-
1 Tante
Tante f aunt -
2 Tante
f; -, -n aunt, auntie umg.; umg., oft pej. (Frau) woman; ältere: auch old duck, old bag Sl. pej.; Tante Lindy Aunt(ie) Lindy; sag der Tante guten Tag! Kinderspr. say hello to the (nice) lady; komische Tante umg. funny old bird; wer war die Tante? umg. who was that ( oder the) woman?, who was the female?* * *die Tanteaunt* * *Tạn|te ['tantə]f -, -n1) (Verwandte) aunt, aunty, auntieTante Schneider/Monika — aunty or auntie Schneider/Monika
* * *die1) (an aunt: Auntie Jean; Where's your auntie?) auntie2) (an aunt: Auntie Jean; Where's your auntie?) aunty3) (the sister of one's father or mother, or the wife of one's uncle: My Aunt Anne died last week; The child went to the circus with her aunt.) aunt* * *Tan·te<-, -n>[ˈtantə]f3. (kindersprache) ladysag der \Tante schön guten Tag! say hello nicely to the lady!* * *die; Tante, Tanten1) aunt2) (Kinderspr.): (Frau) lady3) (ugs.): (Frau) woman* * *Tante Lindy Aunt(ie) Lindy;sag der Tante Guten Tag! kinderspr say hello to the (nice) lady;komische Tante umg funny old bird;* * *die; Tante, Tanten1) aunt2) (Kinderspr.): (Frau) lady3) (ugs.): (Frau) woman* * *-n f.aunt n. -
3 Tante
Tan·te <-, -n> [ʼtantə] f3) ( Kindersprache) lady;sag der \Tante schön guten Tag! say hello nicely to the lady! -
4 Tante
-
5 Tante
fauntf[ältliche Frau] [scherzhaft, auch abwertend]1. old dear coll.2. old girl coll.f[Kindergärtnerin]teacherf[Kindersprache]ladyf[Krippenschwester]nurse [nanny]fugs.crone -
6 Tante-Emma-Laden
Tante-Emma-Laden m V&M (BE) corner shop, (AE) neighborhood store, (AE) mom-and-pop store* * ** * *Tante-Emma-Laden
pop and mom shop;
• Tante-Emma-Laden führen to deal in goods of all kinds. -
7 Tante-Emma-Laden führen
Tante-Emma-Laden führen
to deal in goods of all kinds.Business german-english dictionary > Tante-Emma-Laden führen
-
8 Tante-Emma-Laden
m umg. (small) corner shop, Am. mom-and-pop grocery etc. store* * *der Tante-Emma-Ladencorner shop* * *Tan|te-Ẹm|ma-La|den [tantə'|ɛma-]m (inf)corner shop* * *Tan·te-Em·ma-La·denm (fam) corner shop* * * -
9 Tante Emma
< edv> ■ Brad's mom; Lillian Silverberg -
10 Tante-Emma-Laden
Tan·te-Em·ma-La·den m( fam) corner shopDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Tante-Emma-Laden
-
11 Tante-Emma-Laden
mcorner shop BRIT, grocery store US -
12 Tante Anna
aunty/auntie Anna coll. -
13 Tante-Emma-Laden
mmom-and-pop store Am. -
14 Erbaussichten bei einer Tante haben
Erbaussichten bei einer Tante haben
to have expectations from an aunt.Business german-english dictionary > Erbaussichten bei einer Tante haben
