Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

pro

  • 1 pro

    1. pro [prəʊ, Am proʊ] ( fam) n Profi m;
    tennis \pro Tennisprofi m;
    to handle sth like a \pro etw wie ein Profi machen adj
    attr, inv Profi-;
    \pro sports Profisport m
    2. pro [prəʊ, Am proʊ] adv dafür n Pro nt;
    the \pros of sth die Vorteile mpl einer S. gen;
    the \pros and cons of sth das Pro und Kontra [o Für und Wider] einer S. gen;
    to weigh the \pros and cons of sth die Vor- und Nachteile einer S. gen gegeneinander abwägen prep
    inv pro-;
    a measure's \pro arguments die Argumente ntpl für eine Maßnahme

    English-German students dictionary > pro

  • 2 pro

    pro
    pro [prlucida sans unicodeɔfont]
     preposizione
    zugunsten +genitivo für +accusativo
     II <-> sostantivo Maskulin
    Für neutro, Pro neutro; (utilità) Nutzen Maskulin; a che pro? wozu?, wofür?; buon pro gli faccia! familiare scherzoso wohl bekomm's!; il pro ed il contro das Für und Wider, das Pro und Kontra

    Dizionario italiano-tedesco > pro

  • 3 pro

    pro Prp. (4.) für (A), wegen (G);
    pro a proti das Für und Wider;
    být pro to dafür sein;
    cesta pro pěší Fußgängerweg m;
    jít pro k-o, co jemanden, et. holen gehen;
    pro nic za nic für nichts und wieder nichts;
    pro mě za mě meinetwegen

    Čeština-německý slovník > pro

  • 4 pro

    pro Prp. (4.) für (A), wegen (G);
    pro a proti das Für und Wider;
    být pro to dafür sein;
    cesta pro pěší Fußgängerweg m;
    jít pro k-o, co jemanden, et. holen gehen;
    pro nic za nic für nichts und wieder nichts;
    pro mě za mě meinetwegen

    Čeština-německý slovník > pro

  • 5 pro

    pro (Abk. für 1. *.pro, 2. professional) 1. COMP, COMMS pro (top-level domain for professionals; Top-Level Domain für Selbstständige); 2. GEN Profi m; 3. GEN Jastimme f; Pro-Argument n, Pro n (das Pro und Kontra = das Für und Wider = the pros and cons); Befürworter m

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > pro

  • 6 pro-am

    [ˌprəʊˈæm, AM ˌproʊˈ-]
    adj inv abbrev of professional-amateur für Profis und Amateure nach n
    \pro-am tournament Turnier nt der Profis gegen Amateure
    * * *
    ['prəʊ'm]
    adj

    pro-am golf tournament — Golftournier, bei dem Profis gegen (prominente) Amateure spielen

    * * *
    pro-am [ˌprəʊˈæm] adj SPORT umg für Profis und Amateure, offen (Golfturnier etc)

    English-german dictionary > pro-am

  • 7 pro /A/N/

    pro (A/N)
    за, на, с
    pro Stunde за час; pro Tag за день; pro Kopf на душу / на человека; pro Stück за штуку

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > pro /A/N/

  • 8 pro

    pro (A/N)
    за, на, с
    pro Stunde за час; pro Tag за день; pro Kopf на душу / на человека; pro Stück за штуку

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > pro

  • 9 pro

    Dictionnaire Français-Allemand > pro

  • 10 pro-

    pro- in Zssgn pro-, durch-, ver-, herum-

    Čeština-německý slovník > pro-

  • 11 pro-

    pro- in Zssgn pro-, durch-, ver-, herum-

    Čeština-německý slovník > pro-

  • 12 pro se

    pro se adj (Lat) persönlich (nicht anwaltlich vertreten)

    English-german law dictionary > pro se

  • 13 PRO

    PRO (Abk. für Public Relations Officer) MGT, PERS PR-Manager m, PR-Leiter m, Leiter m der Öffentlichkeitsarbeit; PR-Beauftragter m; Öffentlichkeitsarbeiter m, Mitarbeiter m der Abteilung Öffentlichkeitsarbeit

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > PRO

  • 14 pro [2]

    2. prō (altind. prá, griech. πρό), vor, für, I) Adv. in den Verbndgg. proquam, prout, w. s. – II) Praep. m. Abl. (spätlat. m. Acc., Corp. inscr. Lat. 6, 81 u. 224 461), A) eig., vom Raume, von der Richtung nach vorwärts od. vornhin, u. zwar: 1) über etwas hinaus, so daß man sich außerhalb eines Gegenstandes, ihm gegenüber, vor ihm befindet, vor, im Angesichte: a) auf die Frage wo? sedens pro aede, Cic.: copias pro oppido collocaverat, Caes.: legiones pro castris constituit, Caes.: stabat pro litore classis, vor, an dem Ufer, Tac. – b) auf die Frage wohin? Caesar pro castris suas copias produxit, vor... hinaus, Caes. b. G. 1, 48, 3. – 2) vorn in, vorn an, vorn auf, wobei man an den Begriff des Hervortretens zu denken hat, so daß der Sprechende oder Handelnde den Gegenstand, auf dem er sich befindet, im Rücken hat, pro suggestu, auf der Tribüne, in der Versammlung, Caes.: pro tribunali, Cic.: pro contione, vor, in der Versammlung, Liv.: u. Tac. (s. Heräus Tac. hist. 4, 24, 16): pro rostris, Suet. – B) übtr., zur Bezeichnung: 1) des Schutzes, Vorteils, für, zum Vorteile, zugunsten (Ggstz. contra alqm), dimicare pro legibus, pro libertate, pro patria, Cic.: hoc non modo non pro me, sed contra me est potius, zu meinem Vorteile, Cic.: sive illud pro plebe sive contra plebem est, Liv.: orationes et pro se multae et pro aliis et in alios, Liv.: metuo enim, ne scelerate dicam in te, quod pro Milone dicam pie, Cic. – 2) der Stellvertretung, Verwechselung, Gleichgeltung usw.: a) statt, anstatt, pro consule, Cic.: pro collegio, im Namen des K., Liv.: pro magistro esse od. operas dare, Vizedirektor sein, Cic.: alci pro quaestore esse, bei jmd. die Quästorstelle vertreten, Liv.: pro patre esse alci, Vaterstelle vertreten, Ter.: in vulgus pro cunctatore segnem, pro cauto timidum compellabat, Liv.: pro vallo carros obicere, Caes. – b) wie, so gut wie, als, pro victis (abierunt), wie Besiegte, Liv.: Cato est mihi unus pro multis milibus, Cic.: nonnulli ab insciis pro noxiis concīduntur, als Schuldige, Nep.: pro certo scire, für gewiß, Liv.: so auch pro certo polliceri, Cic.: pro infecto habere, für ungeschehen halten, Cic.: pro damnato esse, so gut wie verurteilt, Cic.: hunc amavi pro meo, wie meinen eigenen Sohn, Ter.: transire pro transfuga, als Überläufer, Liv.: stare pro contione, als V., Tac.: dicere pro testimonio, im Zeugenverhöre aussagen, Cic.: pro amicis, als Freunde, freundschaftlich, Liv.: se pro cive gerere, sich als Bürger betragen, d.i. die Pflichten u. Rechte eines Bürgers ausüben, Cic. – dah. auch pro eo, ac si etc., gleich als wenn usw., Cic. – 3) der Vergeltung od. eines Ausgleiches, für, zum Lohne (als Belohnung) für etw., pro vectura solvere, Cic.: pro tribus corporibus XXX milia talentûm auri accipere, Curt.: (alci) pro meritis gratiam referre, Caes. u. Nep.: pro vita hominis hominis vitam reddere, Caes.: pro Caesaris in se meritis ei plurimum debere, Caes.: petere honorem pro flagitio, Plaut.: pro tali facinore stirpem ac nomen civitatis tollere, Caes.: alqm pro scelere suo ulcisci (bestrafen), Caes. – 4) eines Verhältnisses, nach, nach Beschaffenheit, im Verhältnis zu, vermöge, für od. gemäß, infolge, auch im Vergleiche zu (griech. ἀντί), da gebraucht, wo der Wert zweier Dinge gegeneinander gehalten wird, duo talenta pro re nostra ego esse decrevi satis, im V. zu meinem Vermögen, Ter.: pro multitudine hominum et pro gloria belli atque fortitudinis, im V. zu ihrer Bevölkerung und für ihren Kriegsruhm und ihre Tapferkeit, Caes.: sunt impii cives, pro caritate rei publicae nimium multi, pro multitudine bene sentientium admodum pauci, Cic.: proelium atrocius quam pro numero pugnantium fuit, Liv.: hoc tibi pro servitio debeo, infolge des Skl., Ter.: u. so sedulo moneo, quae possum pro mea sapientia, Ter.: latius quam pro copiis, Liv.: pro dignitate populi Romani, Liv.: pro patriae caritate, Nep.: agere pro viribus, Cic.: pro virili parte, Cic.: pro portione, Liv.: pro tempore et pro re, nach Zeit und Umständen, Caes.: pro tempore, Liv.: pro mea parte, für meinen Teil, Cic.: dah. pro se quisque, jeder für sich, nach Maßgabe seiner Kräfte, Cic. u.a.: pro eo, vermöge dessen, nach dem, nach Be schaffenheit dessen, mit folg. ac od. atque ( wie) od. quam, quantum, wie, pro eo ac debui, nach dem wie usw., nach meiner Pflicht, Sulpic. in Cic. ep.: pro eo, quanti te facio, nach dem wie ich dich schätze, vermöge meiner großen Achtung vor dir, Cic.: pro eo est atque etc., ist ebenso gut wie usw., ICt.: ferner pro eo quod, weil demnach, Cic.: dagegen auch pro eo habeamus, halten es dafür, Cic.: ferner pro eo ut = prout, je nachdem wie, Cic. Verr. 3, 126: pro imperio, gebieterisch, auf gebieterische Art, Ter.: dah. auch pro tua prudentia, deiner Klugheit gemäß, nach deiner Klugheit, Liv.: pro tuo amore, Liv. – 5) der Veranlassung, Bewirkung durch etwas, durch, fieri pro tribuno aedilem, Liv.: ut pro suffragio renuntiaretur, Cic.: pro praede litis vindiciarum cum satis accepisset, Cic. – / In Zusammensetzungen ist das lateinische pro gew. lang, zuw. aber kurz (z.B. prŏfanus), das griechische pro (πρό) dagegen gew. kurz, zuw. aber lang (z.B. prōlogus).

