-
1 Vogelschwarm
-
2 Vogelschwarm
m flock of birds* * *Vo|gel|schwarmmflock of birds* * *Vo·gel·schwarmm swarm of birds* * *Vogelschwarm m flock of birds -
3 Vogelschwarm
сущ.общ. птичья стая -
4 Vogelschwarm
Vo·gel·schwarm mswarm of birds -
5 Vogelschwarm
Vógelschwarm m = Vogelschar. -
6 Vogelschwarm
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Vogelschwarm
-
7 Vogelschwarm
-
8 Vogelschwarm
-
9 Vogelschwarm
-
10 Vogelschwarm
пти́чья ста́я -
11 Vogelschwarm
m1. flock of birds2. swarm of birds -
12 стая
жSchwarm m (умл.); Schar f; Zug m (умл.) -
13 стая
-
14 Rauschen
v/i1. (hat gerauscht) Wasser: rush; Bach: murmur; Brandung, Sturm: roar; Blätter, Seide etc.: rustle; Beifall: ring, thunder; es rauscht im Radio there’s (a lot of) interference ( oder static) on the radio2. (ist) fig. (schwungvoll gehen) sweep, sail; sie rauschte beleidigt aus dem Zimmer she swept out of the room in a huff* * *das Rauschenswoosh; sough* * *rau|schen ['rauʃn]vi1) (Wasser, Meer, Wasserfall) to roar; (sanft) to murmur; (Brandung) to boom, to roar; (Baum, Wald) to rustle; (Wind) to murmur; (Seide) to rustle, to swish; (Korn) to swish; (Regen) to pour down; (Radio, Lautsprecher etc) to hiss; (Muschel) to sing; (Applaus) to resound2) aux sein (= sich schnell bewegen) (Bach) to rush; (Bumerang, Geschoss) to whoosh (inf); (Auto etc) to whoosh (inf), to whizz (inf)3) aux sein (inf Mensch) to sweepsie rauschte in das/aus dem Zimmer — she swept into/out of the room
* * *rau·schen[ˈrauʃn̩]vi1. Hilfsverb: haben (anhaltendes Geräusch erzeugen) Brandung, Meer, Wasser[fall], Verkehr to roar; (sanft) to murmur; Baum, Blätter to rustle; Lautsprecher to hiss; Rock, Vorhang to swishsie rauschte aus dem/in das Zimmer she swept out of/into the room4. PHYSweißes R\rauschen white noise* * *intransitives Verb1) <water, wind, torrent> rush; <trees, leaves> rustle; <skirt, curtains, silk> swish; <waterfall, surf, sea, strong wind> roar; < rain> pour downrauschender Beifall — (fig.) resounding applause
2) mit sein (sich bewegen) <water, river, etc.> rushsie rauschte aus dem Zimmer — she swept out of the room
* * *weißes Rauschen white noise* * *intransitives Verb1) <water, wind, torrent> rush; <trees, leaves> rustle; <skirt, curtains, silk> swish; <waterfall, surf, sea, strong wind> roar; < rain> pour downrauschender Beifall — (fig.) resounding applause
2) mit sein (sich bewegen) <water, river, etc.> rush* * *- (auf Übertragungsleitungen) n.hissing n. - n.noise n. -
15 rauschen
v/i1. (hat gerauscht) Wasser: rush; Bach: murmur; Brandung, Sturm: roar; Blätter, Seide etc.: rustle; Beifall: ring, thunder; es rauscht im Radio there’s (a lot of) interference ( oder static) on the radio2. (ist) fig. (schwungvoll gehen) sweep, sail; sie rauschte beleidigt aus dem Zimmer she swept out of the room in a huff* * *das Rauschenswoosh; sough* * *rau|schen ['rauʃn]vi1) (Wasser, Meer, Wasserfall) to roar; (sanft) to murmur; (Brandung) to boom, to roar; (Baum, Wald) to rustle; (Wind) to murmur; (Seide) to rustle, to swish; (Korn) to swish; (Regen) to pour down; (Radio, Lautsprecher etc) to hiss; (Muschel) to sing; (Applaus) to resound2) aux sein (= sich schnell bewegen) (Bach) to rush; (Bumerang, Geschoss) to whoosh (inf); (Auto etc) to whoosh (inf), to whizz (inf)3) aux sein (inf Mensch) to sweepsie rauschte in das/aus dem Zimmer — she swept into/out of the room
* * *rau·schen[ˈrauʃn̩]vi1. Hilfsverb: haben (anhaltendes Geräusch erzeugen) Brandung, Meer, Wasser[fall], Verkehr to roar; (sanft) to murmur; Baum, Blätter to rustle; Lautsprecher to hiss; Rock, Vorhang to swishsie rauschte aus dem/in das Zimmer she swept out of/into the room4. PHYSweißes R\rauschen white noise* * *intransitives Verb1) <water, wind, torrent> rush; <trees, leaves> rustle; <skirt, curtains, silk> swish; <waterfall, surf, sea, strong wind> roar; < rain> pour downrauschender Beifall — (fig.) resounding applause
2) mit sein (sich bewegen) <water, river, etc.> rushsie rauschte aus dem Zimmer — she swept out of the room
* * *rauschen v/i1. (hat gerauscht) Wasser: rush; Bach: murmur; Brandung, Sturm: roar; Blätter, Seide etc: rustle; Beifall: ring, thunder;2. (ist) fig (schwungvoll gehen) sweep, sail;sie rauschte beleidigt aus dem Zimmer she swept out of the room in a huff* * *intransitives Verb1) <water, wind, torrent> rush; <trees, leaves> rustle; <skirt, curtains, silk> swish; <waterfall, surf, sea, strong wind> roar; < rain> pour downrauschender Beifall — (fig.) resounding applause
2) mit sein (sich bewegen) <water, river, etc.> rush* * *- (auf Übertragungsleitungen) n.hissing n. - n.noise n. -
16 Schwarm
m; -(e)s, Schwärme1. Insekten: swarm; Vögel: flock; auffliegender: flush; Fische: shoal; Personen: crowd, swarm, herd umg.; abends kommen Schwärme von Mücken you get swarms of mosquitoes here in the evening; die Touristen kamen in Schwärmen umg. the tourists came in hordes2. umg. (Angebeteter) idol; von jungen Mädchen: heartthrob; er war der Schwarm aller Schülerinnen he was every schoolgirl’s heartthrob ( oder pin-up); er traut sich nicht, seinen Schwarm anzusprechen he doesn’t dare to speak to his idol3. (sehnlicher Wunsch) dream; ein Kabrio ist schon lange ihr Schwarm an open car has long been her dream ( oder her heart’s desire)* * *der Schwarm(Fischschwarm) school;(Insektenschwarm) swarm;(Vogelschwarm) bevy; covey; flock* * *Schwạrm [ʃvarm]m -(e)s, -e['ʃvɛrmə]1) swarm; (= Flugzeugformation) flight2) (inf = Angebeteter) idol; (= Schauspieler, Popsänger) idol, heart-throb (inf); (= Vorliebe) passion, big thing (inf)* * *der1) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) cloud2) (a number of birds etc flying or moving through the air: a flight of geese; a flight of arrows.) flight3) (a group of certain kinds of fish, whales or other water animals swimming about: a school of porpoises.) school4) (a great number of fish swimming together in one place: The fishing-boats were searching for large shoals of fish.) shoal5) (a great number (of insects or other small creatures) moving together: a swarm of ants.) swarm6) ((often in plural) a great number or crowd: swarms of people.) swarm* * *Schwarm1<-[e]s, Schwärme>[ʃvarm, pl ˈʃvɛrmə]m2. (Menschenmenge) swarmSchwarm2<-[e]s>[ʃvarm]mder Englischlehrer war immer mein [geheimer] \Schwarm gewesen I always had a [secret] crush sl on the English teacher* * *der; Schwarm[e]s, Schwärme1) swarmein Schwarm Krähen/Heringe — a flock of crows/shoal of herrings
2) (fam.): (Angebetete[r]) idol; heart-throb* * *1. Insekten: swarm; Vögel: flock; auffliegender: flush; Fische: shoal; Personen: crowd, swarm, herd umg;abends kommen Schwärme von Mücken you get swarms of mosquitoes here in the evening;die Touristen kamen in Schwärmen umg the tourists came in hordeser war der Schwarm aller Schülerinnen he was every schoolgirl’s heartthrob ( oder pin-up);er traut sich nicht, seinen Schwarm anzusprechen he doesn’t dare to speak to his idol3. (sehnlicher Wunsch) dream;ein Kabrio ist schon lange ihr Schwarm an open car has long been her dream ( oder her heart’s desire)* * *der; Schwarm[e]s, Schwärme1) swarmein Schwarm Krähen/Heringe — a flock of crows/shoal of herrings
2) (fam.): (Angebetete[r]) idol; heart-throb* * *-¨e m.bevy n.host n.swarm n. -
17 Schwarm
ʃvarmm1) ( Menschenschwarm) muchedumbre f, gentío m, multitud f2) (fig) pasión f, ideal m, sueño mSie ist sein alter Schwarm. — Es su amor de años.
3) ( Vogelschwarm) ZOOL bandada f4) ( Bienenschwarm) enjambre m5) ( Fischschwarm) banco mSchwarm [∫varm, Plural: '∫vεrmə]<-(e)s, Schwärme> -
18 rauschen
rau·schen [ʼrauʃn̩]vi1) haben ( anhaltendes Geräusch erzeugen) Brandung, Meer, Wasser[fall], Verkehr to roar; ( sanft) to murmur; Baum, Blätter to rustle; Lautsprecher to hiss; Rock, Vorhang to swishsie rauschte aus dem/ in das Zimmer she swept out of/into the room -
19 Schwarm
ʃvarmm1) (Bienenschwarm) ZOOL essaim m ( Vogelschwarm) nuée f, vol m ( Fischschwarm) banc m2) ( Menschenschwarm) troupe f, bande f, foule f3) ( Leidenschaft) passion f4) ( fig) béguin mSie ist sein Schwarm. — Il a le béguin pour elle.
SchwarmSchwạrm [∫varm, Plural: '∫vεrmə] <-[e]s, Schwạ̈rme>1 Beispiel: ein Schwarm Bienen/Heuschrecken/Fische un essaim d'abeilles/une nuée de sauterelles/un banc de poissons -
20 abschwirren
abschwirrenạb|schwirren1 Vogelschwarm s'envoler dans un bruissement d'ailes2 (umgangssprachlich: weggehen) se tirer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Vogelschwarm — Vo|gel|schwarm, der: vgl. ↑ Vogelschar. * * * Vo|gel|schwarm, der: vgl. ↑Vogelschar: Der Junge sah zu einem V. auf, der über den Dächern kreiste (Fels, Sünden 51) … Universal-Lexikon
Vogelschwarm — Vo|gel|schwarm … Die deutsche Rechtschreibung
Skulpturen und Objekte in Lübeck — listet panoramafreie Skulpturen und Objekte in der Stadt Lübeck, die nicht als Denkmal an eine bestimmte Person oder ein bestimmtes Ereignis erinnern. Da sie oft namenlos sind, werden sie hier den alphabetisch aufgeführten Künstlern zugeordnet… … Deutsch Wikipedia
Zombi 3 — Filmdaten Deutscher Titel: Zombie III Originaltitel: Zombi 3 Produktionsland: Italien Erscheinungsjahr: 1988 Länge: 88 Minuten Originalsprache: Italienisch … Deutsch Wikipedia
Zombi 3 – Ein neuer Anfang — Filmdaten Deutscher Titel: Zombie III Originaltitel: Zombi 3 Produktionsland: Italien Erscheinungsjahr: 1988 Länge: 88 Minuten Originalsprache: Italienisch … Deutsch Wikipedia
Zombie 3 — Filmdaten Deutscher Titel: Zombie III Originaltitel: Zombi 3 Produktionsland: Italien Erscheinungsjahr: 1988 Länge: 88 Minuten Originalsprache: Italienisch … Deutsch Wikipedia
Zombie 3 - Ein neuer Anfang — Filmdaten Deutscher Titel: Zombie III Originaltitel: Zombi 3 Produktionsland: Italien Erscheinungsjahr: 1988 Länge: 88 Minuten Originalsprache: Italienisch … Deutsch Wikipedia
Zombie 3 – Ein neuer Anfang — Filmdaten Deutscher Titel: Zombie III Originaltitel: Zombi 3 Produktionsland: Italien Erscheinungsjahr: 1988 Länge: 88 Minuten Originalsprache: Italienisch … Deutsch Wikipedia
Zombie III — Filmdaten Deutscher Titel Zombie III Originaltitel Zombi 3 Produktionsland … Deutsch Wikipedia
Liste von Skulpturen in Spandau — Die nachfolgenden Aufstellungen beschreiben die öffentlich zugänglichen Skulpturen, Plastiken, Brunnen und Sonnenuhren im Berliner Bezirk Spandau. Die Listen sind nach der Art der Kunstwerke untergliedert und – soweit bekannt – nach dem Datum der … Deutsch Wikipedia
Agrarfliegerei — … Deutsch Wikipedia