [f ā]
    Slovak:
    loza `vine, sapling' [f ā]
    Polish:
    ɫoza `willow, osier, vine' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    lòza `vine, umbilical cord' [f ā], lȍzu [Accs];
    Čak. lozȁ (Vrgada) `vine' [f ā], lȍzu [Accs]
    Slovene:
    lóza `shoot, vine, wood, grove' [f ā]
    Bulgarian:
    lozá `vine' [f ā]
    Indo-European reconstruction: loǵʰ-eh₂
    Notes:
    \{1\} AP (c) in Old Russian (Zakiznjak 1985: 138).

    Slovenščina-angleščina big slovar > lozà

  • 11 rodìti

    I. rodìti I Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `give birth, bear (fruit)'
    Old Church Slavic:
    roditi `give birth, beget' [verb], roždǫ [1sg], rodiši [2sg]
    Russian:
    rodít' `give birth, bear' [verb], rožú [1sg], rodít [3sg]
    Czech:
    roditi `give birth, bear (fruit)' [verb]
    Slovak:
    rodit' `give birth, bear (fruit)' [verb]
    Polish:
    rodzić `give birth, bear (fruit)' [verb]
    Serbo-Croatian:
    ròditi `give birth, bear (fruit)' [verb], rȍdīm [1sg];
    Čak. rodȉti (Vrgada) `bear, bring forth' [verb], rȍdīš [2sg];
    Čak. rodȉt (Orbanići) `bear, bring forth' [verb], rȍdin [1sg]
    Slovene:
    rodíti `give birth, beget, bear (fruit)' [verb], rodím [1sg]
    Bulgarian:
    rodjá `give birth, bear (fruit)' [verb]
    Latvian:
    radît `give birth to, create' [verb]
    Indo-European reconstruction: (H)rodʰ-eie-
    Comments: The reconstruction of an aspirated voiced stop is based on Winter's law. The often suggested connection with Skt. várdhate `grow, increase, thrive' is formally problematic, since we would have to assume Schwebeablaut and loss of *u-.
    II. roditi II Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `care (about), heed'
    Old Church Slavic:
    neroditi `not care (about), not heed' [verb], neroždǫ [1sg]
    Old Czech:
    neroditi `not care (about)' [verb]
    Upper Sorbian:
    rodźić `want, strive' [verb]
    Slovene:
    róditi `care (about), observe' [verb], rǫ́dim [1sg]
    Bulgarian:
    rodjá `care (about), observe' [verb]
    Other cognates:
    Skr. rā́dhyate `succeed' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > rodìti

  • 12 smȏrdъ

    smȏrdъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `stench'
    Old Church Slavic:
    smradъ (Supr.) `stench' [m o]
    Russian:
    smórod (dial.) `stench' [m o]
    Belorussian:
    smaród `stench' [m o]
    Ukrainian:
    smórid `stench' [m o], smórodu [Gens]
    Czech:
    smrad `stench' [m o]
    Slovak:
    smrad `stench' [m o]
    Polish:
    smród `stench' [m o], smrodu [Gens]
    Serbo-Croatian:
    smrȃd `stench' [m o], smrȃda [Gens];
    Čak. smrå̑d (Vrgada) `stench' [m o], smrå̑da [Gens];
    Čak. smrȃd (Novi) `stench' [m o];
    Čak. smrȃd (Orbanići) `dirt, dust' [m o], smrȃda [Gens]
    Slovene:
    smrȃd `stench' [m o/u], smrȃda [Gens], smradȗ [Gens]
    Bulgarian:
    smrad `stench' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: smorʔdós
    Lithuanian:
    smardas (Bretk.) `odour, stench' [m o]
    Latvian:
    smaȓds `smell, odour' [m o]
    Indo-European reconstruction: smord-o-s

