-
1 Wochentag
-
2 Wochentag
-
3 делничен ден м
Wochentag {m} [Werktag] -
4 ден м от седмицата
Wochentag {m} -
5 weekday
nounWerktag, der; Wochentag, der* * *noun (any day except a Saturday or Sunday: Our office is open only on weekdays; ( also adjective) weekday flights.) der Werktag, Werktags-...* * *ˈweek·dayn Wochentag m▪ on \weekdays an Wochentagen, wochentags* * *A s Werktag m:on weekdays werktagsB adj Werktags…* * *nounWerktag, der; Wochentag, deron weekdays — werktags; wochentags
* * *adj.Alltags- präfix. n.Wochentag m. -
6 будни
pl. (29; ней) Werktag(e) m, Wochentag(e) m (по Д am, an); fig. Alltag m* * ** * *бу́дн|и<- ей>мн1. (рабо́чие дни) Werktag m2. (повседне́вность, обы́денность) Alltag m* * *ngener. (житейские) Alltagsleben, Arbeitstage, Werktag, Alltag, (pl) Arbeitstag -
7 будничный день
-
8 день недели
-
9 week
nounWoche, diehe was away for a week — er war [für] eine Woche weg
I haven't seen you for weeks — ich habe dich seit Wochen nicht gesehen
three times a week — dreimal die od. in der Woche
£40 a or per week — 40 Pfund die od. in der od. pro Woche
a week's leave/rest — eine Woche Urlaub/Pause
once a week, every week — einmal die Woche od. in der Woche; einmal wöchentlich
in a week['s time] — in einer Woche
in two weeks[' time] — in zwei Wochen; in vierzehn Tagen
take a week's holiday — [sich (Dat.)] eine Woche Urlaub nehmen
from week to week, week by week — Woche für od. um Woche
a six-week[s]-old baby — ein sechs Wochen altes od. sechswöchiges Baby
a week [from] today/from or on Monday, today/Monday week — heute/Montag in einer Woche
a week ago today/Sunday — heute/Sonntag vor einer Woche
in or during the week — während der Woche
42-hour/five-day week — 42-Stunden-Woche, die/Fünftagewoche, die
* * *[wi:k] 1. noun1) (any sequence of seven days, especially from Sunday to Saturday: It's three weeks since I saw her.) die Woche2) (the five days from Monday to Friday inclusive: He can't go during the week, but he'll go on Saturday or Sunday.) die Woche3) (the amount of time spent working during a period of seven days: He works a forty-eight-hour week.) die Woche•- academic.ru/81603/weekly">weekly2. adverb(once a week: The newspaper is published weekly.) wöchentlich3. noun(a publication coming out once a week: Is this newspaper a weekly or a daily?) Wochen..- weekday- weekend
- a week last Friday
- a week today
- tomorrow
- on/next Friday
- Friday* * *[wi:k]nit'll be \weeks before the damage is cleared up es wird Wochen dauern, bis die Schäden beseitigt sindI saw him only the other \week ich habe ihn gerade vor ein paar Wochen gesehenthis time next \week nächste Woche um diese Zeita \week last Friday Freitag vor einer Wochea \week ago yesterday gestern vor einer Woche▪ a \week [on]...... in einer Wocheour holiday starts a \week [on] Saturday unsere Ferien beginnen Samstag in einer Wochefor \weeks [on end] wochenlanga few \weeks ago vor einigen Wochenlast \week letzte Wocheonce/twice a \week einmal/zweimal die Woche[for] a \week or two ein bis zwei Wochen [lang]▪ \week by \week [or from \week to \week] von Woche zu Woche▪ \week in, \week out [or \week after \week] Woche für Wochea thirty-seven-and-a-half-hour \week eine 37,5-Stunden-Wocheto work a five-day/35-hour \week eine 5-Tage-/35-Stunden-Woche habenduring the \week während [o SÜDD, SCHWEIZ, ÖSTERR unter] der Woche* * *[wiːk]nWoche fweek in, week out — Woche für Woche
a week today, today or this day week ( Brit dial ) — heute in einer Woche or in acht Tagen
a week tomorrow/on Tuesday, tomorrow/Tuesday week (esp Brit) — morgen/Dienstag in einer Woche or in acht Tagen
or vacation (US) — ein einwöchiger/zweiwöchiger Urlaub
he works a 40-hour week — er hat eine Vierzigstundenwoche or 40-Stundenwoche
or vacation (US) — zwei Wochen Ferien
* * *a week, per week wöchentlich, die Woche;after weeks of speculation nach wochenlangen Spekulationen;week by week Woche für Woche;by the week wochenweise;for weeks wochenlang;week in, week out Woche für Woche;today week, this day weeka) heute in acht Tagen,b) heute vor acht Tagen;a) Montag in acht Tagen,b) Montag vor acht Tagen;wk abk1. week Wo.2. work* * *nounWoche, diehe was away for a week — er war [für] eine Woche weg
three times a week — dreimal die od. in der Woche
£40 a or per week — 40 Pfund die od. in der od. pro Woche
a week's leave/rest — eine Woche Urlaub/Pause
for several weeks — mehrere Wochen lang; wochenlang
once a week, every week — einmal die Woche od. in der Woche; einmal wöchentlich
in a week['s time] — in einer Woche
in two weeks[' time] — in zwei Wochen; in vierzehn Tagen
take a week's holiday — [sich (Dat.)] eine Woche Urlaub nehmen
from week to week, week by week — Woche für od. um Woche
a six-week[s]-old baby — ein sechs Wochen altes od. sechswöchiges Baby
a week [from] today/from or on Monday, today/Monday week — heute/Montag in einer Woche
a week ago today/Sunday — heute/Sonntag vor einer Woche
in or during the week — während der Woche
42-hour/five-day week — 42-Stunden-Woche, die/Fünftagewoche, die
* * *n.Woche -n f. -
10 В
в, во1. (В) in, (D) nach; an, (D) zu; durch; Zeit: in (D), während, binnen (G); Wochentag: am; Uhrzeit, Tageszeit: um; Wetter: bei (D); Maße, Preise: von, zu (D); im Wert von; Beförderung: zu (D); Alter: mit; Ähnlichkeit: wie;в два ра́за длинне́е doppelt so lang;в два ра́за ме́ньше halb so klein oder so viel;во мно́го раз um ein Vielfaches;в Крыму́ auf der Krim;в двух шага́х … zwei Schritte …;в пя́том часу́ zwischen vier und fünf Uhr;* * *В< неизм>ср Buchstabe В* * *
1. abbrgeol. Bor
2. prepos.2) milit. взрыв, ширина, ширина корабля
3. nelectric. V (вольт) -
11 ВО
1. Prp. в;* * *во1. Prp. → в;в, во1. (В) in, (D) nach; an, (D) zu; durch; Zeit: in (D), während, binnen (G); Wochentag: am; Uhrzeit, Tageszeit: um; Wetter: bei (D); Maße, Preise: von, zu (D); im Wert von; Beförderung: zu (D); Alter: mit; Ähnlichkeit: wie;в два ра́за длинне́е doppelt so lang;в два ра́за ме́ньше halb so klein oder so viel;во мно́го раз um ein Vielfaches;в Крыму́ auf der Krim;в двух шага́х … zwei Schritte …;в пя́том часу́ zwischen vier und fünf Uhr;* * *prepos.1) Av. Seitenflosse (Seit.Fl.), Seitenleitwerk (SLW), вертикальное оперение -
12 в
в, во1. (В) in, (D) nach; an, (D) zu; durch; Zeit: in (D), während, binnen (G); Wochentag: am; Uhrzeit, Tageszeit: um; Wetter: bei (D); Maße, Preise: von, zu (D); im Wert von; Beförderung: zu (D); Alter: mit; Ähnlichkeit: wie;в два ра́за длинне́е doppelt so lang;в два ра́за ме́ньше halb so klein oder so viel;во мно́го раз um ein Vielfaches;в Крыму́ auf der Krim;в двух шага́х … zwei Schritte …;в пя́том часу́ zwischen vier und fünf Uhr;* * *В< неизм>ср Buchstabe В* * *
1. abbrgeol. Bor
2. prepos.2) milit. взрыв, ширина, ширина корабля
3. nelectric. V (вольт) -
13 во
1. Prp. в;* * *во1. Prp. → в;в, во1. (В) in, (D) nach; an, (D) zu; durch; Zeit: in (D), während, binnen (G); Wochentag: am; Uhrzeit, Tageszeit: um; Wetter: bei (D); Maße, Preise: von, zu (D); im Wert von; Beförderung: zu (D); Alter: mit; Ähnlichkeit: wie;в два ра́за длинне́е doppelt so lang;в два ра́за ме́ньше halb so klein oder so viel;во мно́го раз um ein Vielfaches;в Крыму́ auf der Krim;в двух шага́х … zwei Schritte …;в пя́том часу́ zwischen vier und fünf Uhr;* * *prepos.1) Av. Seitenflosse (Seit.Fl.), Seitenleitwerk (SLW), вертикальное оперение -
14 день
m (32; дня) Tag (в В an D; на В am); pl. Jahre n/pl. (в В in D); Uhrzeit: ... дня mittags, nachmittags; днём; днём и ночью Tag u. Nacht; завтрашний день Morgen n, Zukunft f; днём раньше od. позже tags zuvor od. darauf; в течение дня tagsüber; на днях neulich, dieser Tage; in einigen Tagen; по сей день bis heute; изо дня в день tagaus tagein, tagtäglich; со дня на день von Tag zu Tag (a. день ото дня); jeden Tag; в наши дни heutzutage; по целым дням; целыми днями tagelang; не по дням, а по часам zusehends; день-деньской F den lieben langen Tag* * *днём и но́чью Tag und Nacht;за́втрашний день Morgen n; Zukunft f;в тече́ние дня tagsüber;на днях neulich, dieser Tage; in einigen Tagen;по сей день bis heute;изо дня в день tagaus tagein, tagtäglich;в на́ши дни heutzutage;по це́лым дням;це́лыми дня́ми tagelang;не по дням, а по часа́м zusehends;день-деньско́й fam den lieben langen Tag* * *< дня>м Tag m; АДМ, ЭКОН Termin mдень рожде́ния Geburtstag mдень неде́ли Wochentag mвосьмичасово́й рабо́чий день Achtstundentag mнепо́лный рабо́чий день Kurzarbeitstag mпра́здничный день Feiertag mМеждунаро́дный же́нский день Internationaler Frauentag mтре́тьего дня́ (позавчера́) vorgesternна днях neulich, in diesen Tagenизо дня́ в день tagein, tagausце́лыми дня́ми tagelang, von früh bis spätдень платежа́ [ или упла́ты] Stichtag mдень ликвида́ции расчётов Abrechnungsdatum ntдень исполне́ния обяза́тельства Fälligkeitsdatum ntдень отпра́вки Absendetag mдень поста́вки Lieferdatum nt* * *n1) gener. Stichtag (уплаты, поставки товара, выполнения заказа, явки в суд и т. п.), Tag (отрезок времени)2) lat. Dies, d. (dies)3) law. Datum4) f.trade. Stichtag (платежа, поставки товара, выполнения заказа и т. п.) -
15 рабочий день
1. adj1) gener. Alltag, Geschäftstag, Arbeitstag, Werktag, Wochentag2) econ. verkaufsoffener Tag (в торговой сети), Tagewerk3) oil. Feuertag (газогенератора)
2. nlaw. Arbeits Werktag -
16 jour
ʒuʀm1) Tag mA un de ces jours! — Bis demnächst!/Bis bald!
vivre au jour le jour — von der Hand in den Mund leben/in den Tag hinein leben
être comme le jour et la nuit — wie Tag und Nacht sein/grundverschieden sein
jour de fête — Feiertag m
jour de l'An — Neujahr n
jour ouvrable — Werktag m
jour de repos — Ruhetag m
jour des morts — REL Totensonntag m
un jour — einst, eines Tages
de tous les jours — alltäglich, alltags, täglich
2) ( lumière) Tageslicht n3)les vieux jours — pl Lebensabend m
jourjour [ʒuʀ]1 (24 heures) Tag masculin; Beispiel: par jour täglich; Beispiel: tous les jours jeden Tag; Beispiel: star d'un jour Eintagsfliege féminin2 (opp: nuit) Tag masculin; Beispiel: dormir le jour tagsüber schlafen; Beispiel: être de jour Tagdienst haben3 (opp: obscurité) Tageslicht neutre; Beispiel: faux jour Zwielicht neutre; Beispiel: il fait grand jour es ist taghell; Beispiel: le jour baisse/se lève es wird dunkel/hell; Beispiel: jour naissant Morgengrauen neutre; Beispiel: au petit jour bei Tagesanbruch; Beispiel: sous un jour favorable in einem günstigen Licht4 (jour précis) Tag masculin; Beispiel: le jour J der Tag X; Beispiel: le jour de Noël am Weihnachtstag; Beispiel: jour des Rois Dreikönigstag; Beispiel: jour du Seigneur Tag des Herrn; Beispiel: les jours de marché an Markttagen; Beispiel: les jours de pluie bei Regen; Beispiel: un jour qu'il pleuvra wenn es einmal regnet; Beispiel: plat du jour Tagesessen; Beispiel: goût du jour Zeitgeist; Beispiel: œ uf du jour frisch gelegtes Ei; Beispiel: être dans un bon jour einen guten Tag haben; Beispiel: notre entretien de ce jour unser heutiges Gespräch; Beispiel: jour pour jour auf den Tag [genau]; Beispiel: tenue des grands jours Festtagskleidung féminin5 (période vague) Beispiel: à ce jour bis heute; Beispiel: un de ces jours demnächst; Beispiel: de nos jours heute, heutzutage; Beispiel: l'autre jour familier neulich; Beispiel: un jour ou l'autre früher oder später; Beispiel: habit de tous les jours Alltagskleidung féminin; Beispiel: tous les jours que [le bon] Dieu fait tagaus, tagein6 pluriel, ( soutenu: vie) Beispiel: ses jours sont comptés seine/ihre Tage sind gezählt; Beispiel: finir ses jours à l'hospice sein Leben im Altersheim beenden; Beispiel: vieux jours Alter neutre►Wendungen: c'est le jour et la nuit das ist [ein Unterschied] wie Tag und Nacht; d'un jour à l'autre (soudain) von einem Tag auf den anderen; (sous peu) jeden Tag; au grand jour in aller Öffentlichkeit; donner ses huit jours kündigen; se montrer sous son vrai jour sein wahres Gesicht zeigen; donner le jour à quelqu'un jdm das Leben schenken; demain, il fera jour morgen ist auch noch ein Tag; mettre à jour informatique aktualisieren; mettre quelque chose à jour etw auf den neuesten Stand bringen; se mettre à jour dans quelque chose seinen Rückstand in etwas datif aufholen; mettre au jour zutage fördern; Beispiel: mettre des antiquités au jour Altertümer ausgraben; percer quelqu'un/quelque chose à jour jdn/etwas durchschauen; voir le jour geboren werden; au jour le jour in den Tag hinein; (précairement) von der Hand in den Mund; (cas par cas) von Fall zu Fall -
17 feria
-
18 hverdag
sb.på hverdage an Werktagen -
19 ugedag
-
20 dag
I.deTag mII.de van de weekWochentag m
См. также в других словарях:
Wochentag — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Werktag Bsp.: • Die Bank ist wochentags (außer am Samstag) geöffnet. • An Wochentagen frühstückt Ted Carter um 6.30 Uhr. • Dienstag ist ein Wochentag … Deutsch Wörterbuch
Wochentag — Wochentag, s.u. Woche … Pierer's Universal-Lexikon
Wochentag — Als Wochentag bezeichnet man einen Tag der Woche in wiederkehrender Benennung: Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag (auch Sonnabend) Sonntag Inhaltsverzeichnis 1 Benennung der Wochentage 1.1 Reihe … Deutsch Wikipedia
Wochentag — Alltag, Arbeitstag, Werktag; (veraltet): Werkeltag. * * * Wochentag,der:⇨Werktag WochentagWerktag,Arbeitstag,Alltag … Das Wörterbuch der Synonyme
Wochentag — der Wochentag, e (Mittelstufe) Tag der Woche, an dem man arbeitet Synonym: Werktag Beispiel: Das Geschäft ist an allen Wochentagen geöffnet … Extremes Deutsch
Wochentag, der — Der Wóchentāg, des es, plur. die e. 1. Einer von den sieben Tagen jeder Woche. In diesem Verstande ist der Sonntag der erste Wochentag. 2. In engerer Bedeutung, einer dieser Wochentage, auf welchen kein Sonn oder Feyertag fällt; da denn Wochentag … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Wochentag — Tag der Woche * * * Wo|chen|tag [ vɔxn̩ta:k], der; [e]s, e: Tag der Woche außer Sonntag: das Geschäft ist an allen Wochentagen geöffnet. Syn.: ↑ Werktag. * * * Wọ|chen|tag 〈m. 1〉 jeder der sechs Tage der Woche außerhalb des Sonntags * * *… … Universal-Lexikon
Wochentag — Wọ·chen·tag der; 1 einer der sieben Tage, aus denen eine Woche besteht 2 ≈ Werktag … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Wochentag — Wọ|chen|tag … Die deutsche Rechtschreibung
Wochentag — 1. Am schlechten Wochentage wird mancher ausgezahlt. – Keller, 158b. *2. An einem schlechten Wochentage davongehen. (Schles.) – Gomolcke, 589. *3. Ich wîl n an am (an einem) schlechten Wuchentage dervân joan. (Schles.) – Frommann, III, 409, 358.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Der achte Wochentag — Filmdaten Deutscher Titel Der achte Wochentag Originaltitel Ósmy dzień tygodnia … Deutsch Wikipedia