    lateinisch-deutsches > pro [2]

  • 15 pro

    2. prō (altind. prá, griech. πρό), vor, für, I) Adv. in den Verbndgg. proquam, prout, w. s. – II) Praep. m. Abl. (spätlat. m. Acc., Corp. inscr. Lat. 6, 81 u. 224 461), A) eig., vom Raume, von der Richtung nach vorwärts od. vornhin, u. zwar: 1) über etwas hinaus, so daß man sich außerhalb eines Gegenstandes, ihm gegenüber, vor ihm befindet, vor, im Angesichte: a) auf die Frage wo? sedens pro aede, Cic.: copias pro oppido collocaverat, Caes.: legiones pro castris constituit, Caes.: stabat pro litore classis, vor, an dem Ufer, Tac. – b) auf die Frage wohin? Caesar pro castris suas copias produxit, vor... hinaus, Caes. b. G. 1, 48, 3. – 2) vorn in, vorn an, vorn auf, wobei man an den Begriff des Hervortretens zu denken hat, so daß der Sprechende oder Handelnde den Gegenstand, auf dem er sich befindet, im Rücken hat, pro suggestu, auf der Tribüne, in der Versammlung, Caes.: pro tribunali, Cic.: pro contione, vor, in der Versammlung, Liv.: u. Tac. (s. Heräus Tac. hist. 4, 24, 16): pro rostris, Suet. – B) übtr., zur Bezeichnung: 1) des Schutzes, Vorteils, für, zum Vorteile, zugunsten (Ggstz. contra alqm), dimicare pro legibus, pro libertate, pro patria, Cic.: hoc non modo non pro me, sed contra me est potius, zu meinem Vorteile, Cic.: sive illud pro plebe sive contra plebem est, Liv.: orationes et pro se multae et pro aliis et in alios, Liv.:
    ————
    metuo enim, ne scelerate dicam in te, quod pro Milone dicam pie, Cic. – 2) der Stellvertretung, Verwechselung, Gleichgeltung usw.: a) statt, anstatt, pro consule, Cic.: pro collegio, im Namen des K., Liv.: pro magistro esse od. operas dare, Vizedirektor sein, Cic.: alci pro quaestore esse, bei jmd. die Quästorstelle vertreten, Liv.: pro patre esse alci, Vaterstelle vertreten, Ter.: in vulgus pro cunctatore segnem, pro cauto timidum compellabat, Liv.: pro vallo carros obicere, Caes. – b) wie, so gut wie, als, pro victis (abierunt), wie Besiegte, Liv.: Cato est mihi unus pro multis milibus, Cic.: nonnulli ab insciis pro noxiis concīduntur, als Schuldige, Nep.: pro certo scire, für gewiß, Liv.: so auch pro certo polliceri, Cic.: pro infecto habere, für ungeschehen halten, Cic.: pro damnato esse, so gut wie verurteilt, Cic.: hunc amavi pro meo, wie meinen eigenen Sohn, Ter.: transire pro transfuga, als Überläufer, Liv.: stare pro contione, als V., Tac.: dicere pro testimonio, im Zeugenverhöre aussagen, Cic.: pro amicis, als Freunde, freundschaftlich, Liv.: se pro cive gerere, sich als Bürger betragen, d.i. die Pflichten u. Rechte eines Bürgers ausüben, Cic. – dah. auch pro eo, ac si etc., gleich als wenn usw., Cic. – 3) der Vergeltung od. eines Ausgleiches, für, zum Lohne (als Belohnung) für etw., pro vectura solvere, Cic.: pro tribus corporibus XXX milia talentûm auri accipere, Curt.: (alci) pro
