-
1 suiza
Multiple Entries: Suiza suiza
Suiza sustantivo femenino Switzerland
suizo,-a
I adjetivo & sustantivo masculino y femenino Swiss
II m Culin bun
me he comido un suizo para desayunar, I had a bun for breakfast Locuciones: (algo o alguien exacto o puntual) como un reloj suizo, as a Swiss watch ' suiza' also found in these entries: Spanish: francófona - francófono - Suiza English: chalet - intend - Switzerland -
2 Hispano-Suiza
-
3 HISPANO-SUIZA ENGINE
"محرك هيسانو-سويزا""" -
4 Switzerland
-
5 Swiss
Swiss adj n suizotr[swɪs]1 suizo,-a1 suizo,-a1 los suizos nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe Swiss Guard la Guardia SuizaSwiss roll SMALLCOOKERY/SMALL brazo de gitanoSwiss ['swɪs] n: suizo m, -za f♦ Swiss adjadj.• suizo, -a adj.n.• suizo s.m.
I swɪsadjective suizo
II
[swɪs]1.ADJ suizo2.N suizo(-a) m / f3.CPDSwiss army knife N — navaja f multiuso(s), navaja f suiza
Swiss chard N — acelga f
Swiss cheese N — queso m suizo
Swiss cheese plant N — costilla f de Adán
Swiss Guard N — (=corps) Guardia f Suiza; (=person) guardia m suizo
Swiss roll N — (Brit) (Culin) brazo m de gitano
Swiss steak N — (US) filete rebozado con cebollas y tomates a la brasa
* * *
I [swɪs]adjective suizo
II
-
6 Bern
s.Berna, capital de Suiza, capital del cantón Berna al oeste de Suiza. -> Berne -
7 Berne
s.Berna, Berne, Suiza, capital del cantón Berna al oeste de Suiza, Berne. -> Bern -
8 genevan
adj.1 ginebrino, de Ginebra.2 ginebrés, ginebrino, relacionado a Ginebra en Suiza.s.1 el natural de Ginebra.2 calvinista.3 ginebrés, ginebrino, habitante o nativo de Ginebra en Suiza. -
9 Genevese
adj.ginebrés, relacionado a Ginebra en Suiza, de Ginebra, ginebrino.s.ginebrés, ginebrino, habitante o nativo de Ginebra en Suiza. -
10 confuse
kən'fju:z1) (to put in disorder: He confused the arrangements by arriving late.) confundir, complicar, enredar2) (to mix up in one's mind: I always confuse John and his twin brother.) confundir3) (to make puzzled: He completely confused me by his questions.) desorientar, confundir, desconcertar•- confused- confusedly
- confusion
confuse vb confundirtr[kən'fjʊːz]1 (make unclear, muddle) confundir, complicar, enredar2 (bewilder) desconcertar, confundir, desorientar3 (mix up, mistake) confundir1) puzzle: confundir, enturbiar2) complicate: confundir, enredar, complicarto confuse the issue: complicar las cosasv.• atontar v.• aturrullar v.• azarar v.• confundir v.• desatinar v.• desconcertar v.• desentablar v.• desordenar v.• desorientar v.• distraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• enmarañar v.• enturbiar v.• equivocar v.• obscurecer v.• ofuscar v.• trabucar v.• trocar v.• turbar v.kən'fjuːz1)a) ( bewilder) confundir, desconcertar*b) ( blur) \<\<situation\>\> complicar*, enredar2) (mix up, be unable to distinguish) \<\<ideas/sounds\>\> confundirto confuse something/somebody WITH something/somebody — confundir algo/a alguien con algo/alguien
[kǝn'fjuːz]VT1) (=perplex) confundir, desconcertaryou're just confusing me — no haces más que confundirme, lo único que haces es confundirme más
2) (=mix up) confundir* * *[kən'fjuːz]1)a) ( bewilder) confundir, desconcertar*b) ( blur) \<\<situation\>\> complicar*, enredar2) (mix up, be unable to distinguish) \<\<ideas/sounds\>\> confundirto confuse something/somebody WITH something/somebody — confundir algo/a alguien con algo/alguien
-
11 Swiss-French
[swɪs'frentʃ]N (Ling) el francés de Suiza -
12 Swiss-German
[swɪs'dʒɜːmǝn]NSwiss-German — (Ling) el alemán de Suiza
-
13 vis-à-vis
tr[viːzɑː'viː]1 respecto a, con respecto a, respecto devis-à-vis [.vi:zə'vi:, -sə-] prep: con relación a, con respecto aadv.• de cara a adv.• frente a adv.prep.• enfrente de prep.• respecto a prep.'viːzə'viː, ˌviːzɑː'viːpreposition con respecto a, respecto de, con relación a, en relación con['viːzǝviː]PREP (=with regard to) con respecto a, en relación con, con relación aSwitzerland's position vis-à-vis the EC — la posición de Suiza con respecto a or en relación con or con relación a la CE
* * *['viːzə'viː, ˌviːzɑː'viː]preposition con respecto a, respecto de, con relación a, en relación con -
14 the Swiss Guard
la Guardia Suiza -
15 comido
Del verbo comedirse: ( conjugate comedirse) \ \
me comido es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoDel verbo comer: ( conjugate comer) \ \
comido es: \ \el participioMultiple Entries: comer comido
comer ( conjugate comer) verbo intransitivo este niño no me come nada (fam) this child won't eat anything (colloq); dar(le) de comido a algn (en la boca) to spoonfeed sb; darle de comido al gato/al niño to feed the cat/the kid; salir a comido (fuera) to go out for a meal, to eat out; ¿qué hay de comido? ( a mediodía) what's for lunch?; ( por la noche) what's for dinner o supper? verbo transitivo◊ ¿puedo comido otro? can I have another one?;no tienen qué comido they don't have anything to eat comerse verbo pronominal 1 ‹línea/párrafo› to miss out ‹ palabra› to swallow 2 ( enf) ‹ comida› to eat; comidose las uñas to bite one's nails 3 (fam) ( hacer desaparecer) [polilla/ratón] to eat away (at)