-
15 Das ist meine Tante auch.
So is my aunt. -
16 komische Tante
ffunny bird -
17 Base
f; -, -n1. altm. (female) cousin2. österr., schw. (Tante) aunt—f; -, -n; CHEM. base* * *die Base(Person) cousin* * *Ba|se I ['baːzə]f -, -n (old, dial)cousin; (= Tante) aunt IIf -, -n (CHEM)base* * *Ba·se1<-, -n>[ˈba:zə]f CHEM baseBa·se2<-, -n>[ˈba:zə]f* * *Idie; Base, Basen1) (veralt.): (Cousine) cousin2) (schweiz.): (Tante) auntIIdie; Base, Basen (Chemie) base* * *Base1 f; -, -n1. obs (female) cousin2. österr, schweiz (Tante) auntBase2 f; -, -n; CHEM base* * *Idie; Base, Basen1) (veralt.): (Cousine) cousin2) (schweiz.): (Tante) auntIIdie; Base, Basen (Chemie) base -
18 beköstigen
I v/t feed, cook for; dort wo er wohnt, wird er auch beköstigt they also provide him with meals where he lives* * *to nourish* * *be|kọ̈s|ti|gen [bə'kœstɪgn] ptp bekö\#stigtvtto cater for* * *be·kös·ti·gen *[bəˈkœstɪgn̩]vt▪ jdn \beköstigen to feed sb, to provide sb with their meals* * *transitives Verb cater forer wird von seiner Tante beköstigt — he gets his meals provided by his aunt
* * *A. v/t feed, cook for;dort wo er wohnt, wird er auch beköstigt they also provide him with meals where he livesB. v/r:sich selbst beköstigen cook ( oder cater) for o.s.* * *transitives Verb cater for -
19 benennen
v/t (unreg.)1. (Namen geben) name ( nach after, Am. auch for), call; sie ist nach ihrer Tante benannt she’s named after (Am. auch for) her aunt; neu benennen rename2. (bestimmen) name; (Termin) fix; (Kandidaten) nominate; jemanden als Zeugen benennen call s.o. as a witness* * *to denominate; to name; to denote* * *be|nẹn|nen ptp bena\#nnt [bə'nant]vt irregto name; jdn auch to calljdn/etw nach jdm benennen — to name or call sb/sth after or for (US) sb
* * *(to speak of or list by name: He could name all the kings of England.) name* * *be·nen·nen *1. (mit Namen versehen)▪ jdn/etw [nach jdm] \benennen to name sb/sth [after [or AM a. for] sb]etw neu \benennen to rename sthGegenstände \benennen to denote [or give names to] objects2. (namhaft machen)▪ [jdm] jdn als etw \benennen to nominate sb as [sb's] sthjdn als Zeugen \benennen to call sb as a witness* * *unregelmäßiges transitives Verb1) nameetwas/jemanden nach jemandem benennen — name something/name or call somebody after or (Amer.) for somebody
2) (namhaft machen) call < witness>* * *benennen v/t (irr)1. (Namen geben) name (nach after, US auch for), call;neu benennen renamejemanden als Zeugen benennen call sb as a witness* * *unregelmäßiges transitives Verb1) nameetwas/jemanden nach jemandem benennen — name something/name or call somebody after or (Amer.) for somebody
2) (namhaft machen) call < witness>* * *v.to denominate v.to name v. -
20 besuchen
v/t1. jemanden besuchen visit s.o., go and see s.o.; formeller: pay s.o. a visit; bes. offiziell: (Patienten) visit s.o.; kurz, auch WIRTS.: (Kunden) call on s.o.; meine Tante besucht uns oft oder umg. viel my aunt often comes to see ( oder visit) us; besuch uns bald wieder! come and see us again soon!, hope we’ll see you again soon!2. (Ort) visit; (Theater, Kino etc.) go to; regelmäßig: patronize (Geschäft, Lokal); bisher haben wir nur Cornwall besucht so far we’ve only been to Cornwall; wann haben wir diese Ausstellung / dieses Schloss besucht? when did we go and see that exhibition / did we visit that castle?; besuchen Sie uns bald wieder! in Geschäften etc.: we look forward to your next visit; weniger formell (hope to) see you again soon!* * *(Besuch abstatten) to come to see; to visit; to call on; to go and see; to go to see; to pay a visit;(regelmäßig aufsuchen) to go to; to attend* * *be|su|chen ptp besuchtvtjdn to visit, to pay a visit to; (Arzt) Patienten to visit; Vortrag, Schule, Seminar, Gottesdienst to attend, to go to; Kino, Theater, Lokal to go to; Bordell, Museum to go to, to visitdu kannst mich mal am Abend or im Mondschein besúchen (euph inf) — you know what you can do (inf)
