-
1 -V584
разбавленное вино. -
2 LUNGO
agg, avv e m— см. - D678- L929 —lungo più di un dì (или giorno) senza pane (тж. lungo quanto или come la fame, come l'anno della fame)
- L930 —più lungo della fame (или del digiuno, d'una sposa a vestirsi, d'una messa cantata, d'una quaresima; тж. lungo come una litania или le litanie dei santi, com'un mese, quanto la quaresima)
— см. - M474- L931 —- L932 —lungo com'un naspo de' contadini (или com'un palo telegrafico, com'una pertica)
— см. -A118— см. -A762— см. - B1248— см. - E232— см. - G547— см. - L634mani lunghe:— mani lunghe come mestole
— см. - M444— avere le mani lunghe
— см. - M445— см. - M774— см. - M2224— fare il muso lungo
— см. - M2225— см. - O33— см. - P756— fare il passo più lungo della gamba
— см. - P757— см. - U72— avere le unghie lunghe
— см. - U73— см. - V584— см. - V677- L934 —- L935 —— см. -A731— см. - D45- L937 —per (il) lungo e per (il) largo (тж. in lungo e in largo)
— см. - L362— см. - L612— см. - M514— см. - V898- L940 —— см. - L173— см. - G574— см. -A995— см. - B239— см. - F536— см. - L948a— см. - S1772— см. - D661— см. - L947- L942 —essere lungo a (+inf.)
— см. - S1757— см. - F57- L943 —- L947 —mandare (или menare) per le lunghe (или in lungo; тж. dare la или una lunga; tirarla in lungo)
— см. - L941— см. - O187- L948a —pensarla lunga (тж. avere il pensiero lungo)
— см. - C238- L949 —- L950 —- L952 —- L953 —tenere per lungo (или in lunga, per la lunga)
— см. - L947- L954 —— см. -A926— см. - B1400buon vino, favella (или fiaba) lunga
— см. - V602conti spessi, amicizia lunga
— см. -A617le cose lunghe diventano serpi
— см. - C2910lingua lunga, corta mano
— см. - L709lunga nuova, buona nuova
— см. - N608lunga via, lunga bugia
— см. - V518la mia novella non è più lunga, voi tagliatevi un pezzo di naso, io un pezzo d'unghia
— см. - N508patti chiari, amicizia lunga
— см. -A617— см. - P906— см. - L939— см. - S1898 -
3 VINO
m- V584 —- V585 —- V587 —- V589 —- V590 —— см. - F1226- V593 —cavare (или levare, trarre) il vino dalla testa
— см. - O295— см. - O295a- V594 —- V595 —— см. -A96dire un giorno pane, l'altro vino
— см. - G582— см. - F560— см. - V593— см. - F1226— см. - R305— см. - R522— см. - V597tirare giù un bicchiere di vino
— см. - B715— см. - V593— см. - V598— см. -A623— см. -A1228bevi l'acqua come il bue, e il vino come il re
— см. -A227- V602 —buon vino, favella (или fiaba) lunga
- V603 —chi ha vin dolce, non imbotti agresto
a chi piace il bere, parla sempre di vino
— см. - B579- V604 —chi del vino è amico, di se stesso è nemico
— см. - D383femmine, vino e cavallo, mercanzia di fallo
— см. - F404— см. -A97non giudicar l'uomo né il vino, senza gustarne sera e mattino
— см. - U142pane finché dura, ma vino a misura
— см. - P303pan di un giorno e vin d'un anno
— см. - P306— см. -A98quanto più vino manca, tanto più la botte suona
— см. - B1086— см. - V355- V608 —vino dentro, senno fuori
Перевод: с итальянского на русский
с русского на итальянский- С русского на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский