-
1 Walzer
m; -s, -; waltz; Walzer tanzen (dance a) waltz; Wiener Walzer Viennese waltz; langsamer Walzer slow waltz* * *der Walzerwaltz* * *Wạl|zer ['valtsɐ]m -s, -waltzWalzer tanzen — to (dance the/a) waltz
* * *((a piece of music for) a type of slow ballroom dance performed by couples: The band is playing a waltz; ( also adjective) waltz music.) waltz* * *Wal·zer<-s, ->[ˈvaltsɐ]m waltzWiener \Walzer Viennese waltz* * *der; Walzers, Walzer: waltz* * *Walzer tanzen (dance a) waltz;Wiener Walzer Viennese waltz;langsamer Walzer slow waltz* * *der; Walzers, Walzer: waltz* * *- m.waltz n. -
2 Wälzer
m; -s, -; waltz; Walzer tanzen (dance a) waltz; Wiener Walzer Viennese waltz; langsamer Walzer slow waltz* * *der Walzerwaltz* * *Wạl|zer ['valtsɐ]m -s, -waltzWalzer tanzen — to (dance the/a) waltz
* * *((a piece of music for) a type of slow ballroom dance performed by couples: The band is playing a waltz; ( also adjective) waltz music.) waltz* * *Wal·zer<-s, ->[ˈvaltsɐ]m waltzWiener \Walzer Viennese waltz* * *der; Walzers, Walzer: waltz* * ** * *der; Walzers, Walzer: waltz* * *- m.waltz n. -
3 Walzer
Wal·zer <-s, -> [ʼvaltsɐ] mwaltz;Wiener \Walzer Viennese waltz -
4 Wälzer
-
5 Walzer
-
6 Walzer
mwaltzplwaltzes -
7 Wälzer
m(huge) tome -
8 Walzer tanzen
(to dance a waltz (with): Can you waltz?; He waltzed his partner round the room.) waltz -
9 Walzer getanzt
-
10 Walzer tanzen
-
11 Walzer tanzend
-
12 dicker Wälzer
m[Buch]weighty tome -
13 Wiener Walzer
mViennese waltz -
14 An der schönen blauen Donau
By The Beautiful Blue Danube [waltz by Johann Strauss] -
15 tanzen
vt/i dance (auch fig. Blätter etc.); es wurde viel getanzt there was plenty ( oder lots) of dancing; nach dem Essen wird getanzt there’s dancing afterward[s] ( oder after dinner); es darf getanzt werden it’s time to take your partners (for the first dance); einen Walzer / Cha-Cha-Cha tanzen dance ( oder do) a waltz / the cha-cha; möchten Sie tanzen? may I have this dance ( oder the pleasure)?; eine klassische Rolle tanzen dance a classical role; sich müde / in Ekstase tanzen dance one’s fill / dance till one feels ecstatic; auf dem Seil tanzen walk the (fig.: a) tightrope; auf den Wellen tanzen fig. Schiff: rock on the waves, lift (briskly) to the sea; kleines Boot: bob (up and down) ( oder dance) on the waves; die Mücken tanzen über dem Wasser above the water the midges are dancing ( oder swarming); die Wörter tanzten ihm vor den Augen the words were jerking about ( oder swimming) before his eyes; Derwisch, Pfeife 1, Tango etc.* * *das Tanzendancing* * *tạn|zen ['tantsn]1. vi aux haben or (bei Richtungsangabe) seinto dance; (Boot auch) to bob; (Kreisel) to spin; (hüpfen) to hoptanzen gehen, zum Tanzen gehen — to go dancing
See:→ Pfeife2. vtWalzer, Tango etc to dance* * *1) (to move in time to music by ma-king a series of rhythmic steps: She began to dance; Can you dance the waltz?) dance2) (to move cheerfully or with confidence: He waltzed into the room and told us that he was getting married the next day.) waltz* * *tan·zen[ˈtantsn̩]I. vi1. Hilfsverb: haben (einen Tanz ausführen) to dancewollen wir \tanzen? shall we dance?2. Hilfsverb: sein (sich tanzend fortbewegen) to danceauf dem Seil \tanzen to walk the tightrope [or high wire3. Hilfsverb: haben (hüpfen) Gläser, Würfel to jump in the airdas kleine Boot tanzte auf den Wellen the little boat bobbed up and down on the wavesihm tanzte alles vor den Augen the room was spinning before his eyesII. vt Hilfsverb: habeneinen Tango/ein Solo \tanzen to dance the tango/a soloIII. vr* * *1.intransitives Verb1) dance2) mit sein (sich tanzend fortbewegen) dance; skip2.transitives VerbWalzer tanzen — dance a waltz; waltz