    Slovenščina-angleščina big slovar > smȏrdъ

  • 13 stьblò

    stьblò Grammatical information: n. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `stem, stalk, trunk'
    Church Slavic:
    stьblo ( SerbCS) `stem, stalk' [n o]
    Russian:
    stebló (dial.) `stem, stalk' [n o]
    Old Russian:
    stьblo `stem, stalk' [n o]
    Czech:
    stéblo `stalk, straw' [n o];
    zblo (dial.) `stalk, straw' [n o]
    Old Czech:
    stblo `stalk, straw' [n o]
    Slovak:
    steblo `stalk, straw' [n o]
    Polish:
    źdźbɫo `stalk, straw' [n o]
    Old Polish:
    śćbɫo `stalk, straw' [n o];
    ściebɫo (Ps. Flor.) `stalk, straw' [n o]
    Serbo-Croatian:
    stáblo `tree, tree trunk' [n o];
    Čak. stablȍ (Vrgada) `tree, tree trunk' [n o];
    Čak. stablȍ (Orbanići) `tree, tree trunk' [n o]
    Slovene:
    stéblọ `stem, stalk, trunk' [n o];
    stǝblọ̀ `stem, stalk, trunk' [n o]
    Bulgarian:
    stăbló `stem, stalk' [n o]
    Lithuanian:
    stibýna `shin, calf' [f ā] 3;
    stíebas `stem, stalk, mast' [m o] 3
    Latvian:
    stiba `staff, rod' [f ā]
    Indo-European reconstruction: stibʰ-l-om

    Slovenščina-angleščina big slovar > stьblò

  • 14 stьblь

    stьblь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `stem, stalk, trunk'
    Church Slavic:
    stьblь (Serb-CS) `stem, stalk' [m jo] \{1\}
    Russian:
    stébel' `stem, stalk' [m jo], stéblja [Gens]
    Old Russian:
    stьblь `stem, stalk' [m jo]
    Slovene:
    stǝbǝ̀ɫ `stem, stalk, trunk' [m o]
    Lithuanian:
    stibýna `shin, calf' [f ā] 3;
    stíebas `stem, stalk, mast' [m o] 3
    Latvian:
    stiba `staff, rod' [f ā]
    Indo-European reconstruction: stibʰ-l-io-
    Notes:
    \{1\} OCS stьblije n. (Ps. Sin.) `straw'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > stьblь

См. также в других словарях:

  • Rod Stewart — Saltar a navegación, búsqueda Roderick David Stewart Rod Stewart en 1976 Información personal …   Wikipedia Español

  • Rod — may mean: *Rod (geometry), a straight and slender stick; a wand; a cylinder; hence, any slender bar *Rod cell, a cell found in the retina that is sensitive to light/dark (black/white) *Rod (length), an Imperial unit of length, also known as the… …   Wikipedia

  • Rod Barthet — en concert Naissance Pontarlier …   Wikipédia en Français

  • Rod Stewart — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles Maggie May (1.)/Reason To Believe …   Deutsch Wikipedia

  • Rod Burton — is a singer, songwriter, and musician best known for being part of the trio Rod, Jane and Freddy. Rod s stage career first started when he and two of his friends started their own band; they would play at various clubs and pubs in their local… …   Wikipedia

  • Rod an der Weil — Gemeinde Weilrod Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Rod am Berg — Stadt Neu Anspach Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Rod Blagojevich — Mandats 42e gouverneur de l Illinois 13 janvier 2003 – …   Wikipédia en Français

  • rod — rȏd m <G rȍda, N mn ròdovi> DEFINICIJA 1. a. ono što je rođeno; porod, potomstvo, vrsta b. obitelj, obiteljska loza, soj c. rodbina, srodnici (ob. krvni, po ocu i majci) d. svojta [biti rod] 2. urod, plod, plodovi (voća, krumpira) 3. a.… …   Hrvatski jezični portal

  • Rod Fanny — Rod Fanni Rod Fanni Pas d image ? Cliquez ici. Situation actuelle Période pro 2000 …   Wikipédia en Français

  • Rod Laver — Sculpture représentant Rod Laver (Melbourne) …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»