    ————
    meritis gratiam referre, Caes. u. Nep.: pro vita hominis hominis vitam reddere, Caes.: pro Caesaris in se meritis ei plurimum debere, Caes.: petere honorem pro flagitio, Plaut.: pro tali facinore stirpem ac nomen civitatis tollere, Caes.: alqm pro scelere suo ulcisci (bestrafen), Caes. – 4) eines Verhältnisses, nach, nach Beschaffenheit, im Verhältnis zu, vermöge, für od. gemäß, infolge, auch im Vergleiche zu (griech. ἀντί), da gebraucht, wo der Wert zweier Dinge gegeneinander gehalten wird, duo talenta pro re nostra ego esse decrevi satis, im V. zu meinem Vermögen, Ter.: pro multitudine hominum et pro gloria belli atque fortitudinis, im V. zu ihrer Bevölkerung und für ihren Kriegsruhm und ihre Tapferkeit, Caes.: sunt impii cives, pro caritate rei publicae nimium multi, pro multitudine bene sentientium admodum pauci, Cic.: proelium atrocius quam pro numero pugnantium fuit, Liv.: hoc tibi pro servitio debeo, infolge des Skl., Ter.: u. so sedulo moneo, quae possum pro mea sapientia, Ter.: latius quam pro copiis, Liv.: pro dignitate populi Romani, Liv.: pro patriae caritate, Nep.: agere pro viribus, Cic.: pro virili parte, Cic.: pro portione, Liv.: pro tempore et pro re, nach Zeit und Umständen, Caes.: pro tempore, Liv.: pro mea parte, für meinen Teil, Cic.: dah. pro se quisque, jeder für sich, nach Maßgabe seiner Kräfte, Cic. u.a.: pro eo, vermöge dessen, nach dem, nach Be-
    ————
    schaffenheit dessen, mit folg. ac od. atque ( wie) od. quam, quantum, wie, pro eo ac debui, nach dem wie usw., nach meiner Pflicht, Sulpic. in Cic. ep.: pro eo, quanti te facio, nach dem wie ich dich schätze, vermöge meiner großen Achtung vor dir, Cic.: pro eo est atque etc., ist ebenso gut wie usw., ICt.: ferner pro eo quod, weil demnach, Cic.: dagegen auch pro eo habeamus, halten es dafür, Cic.: ferner pro eo ut = prout, je nachdem wie, Cic. Verr. 3, 126: pro imperio, gebieterisch, auf gebieterische Art, Ter.: dah. auch pro tua prudentia, deiner Klugheit gemäß, nach deiner Klugheit, Liv.: pro tuo amore, Liv. – 5) der Veranlassung, Bewirkung durch etwas, durch, fieri pro tribuno aedilem, Liv.: ut pro suffragio renuntiaretur, Cic.: pro praede litis vindiciarum cum satis accepisset, Cic. – In Zusammensetzungen ist das lateinische pro gew. lang, zuw. aber kurz (z.B. prŏfanus), das griechische pro (πρό) dagegen gew. kurz, zuw. aber lang (z.B. prōlogus).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pro

  • 16 pro

    I 1. noun in pl.

    the pros and cons — das Pro und Kontra

    2. adverb 3. preposition II 1. noun
    (Sport & Theatre coll.) Profi, der
    2. adjective
    * * *
    I [prəu]
    (short for professional.)
    II [prəu]
    (the arguments for and against: Let's hear all the pros and cons before we make a decision.) das Für und Wider
    * * *
    pro1
    [prəʊ, AM proʊ]
    ( fam)
    I. n Profi m
    tennis \pro Tennisprofi m
    to handle sth like a \pro etw wie ein Profi machen
    II. adj attr, inv Profi-
    \pro sports Profisport m
    pro2
    [prəʊ, AM proʊ]
    I. adv dafür
    II. n Pro nt
    the \pros of sth die Vorteile pl einer S. gen
    the \pros and cons of sth das Pro und Kontra [o Für und Wider] einer S. gen
    to weigh the \pros and cons of sth die Vor- und Nachteile einer S. gen gegeneinander abwägen
    III. prep (in favour of) für
    IV. adj inv pro-
    a measure's \pro arguments die Argumente pl für eine Maßnahme
    * * *
    abbr See: of public relations officer
    * * *
    pro1 [prəʊ]
    A pl pros s
    1. Jastimme f, Stimme f dafür
    2. Argument n dafür:
    the pros and cons das Für und Wider, das Pro und Kontra
    3. Befürworter(in)
    B adv dafür
    C präp für
    pro2 [prəʊ] umg
    A pl pros
    1. SPORT Profi m (auch fig):
    turn pro ins Profilager überwechseln
    2. Br obs Nutte f (Prostituierte)
    B adj SPORT Profi…:
    * * *
    I 1. noun in pl. 2. adverb 3. preposition II 1. noun
    (Sport & Theatre coll.) Profi, der
    2. adjective

    English-german dictionary > pro

  • 17 PRO

    I 1. noun in pl.

    the pros and cons — das Pro und Kontra

    2. adverb

    pro and conpro und kontra

    3. preposition II 1. noun
    (Sport & Theatre coll.) Profi, der
    2. adjective
    * * *
    I [prəu]
    (short for professional.)
    II [prəu]
    (the arguments for and against: Let's hear all the pros and cons before we make a decision.) das Für und Wider
    * * *
    pro1
    [prəʊ, AM proʊ]
    ( fam)
    I. n Profi m
    tennis \pro Tennisprofi m
    to handle sth like a \pro etw wie ein Profi machen
    II. adj attr, inv Profi-
    \pro sports Profisport m
    pro2
    [prəʊ, AM proʊ]
    I. adv dafür
    II. n Pro nt
    the \pros of sth die Vorteile pl einer S. gen
    the \pros and cons of sth das Pro und Kontra [o Für und Wider] einer S. gen
    to weigh the \pros and cons of sth die Vor- und Nachteile einer S. gen gegeneinander abwägen
    III. prep (in favour of) für
    IV. adj inv pro-
    a measure's \pro arguments die Argumente pl für eine Maßnahme
    * * *
    abbr See: of public relations officer
    * * *
    PRO abk
    2. public relations officer Öffentlichkeitsarbeiter(in)
    * * *
    I 1. noun in pl. 2. adverb 3. preposition II 1. noun
    (Sport & Theatre coll.) Profi, der
    2. adjective

    English-german dictionary > PRO

  • 18 pro-

    prefix
    * * *
    [prəu]
    in favour of: pro-British
    pro-...
    * * *
    [prəʊ, AM proʊ]
    \pro-environment umweltfreundlich
    * * *
    pref
    pro-, Pro-
    * * *
    a) (eintretend) für, pro…, …freundlich:
    b) stellvertretend, Vize…, Pro…
    * * *
    prefix

    English-german dictionary > pro-

  • 19 pro

    preposición
    ————————
    sustantivo masculino
    pro
    pro [pro]
    num1num (provecho) Pro neutro; valorar los pros y los contras Pro und Kontra abwägen; en pro de zugunsten +genitivo; campaña en pro de la erradicación de las pruebas nucleares Kampagne gegen Atomtests
    num2num (loc): un hombre de pro ein rechtschaffener Mann
    für +acusativo pro +acusativo

    Diccionario Español-Alemán > pro

  • 20 pro! [1]

    1. prō! ( nicht proh) Interi. zum Ausdruck der Verwunderung u. der Klage, o! ach! pro di immortales! Cic.: pro deorum hominumque fidem! Cic., od. pro deûm immortalium (sc. fidem)! Ter., od. pro deûm fidem! Liv.: pro sancte Iuppiter! o heiliger Jupiter! Cic.: pro bone Iuppiter! Sen. rhet.: pro Iuppiter! hominis stultitiam! Ter.: pro malae tractationis! Tert.: pro pudor! s. pudor. – zuw. leider, tantum, pro! degeneramus a patribus nostris, ut etc., Liv. 22, 14, 6.

    lateinisch-deutsches > pro! [1]

См. также в других словарях:

  • pro — pro …   Dictionnaire des rimes

  • pro km² — pro km² …   Deutsch Wörterbuch

  • pro — pro·bate; pro·ba·tion·ary; pro·bos·cid·ea; pro·bos·ci·de·an; pro·ca·vi·id; pro·ce·dur·al; pro·ce·dure; pro·ceed; pro·ce·leus·mat·ic; pro·cess; pro·ces·sion; pro·ces·sion·al; pro·chordate; pro·claim; pro·clit·ic; pro·coe·lia; pro·coe·li·an;… …   English syllables

  • pro- — ♦ Élément, du gr. ou du lat. pro « en avant » (projeter, progrès, pronom) et « qui est pour, partisan de » (pro français, pro communiste, pro gouvernemental), par opposition à anti . ● pro Préfixe signifiant « avant » (prophase), « à la place de… …   Encyclopédie Universelle

  • Pro A — Sportart Basketball Gründungsjahr 2007 Mannschaften 16 Teams …   Deutsch Wikipedia

  • Pro DM — Pro Deutsche Mitte Initiative Pro D Mark (bis 2001 Initiative Pro D Mark neue liberale Partei, kurz Pro DM) war eine rechtskonservative Kleinpartei in Deutschland, die von 1998 bis 2007 existierte und die hauptsächlich gegen die Einführung des… …   Deutsch Wikipedia

  • .pro — Introduced 2004 TLD type Generic top level domain Status Active Registry RegistryPro Sponsor …   Wikipedia

  • Pro/E — Pro/ENGINEER Entwickler: Parametric Technology Corporation Aktuelle Version: Wildfire 4.0 (M050) Betriebssystem: Unix Varianten; Microsoft Windows; Linux …   Deutsch Wikipedia

  • Pro B — Sportart Basketball Gründungsjahr 2007 Mannschaften 16 Teams …   Deutsch Wikipedia

  • pro — 1. Como sustantivo, ‘provecho o ventaja’. Es masculino y su plural es pros, no ⊕ proes (→ plural, 1b): «Estudiaba los pros y los contras» (Chacel Barrio [Esp. 1976]). No debe usarse como invariable: ⊕ los pro. Forma parte de la locución adjetiva… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • pro — prep. (livr.) 1. Pentru, în favoarea..., în sprijinul... 2. Element de compunere care înseamnă pentru... , în favoarea... şi care serveşte la formarea unor adjective. – Din lat. pro (2), fr. pro . Trimis de ana zecheru, 13.04.2004. Sursa: DEX 98… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»