See:→ auch besucht* * *1) (to go to or be present at: He attended the meeting; He will attend school till he is sixteen.) attend2) (to visit: I'll call on him tomorrow.) call on3) (to go to see (a person or place): We visited my parents at the weekend; They visited the ruins at Pompeii while they were on holiday.) visit* * *be·su·chen *vt1. (als Besuch kommen)▪ jdn \besuchen to visit [or call [in] on] [or drop in on] sber wird oft von Freunden besucht he often gets visits from friendsbesuch mich bald mal wieder! come again soon!2. MEDeinen Patienten \besuchen to make a house call on [or visit] sbeinen Arzt \besuchen to see a doctor3. (aufsuchen)▪ etw \besuchen to go to sthein Museum/eine Ausstellung \besuchen to visit [or go to] a museum/an exhibitiondas Oktoberfest wird immer von vielen Menschen besucht the Oktoberfest is always well-attendedeine Kneipe/einen Laden regelmäßig \besuchen to patronize [or frequent] a pub [or AM bar]/shop4. (teilnehmen)* * *transitives Verb2) visit < place>; go to <exhibition, theatre, museum, etc.>; (zur Besichtigung) go to see <church, exhibition, etc.>die Schule/Universität besuchen — go to or (formal) attend school/university
* * *besuchen v/t1.jemanden besuchen visit sb, go and see sb; formeller: pay sb a visit; besonders offiziell: (Patienten) visit sb; kurz, auch WIRTSCH: (Kunden) call on sb;meine Tante besucht uns oft oder umgbesuch uns bald wieder! come and see us again soon!, hope we’ll see you again soon!bisher haben wir nur Cornwall besucht so far we’ve only been to Cornwall;wann haben wir diese Ausstellung/dieses Schloss besucht? when did we go and see that exhibition/did we visit that castle?;besuchen Sie uns bald wieder! in Geschäften etc: we look forward to your next visit; weniger formell (hope to) see you again soon!* * *transitives Verb1) visit < person>; (weniger formell) go to see, call on < person>2) visit < place>; go to <exhibition, theatre, museum, etc.>; (zur Besichtigung) go to see <church, exhibition, etc.>die Schule/Universität besuchen — go to or (formal) attend school/university
* * *v.to attend (school, university) v.to come to see expr.to go to see expr.to visit v.
См. также в других словарях:
tante — [ tɑ̃t ] n. f. • v. 1160; de ta et a. fr. ante, avec élision et agglutination du déterm.; lat. amita « tante paternelle » 1 ♦ Sœur du père ou de la mère, et par ext. Femme de l oncle. ⇒ tantine, tata, enfantin;aussi grand tante. Les tantes font… … Encyclopédie Universelle
Tante — Sf std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. tante, wodurch die alte Unterscheidung zwischen Base1 Vaterschwester und Muhme Mutterschwester endgültig aufgehoben wurde. Das französische Wort ist eine kindersprachliche Spielform zu afrz. ante… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tante — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Meine Tante Alice ist die Schwester meines Vaters. • Er ist der Bruder meiner Tante, aber er ist nicht mein Onkel. • Die Schwester meiner Mutter ist meine Tante … Deutsch Wörterbuch
Tante — »Mutters , Vatersschwester; nahe Verwandte«: Die Verwandtschaftsbezeichnung wurde im 18. Jh. aus gleichbed. frz. tante entlehnt, das eine in der Kindersprache entstandene Spielform von gleichbed. afrz. ante darstellt. Quelle des Wortes ist lat.… … Das Herkunftswörterbuch
tante — Tante, Pic. Ante, et Belle ante. La tante du costé du pere, Amita. La tante du costé de la mere, Matertera … Thresor de la langue françoyse
tante — TANTE. s. f. Relatif. La soeur du pere ou de la mere. On appelle, Grande tante, La soeur de l ayeul ou de l ayeule. Et on appelle Tante, à la mode de Bretagne, Celle qui a le germain sur quelqu un, soit du costé paternel, soit du costé maternel … Dictionnaire de l'Académie française
Tante [1] — Tante (fr.), 1) des Vaters od. der Mutter Schwester; 2) die Ehefrau des Oheims … Pierer's Universal-Lexikon
Tante [2] — Tante, Tintenfisch, so v.w. Kalmar … Pierer's Universal-Lexikon
Tante — (franz., mit vorgeschobenem t vom altfranz. ante, engl. aunt, lat. amita), Muhme, Base, Vaters , Mutterschwester, Frau des Oheims etc … Meyers Großes Konversations-Lexikon
tante — [tänt] n. 〚Fr〛 aunt * * * … Universalium
tante — [tänt] n. [Fr] aunt … English World dictionary