comer
I verbo transitivo
1 to eat
2 (en el parchís, etc) to take
3 (estrechar) ese corte de pelo te come la cara, that haircut makes your face look thinner
ese mueble te come mucho salón, that piece of furniture makes your living room look smaller
II verbo intransitivo to eat: hay que darle de comer al perro, we have to feed the dog Locuciones: familiar comer como una lima, to eat like a horse familiar comer el coco/tarro a alguien, to brainwash somebody
sin comerlo ni beberlo, le pusieron una sanción, although he has nothing to do with it, he was disciplined
comido,-a adjetivo yo estoy comida, I've had lunch
vinieron comidos, when they arrived they had already eaten Locuciones: sale lo comido por lo servido, (no compensar) it's not worthwhile
ser pan comido, to be a piece of cake ' comido' also found in these entries: Spanish: comida - confesar - haber - pan - suiza - suizo English: already - barrel - breeze - cinch - confess - hog - much - out - piece - scrap - walkover - yet - cake - push -
16 desayunar
desayunar ( conjugate desayunar) verbo transitivo to have … for breakfast;◊ ¿qué desayunaste? what did you have for breakfast?verbo intransitivo to have breakfast desayunarse verbo pronominal (AmL) ( tomar el desayuno) to have breakfast; desayunarse con algo to have sth for breakfast
desayunar
I verbo intransitivo to have breakfast frml to breakfast
II verbo transitivo to have for breakfast ' desayunar' also found in these entries: Spanish: A - apetecer - fuerte - remolonear - suiza - suizo - cereales English: after - breakfast - have -
17 exacto
exacto
◊ -ta adjetivohay que ser muy exacto en los cálculos you have to be very accurate o precise in your calculations ‹ reproducción› accurate
exacto,-a adj (cantidad) exact (comentario, observación) precise ' exacto' also found in these entries: Spanish: exacta - fiel - indicar - justa - justo - precisa - preciso - suiza - suizo - puntual English: accurate - direct - even - exact - exactly - nose - precise - precisely - right - spot-on -
18 francófona
francófono,-a adjetivo French-speaking: fuimos a la zona francófona suiza, we went to the French-speaking area of Switzerland ' francófona' also found in these entries: Spanish: francófono -
19 francófono
francófono,-a adjetivo French-speaking: fuimos a la zona francófona suiza, we went to the French-speaking area of Switzerland ' francófono' also found in these entries: Spanish: francófona English: - speaking -
20 puntual
puntual adjetivo 1 2 ( detallado) detailed; ( exacto) precise
puntual
I adjetivo
1 (una persona) punctual: siempre fueron muy puntuales, they were always very punctual
2 (un informe, etc) detailed, precise
3 (concreto) specific: solo hizo un comentario muy puntual, he only had one very specific comment
II adverbio punctually, on time ' puntual' also found in these entries: Spanish: suiza - suizo - cumplido - hora - momento English: prompt - punctual - time
См. также в других словарях:
Suiza — Para otros usos de este término, véase Suiza (desambiguación). Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération Suisse Confederazione Svizzera Confederaziun Svizra Confederación Suiza … Wikipedia Español
Suiza — ► sustantivo femenino 1 HISTORIA Simulacro bélico que se hacía en la antigüedad como diversión. TAMBIÉN zuiza 2 HISTORIA Conjunto de personas que participaban en este juego. 3 Contienda o alboroto entre dos bandos. SINÓNIMO enfrentamiento 4… … Enciclopedia Universal
suiza — {{#}}{{LM SynS42840}}{{〓}} {{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}suiza{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} {{※}}esp. mer.{{¤}} {{♂}}(cuerda para jugar){{♀}} = comba … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Suiza — Suiza2 ☛ V. estopilla de Suiza … Diccionario de la lengua española
Suiza — See hispano Suiza … Dictionary of automotive terms
Suiza en la Copa Mundial de Fútbol de 2006 — Suiza 10º lugar … Wikipedia Español
Suiza en la Copa Mundial de Fútbol de 2010 — Suiza 19º lugar … Wikipedia Español
Suiza en la Copa Mundial de Fútbol de 1994 — Suiza 15º lugar … Wikipedia Español
Suiza (desambiguación) — Suiza puede referirse a: El gentilicio femenino para Suiza. Confederación Suiza, la denominación oficial de ese estado. Antigua Confederación Suiza. Contenido 1 Otros topónimos 1.1 Toponimia metafórica 2 Otros usos … Wikipedia Español
Suiza en los Juegos Olímpicos de Invierno 1948 — Suiza fue el país anfitrión en los Juegos Olímpicos de Invierno de 1948 en St. Moritz. Era la segunda vez que Suiza era anfitrión de los Juegos de Invierno, después de los de 1928, También en St. Moritz. Contenido 1 Bobsleigh 1.1 Medallero global … Wikipedia Español
Suiza en el Festival de la Canción de Eurovisión — Suiza Estación miembro SRG SSR idée suisse Final Nacional Concours Eurovision … Wikipedia Español