* * *es wurde viel getanzt there was plenty ( oder lots) of dancing;nach dem Essen wird getanzt there’s dancing afterward[s] ( oder after dinner);es darf getanzt werden it’s time to take your partners (for the first dance);einen Walzer/Cha-Cha-Cha tanzen dance ( oder do) a waltz/the cha-cha;möchten Sie tanzen? may I have this dance ( oder the pleasure)?;eine klassische Rolle tanzen dance a classical role;sich müde/in Ekstase tanzen dance one’s fill/dance till one feels ecstatic;auf dem Seil tanzen walk the (fig: a) tightrope;auf den Wellen tanzen fig Schiff: rock on the waves, lift (briskly) to the sea; kleines Boot: bob (up and down) ( oder dance) on the waves;die Mücken tanzen über dem Wasser above the water the midges are dancing ( oder swarming);die Wörter tanzten ihm vor den Augen the words were jerking about ( oder swimming) before his eyes; → Derwisch, Pfeife 1, Tango etc* * *1.intransitives Verb1) dance2) mit sein (sich tanzend fortbewegen) dance; skip2.transitives VerbWalzer tanzen — dance a waltz; waltz
* * *n.dancing n. -
16 eröffnen
I v/t1. (Autobahn, Fluglinie, Geschäft etc.) open; feierlich: auch inaugurate; (Geschäft, Praxis) open up, start, set up; wieder eröffnen reopen2. (Ausstellung, Fluglinie, Konto, Saison etc.) open; (Diskussion, Saison etc.) auch start off; das Feuer ( wieder) eröffnen (re)open fire, start firing (again); den Ball mit einem Walzer eröffnen open the ball with a waltz3. JUR. (Testament) open, read; (Verfahren) open; das oder ein Konkursverfahren eröffnen institute bankruptcy proceedings6. jemandem neue Möglichkeiten / Perspektiven etc. eröffnen open (up) new possibilities / perspectives etc. for s.o.II v/i Börse, Geschäft etc.: openIII vt/i Schach: open (the game)IV v/refl1. Möglichkeit etc.: present itself* * *(einweihen) to inaugurate;(öffnen) to open* * *er|ọ̈ff|nen [ɛɐ'œfnən] ptp erö\#ffnet1. vt1) (= beginnen) to open (AUCH FIN, MIL ETC); Ausstellung to open, to inaugurate (form); Konkursverfahren to institute, to initiate; Testament to open3) (hum, geh)2. vr1) (Aussichten etc) to open up, to present itself/themselves2) (geh)3. vi(Währungskurs) to open (mit at)* * *(to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) open* * *er·öff·nen *I. vt1. (zugänglich machen)▪ etw \eröffnen to open sth2. (in die Wege leiten)▪ etw \eröffnen to open sth, to institute sth3. (beginnen)▪ etw \eröffnen to open sth5. (bieten)▪ jdm etw \eröffnen to open up sth to sb6. (beginnen)▪ etw \eröffnen to commence sthdas Feuer [auf jdn] eröffnen to open fire [on sb]▪ irgendwie \eröffnen to be a certain way at the start of trading* * *1.transitives Verb1) open <shop, gallery, account>; start <business, practice>3)jemandem etwas eröffnen — (mitteilen) reveal something to somebody
4)5) (Rechtsw., Wirtsch.)6)2.reflexives Verb (sich bieten)sich jemandem eröffnen — <opportunity, possibility> present itself
* * *A. v/t1. (Autobahn, Fluglinie, Geschäft etc) open; feierlich: auch inaugurate; (Geschäft, Praxis) open up, start, set up;wieder eröffnen reopenden Ball mit einem Walzer eröffnen open the ball with a waltzein Konkursverfahren eröffnen institute bankruptcy proceedings5.jemandem etwas eröffnen (mitteilen) disclose sth to sb, inform sb of sth6.jemandem neue Möglichkeiten/Perspektiven etceröffnen open (up) new possibilities/perspectives etc for sbB. v/i Börse, Geschäft etc: openC. v/t & v/i Schach: open (the game)D. v/r1. Möglichkeit etc: present itself2. geh:sich jemandem eröffnen take sb into one’s confidence* * *1.transitives Verb1) open <shop, gallery, account>; start <business, practice>3)jemandem etwas eröffnen — (mitteilen) reveal something to somebody
4)5) (Rechtsw., Wirtsch.)6)2.reflexives Verb (sich bieten)sich jemandem eröffnen — <opportunity, possibility> present itself
* * *adj.opening adj. v.to introduce v.to open v.to unclose v. -
17 geigen
I v/i1. play the violin, fiddle umg.2. poet. Grille: chirpII v/t1. play s.th. on the violin, fiddle umg.* * *gei|gen ['gaign]1. vito play the violin, to (play the) fiddle (inf)2. vtLied to play on a/the violin or fiddle (inf)* * *(to play a violin: He fiddled while they danced.) fiddle* * *gei·gen[ˈgaign̩]II. vt* * *1.intransitives Verb2) (ugs.): (von Insekten) chirp; chirr2.transitives Verb(ugs.): (auf der Geige spielen)einen Walzer geigen — play a waltz on the fiddle (coll.) or violin
* * *A. v/i1. play the violin, fiddle umg2. poet Grille: chirpB. v/t1. play sth on the violin, fiddle umg2. umg, pej:es jemandem geigen tell sb what’s what* * *1.intransitives Verb2) (ugs.): (von Insekten) chirp; chirr2.transitives Verb(ugs.): (auf der Geige spielen)einen Walzer geigen — play a waltz on the fiddle (coll.) or violin
-
18 Tanz
m; -es, Tänze1. z.B. Walzer: dance; jemanden zum Tanz auffordern ask s.o. for a dance; darf ich um den nächsten Tanz bitten? may I have the next dance?2. nur Sg. (Veranstaltung) dance; zum Tanz gehen go to a dance; nach dem Essen ist Tanz there is dancing after dinner, after the meal there’s a dance; hier ist jeden Abend Tanz they have dancing every night here; Tanz bis in den frühen Morgen all-night dance ( oder dancing); der Tanz um das Goldene Kalb fig. worshipping ( oder worship of) the golden calf, worship of Mammon; ein Tanz auf dem Vulkan fig. etwa fiddling on the deck of the Titanic3. nur Sg.; (Tanzkunst) dancing, dance fachspr.; sich im Tanz ausbilden lassen allg. take dancing lessons; (studieren) study dance4. nur Sg.; umg., fig. (Aufheben) song and dance; umg. (Prozedur) rigmarole; einen Tanz aufführen umg., fig. make a song and dance ( oder a great to-do) ( wegen about), make an ( oder a big) issue ( wegen of); einen Tanz mit jemandem haben umg. have a set-to with s.o.; wenn er das erfährt, gibt’s einen schönen Tanz! umg. if ( oder when) he hears (about) that there’ll be a fine carry-on ( oder the fat will be in the fire)* * *der Tanzdance* * *Tạnz [tants]m -es, -e['tɛntsə]1) dancedort ist heute Abend Tanz — there's a dance or (für Jugendliche) disco there this evening
See:→ golden2) (fig geh von Licht, Schatten) playder Tanz der Boote auf den Wellen — the boats' dancing (liter) or bobbing on the waves
3) (inf = Aufheben) fusseinen Tanz um jdn machen — to make a fuss of (esp Brit) or over sb
* * *der1) (a series of fixed steps made in time to music: Have you done this dance before?; ( also adjective) dance music.) dance2) (a social gathering at which people dance: We're going to a dance next Saturday.) dance* * *<-es, Tänze>[ˈtants, pl ˈtɛntsə]m1. MUS dancejdn zum \Tanz auffordern to ask sb to danceeinen \Tanz [wegen einer S. gen] machen [o aufführen] (fam) to make a song and dance [about sth] fam4.▶ der \Tanz ums Goldene Kalb worship of the golden calf [or of Mammon]* * *der; Tanzes, Tänze1) dancejemanden zum Tanz auffordern — ask somebody to dance or for a dance
2) (Zank, Auftritt) song and dance (fig. coll.)* * *1. z. B. Walzer: dance;jemanden zum Tanz auffordern ask sb for a dance;darf ich um den nächsten Tanz bitten? may I have the next dance?2. nur sg (Veranstaltung) dance;zum Tanz gehen go to a dance;nach dem Essen ist Tanz there is dancing after dinner, after the meal there’s a dance;hier ist jeden Abend Tanz they have dancing every night here;Tanz bis in den frühen Morgen all-night dance ( oder dancing);ein Tanz auf dem Vulkan fig etwa fiddling on the deck of the Titanic4. nur sg; umg, fig (Aufheben) song and dance; umg (Prozedur) rigmarole;wegen of);einen Tanz mit jemandem haben umg have a set-to with sb;wenn er das erfährt, gibt’s einen schönen Tanz! umg if ( oder when) he hears (about) that there’ll be a fine carry-on ( oder the fat will be in the fire)* * *der; Tanzes, Tänze1) dancejemanden zum Tanz auffordern — ask somebody to dance or for a dance
2) (Zank, Auftritt) song and dance (fig. coll.)* * *¨-e m.dance n. -
19 walzen
II v/i (auch ist) (Walzer tanzen) waltz* * *das Walzenrolling* * *wạl|zen ['valtsn]1. vtto roll2. vi1) aux sein or haben dated = tanzen) to waltz2) aux sein old inf = wandern) to tramp, to hike* * *1) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) roll2) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) roll* * *wal·zen[ˈvaltsn̩]vt▪ etw \walzen1. (mit einer Walze ausrollen) to roll sth2. (zu Blech ausrollen) to roll sth* * *transitives Verb roll <field, road, steel, etc.>* * *B. v/i (auch ist) (Walzer tanzen) waltz* * *transitives Verb roll <field, road, steel, etc.>* * *v.to roll v. -
20 wälzen
II v/i (auch ist) (Walzer tanzen) waltz* * *das Walzenrolling* * *wạl|zen ['valtsn]1. vtto roll2. vi1) aux sein or haben dated = tanzen) to waltz2) aux sein old inf = wandern) to tramp, to hike* * *1) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) roll2) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) roll* * *wal·zen[ˈvaltsn̩]vt▪ etw \walzen1. (mit einer Walze ausrollen) to roll sth2. (zu Blech ausrollen) to roll sth* * *transitives Verb roll <field, road, steel, etc.>* * *A. v/t1. roll;in Mehl wälzen roll in flour, flour;etwas in Ei und Mehl wälzen flour and egg sth2. umg (Bücher) pore over;Probleme wälzen umg turn problems over in one’s mind3.die Schuld auf jemanden wälzen shift the blame onto sbB. v/r roll; im Dreck etc: auch wallow; vor Schmerz: writhe; im Bett: toss and turn, thrash about umg;sich wälzen durch/entlang etc Masse, Lawine etc: churn its way through/along etc;sich vor Lachen wälzen umg roll about* * *transitives Verb roll <field, road, steel, etc.>* * *v.to roll v.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Walzer — Walzer … Deutsch Wörterbuch
Walzer — ist: sowohl Oberbegriff als auch – je nach Umfeld – Synonym für den Walzer (Tanz) Wiener Walzer (Gesellschaftstanz) Langsamer Walzer (Gesellschaftstanz) Tango Walzer (Vals), eine mit dem Walzer verwandte Tanzform des Tango ein Musikstück im 3/4… … Deutsch Wikipedia
Wälzer — bezeichnet umgangssprachlich ein dickes Buch eine veraltete Bezeichnung für eine Technik beim Hochsprung, siehe Straddle (Sport) Wälzer ist der Familienname von Karel Wälzer (20. Jahrhundert), tschechoslowakischer Eishockeyspieler der 1920er… … Deutsch Wikipedia
Walzer — Walzer. Dort steht er hoch oben der Walzerfürst Strauß, und der Bogen schwirrt über die Saiten, daß die Nerven, die seinen, zarten, springen möchten vor übermächtigem Reiz und Wollust. Wer könnte da widerstehen? Der Carneval hat begonnen. Strauß… … Damen Conversations Lexikon
Walzer — (fr. Valse), ein Tanz, welcher, ursprünglich in Österreich heimisch, sich von da seit 1787 (wo er zuerst in Vinc. Martins Oper Una cosa rara, auf dem Theater in Wien erschien) über ganz Deutschland verbreitete u. dann auch in das übrige Europa… … Pierer's Universal-Lexikon
Wälzer — Wälzer, Krebs, so v. w. Corophium longicorne … Pierer's Universal-Lexikon
Walzer — (franz. Valse), ein im 3/4 Takt gesetzter moderner Rundtanz im Tripeltakt. Man unterscheidet hinsichtlich des Tempos drei Arten: den Ländler oder Schleifer (langsamen W.), den Wiener oder Geschwindwalzer und den gewöhnlichen W. Joh. Strauß (Vater … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Walzer — Walzer, Rundtanz im 3/4 Takt, der eigentliche deutsche Nationaltanz, schon von Schubert und Weber zur Kunstform erhoben, durch die Wiener Schule (Lanner, Strauß) zum populärsten Tanz unserer Zeit ausgebildet … Kleines Konversations-Lexikon
Walzer — Walzer, deutscher Tanz in drehender, ziemlich rascher, jedoch einförmiger Bewegung, mit heiterem Charakter; gewann hierin besonders durch die neuern W. Compositionen von Strauß, Lanner etc. mit eigenthümlich rhythmischer und melodienreicher… … Herders Conversations-Lexikon
Wälzer — Wälzer,der:⇨Buch(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Walzer — Sm std. (18. Jh.) Stammwort. Benannt als Tanz, bei dem man sich dreht (statt zu schreiten oder zu hopsen). Zu walzen (Walze). deutsch s. Walze … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache