-
1 ONCE
'ɔnθenumDie ONCE wurde 1938 gegründet. Ihr Hauptziel ist die Integration vor allem Blinder, aber auch aller anderen Körperbehinderten in die Gesellschaft. Um dieses Ziel zu erreichen, hat die Organisation verschiedene Einrichtungen für die Ausbildung von Behinderten geschaffen. Die ONCE finanziert sich hauptsächlich durch ihre Lotterie, bei der von montags bis freitags von allen verkauften Losen, den cupones, nur eine Nummer gewinnt. Freitags wird eine sehr viel größere Summe als an den übrigen Tagen verlost, und deswegen heißt der Hauptgewinn an diesem Tag cuponazo, das Riesenlos.ONCEONCE ['oṇθe]abreviación de Organización Nacional de Ciegos Españoles Nationale Blindenorganisation femenino Spaniens (Lotterie zugunsten der Sehbehinderten Spaniens) -
2 CC.OO.
CC.OO.CC.OO. [komi'sjones o'βreras] -
3 Castilla es el granero de España
Castilla es el granero de EspañaKastilien ist die Kornkammer SpaniensDiccionario Español-Alemán > Castilla es el granero de España
-
4 Goya es una gloria nacional
Goya es una gloria nacionalGoya ist der Stolz Spaniens -
5 Grande de España
Grande de EspañaGrande masculino Spaniens -
6 Levante
-
7 PSOE
PSOEPSOE [pe'soe] -
8 Santiago
SantiagoSantiago [saDC489F9Dn̩DC489F9D'tjaγo] -
9 UGT
UGTUGT [uxe'te] -
10 Universidad Complutense
Universidad ComplutenseMadrider Universität, größte Universität SpaniensEinwohner(in) masculino (femenino) von Alcalá de Henares -
11 castellano
1. kaste'ʎano adj( de Castilla) GEO kastilisch, aus Kastilien2. kaste'ʎano m1) ( oriundo de Castilla) GEO Kastilier m2) LING Kastilisch n, Spanisch n, spanische Sprache fEl es la lengua oficial de España e Iberoamérica. — Spanisch ist die offizielle Sprache Spaniens und Iberoamerikas.
3) ( dueño de un castillo) Burgherr m, Schlossherr m( femenino castellana) adjetivo1. [de Castilla] kastilisch2. [del idioma] spanisch————————( femenino castellana) sustantivo masculino y femenino————————sustantivo masculinocastellano1castellano1 [kaste'λano]————————castellano2castellano2 , -a [kaste'λano, -a]I adjetivokastilisch; la lengua castellana die spanische SpracheII sustantivo masculino, femeninoKastilier(in) masculino (femenino) -
12 complutense
complutensecomplutense [komplu'tense]I adjetivoaus Alcalá de Henares; Universidad Complutense Madrider Universität, größte Universität SpaniensEinwohner(in) masculino (femenino) von Alcalá de Henares -
13 estatuto
esta'tutom JURSatzung f, Statut nsustantivo masculino2. [ley básica] Verordnung dieAls Autonomiestatuten werden die Gesetze bezeichnet, welche die Kompetenzen der Autonomen Regionen Spaniens regeln. Alle heute geltenden Autonomiegesetze traten zwischen den Jahren 1979 und 1982 in Kraft, obwohl es in einigen Autonomen Regionen wie Katalonien, dem Baskenland oder Navarra (Ley Foral de Navarra) zuvor schon andere Autonomieregelungen gegeben hatte, die aber von der Francodiktatur nach dem Ende des Bürgerkriegs außer Kraft gesetzt worden waren.estatutoestatuto [esta'tuto]num2num jurisdicción, política Gesetz neutro; (de autonomía) Verfassung femenino; estatuto de los trabajadores Betriebsverfassungsgesetz neutro -
14 fuero
'fwerom JURGerichtsstand m, Vorrecht nsustantivo masculino1. [ley especial] (gen pl) Partikularrechte einzelner Provinzen Spaniens2. [jurisdicción] Gerichtsbarkeit die3. (locución)fuerofuero ['fwero] -
15 gloria
'glorǐaf1) Ruhm m2) ( esplendor) Glanz m3) ( algo que ennoblece) Stolz m4) ( la redención) REL Herrlichkeit f, Seligkeit f5)estar en sus glorias — überglücklich sein, im siebenten Himmel sein
sustantivo femenino3. [celebridad] Berühmtheit die4. (locución)————————sustantivo masculinogloria1gloria1 ['glorja]num1num (fama) Ruhm masculino; Goya es una gloria nacional Goya ist der Stolz Spaniens; sin pena ni gloria sang- und klanglosnum2num (paraíso) Himmelreich neutro; conseguir la gloria die ewige Seligkeit erlangen; Dios le tenga en su gloria Gott habe ihn selig; estar en la gloria (familiar) im siebten Himmel sein————————gloria2gloria2 ['glorja] -
16 grande
'granđeadjEsto no es suficientemente grande. — Das ist nicht groß genug.
[gen] groß————————————————a lo grande locución adverbial————————en grande locución adverbial————————grandes sustantivo masculino pluralgrandegrande ['graDC489F9Dn̩DC489F9Dde]num1num (de tamaño) groß; gran ciudad Großstadt femenino; grande como una montaña riesengroß; una habitación grande ein geräumiges Zimmer; una gran suma de dinero eine hohe Geldsumme; una gran mentira eine faustdicke Lüge; vino gran cantidad de gente es kamen sehr viele Leute; tengo un gran interés por... ich bin sehr interessiert an... +dativo; no me preocupa gran cosa das kümmert mich nicht besondersnum4num (loc): pasarlo en grande sich großartig amüsieren; este trabajo me va grande ich bin dieser Arbeit nicht gewachsen; vivir a lo grande auf großem Fuß leben -
17 granero
gra'neromKornkammer f, Scheune fsustantivo masculinogranerogranero [gra'nero]Scheune femenino; Castilla es el granero de España Kastilien ist die Kornkammer Spaniens -
18 guardia
1. 'gwarđǐa m( persona) Wache f, Polizist m2. 'gwarđǐa f1) ( cuerpo) Garde f, Polizei fGuardia Civil — Guardia Civil f, paramilitärisches Polizeicorps n
2) (protección, vigilancia) Obhut f, Bewachung f, Schutz msustantivo femenino4. [servicio] Bereitschaftsdienst der5. (locución)aflojar o bajar la guardia nachlassenponerse o estar en guardia auf der Hut sein————————sustantivo masculino y femenino————————Guardia Civil sustantivo femenino————————Guardia Civil sustantivo masculino y femenino————————guardia marina sustantivo masculinoDie 'Guardia Civil' ist die Militärpolizei, die dem spanischen Innenministerium untersteht. Ihre Beamten werden vor allem bei Straßenkontrollen und als Gesetzeshüter in den ländlichen Regionen eingesetzt. Sie ist außerdem die spanische Grenzpolizei und an ihrem traditionellen schwarzen Dreieckshut leicht zu erkennen.guardia1guardia1 ['gwarðja]num1num (vigilancia) Wache femenino; ¿cuál es la farmacia de guardia? welche Apotheke hat Notdienst?; estar de guardia (por la noche) Nachtdienst haben; (el fin de semana) Wochenenddienst haben; fuerzas armadas Wache schiebennum2num deporte Deckung femenino; bajar la guardia die Deckung fallen lassen; en guardia (esgrima) en gardenum3num (instituciones) la Guardia Civil die Guardia civil; guardia municipal [ oder urbana] Gemeindepolizei femenino; estar en guardia auf der Hut sein; poner a alguien en guardia jdn in Alarmbereitschaft versetzen————————guardia2guardia2 ['gwarðja]guardia civil Beamte(r) masculino y femenino der Guardia civil, Beamtin femenino der Guardia civil; guardia municipal [ oder urbano] Gemeindepolizist(in) masculino (femenino); guardia de tráfico Verkehrspolizist(in) masculino (femenino) -
19 junta
'xuntaf1) Versammlung fjunta directiva — ECO Vorstand m
2) ( unión de dos o más cosas) Zusammenkunft f, Zusammenschluss m, Versammlung f3)sustantivo femenino1. [reunión] Versammlung die3. [unión] Verbindung diejuntajunta ['xuDC489F9Dn̩DC489F9Dta]num1num (comité) Ausschuss masculino; (consejo) Rat masculino; junta calificadora enseñanza Prüfungskommission femenino; junta directiva Vorstand masculino; junta general Generalversammlung femenino; junta militar Militärjunta femenino; junta municipal Gemeinderat masculinonum2num (reunión) Sitzung femenino; celebrar junta (de la junta directiva) eine Vorstandssitzung abhalten; (de la junta general) eine Generalversammlung abhaltennum3num (téc:de dos ladrillos, tablas) Fuge femenino; (de dos tubos) Verbindung(sstelle) femenino; (sellado) Dichtung femenino -
20 moro
1. 'moro adjGEO maurisch2. 'moro m1) (fig: mahometano) Maure m, Mohammedaner m2)¡No hay moros en la costa! — Es besteht keine Gefahr!
1. [de África del Norte] maurisch2. [musulmán] moslemisch3. (familiar & despectivo) [machista] machohaft————————————————sustantivo masculino————————Bei diesem traditionsreichen und besonders im Südosten Spaniens beliebten Festival wird eine Scheinschlacht veranstaltet, die an die Kämpfe zwischen Mauren und Christen während der spanischen Reconquista erinnern soll.moromoro , -a ['moro, -a]I adjetivo(musulmán) maurischMaure, -in masculino, femenino; ser un moro (figurativo familiar) sehr eifersüchtig sein; ¡hay moros en la costa! (figurativo) Vorsicht!; ¡no hay moros en la costa! (figurativo) die Luft ist rein!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Spaniens Hegemonie im 16. und 17. Jahrhundert: Katholische Vormacht — Der Herrschaftsbereich der spanischen Habsburger bestand in Europa im Wesentlichen aus dem Teil der zu Beginn des 16. Jahrhunderts habsburgisch gewordenen Länder, die in den Wormser und Brüsseler Hausverträgen von 1521/22 an den Römischen König … Universal-Lexikon
Spaniens Allgemeine Zeitung — ist eine ausschließlich im Internet unter www.saz aktuell.com erscheinende deutschsprachige Tageszeitung. Die SAZ ist eine werbebasierte deutschsprachige Onlinezeitung mit Spanien bezogenen Themen, deren Zielgruppe die zahlreichen deutschen… … Deutsch Wikipedia
Spaniens Himmel — Denkmal für die deutschen Spanienkämpfer im Volkspark Friedrichshain, Berlin Spaniens Himmel, auch Spaniens Himmel breitet seine Sterne und Die Thälmann Kolonne, ist ein Lied von Paul Dessau (Musik, unter dem Pseudonym Peter Daniel) und seiner… … Deutsch Wikipedia
Geschichte Spaniens — Das Wappen Spaniens Die Geschichte Spaniens reicht mehr als 800.000 Jahre zurück, wie die Funde aus der Sierra de Atapuerca belegen. Die Bewohner der Iberischen Halbinsel, auch als Iberer bezeichnet, kamen im Neolithikum (5000 3000 v. Chr.) auf… … Deutsch Wikipedia
Autonome Gemeinschaften Spaniens — Historische Regionen Spaniens von 1833 … Deutsch Wikipedia
Autonome Regionen Spaniens — Autonome Gemeinschaften Spaniens Als autonome Gemeinschaften (spanisch: Comunidades Autónomas, abgekürzt CC.AA.) werden die Regionen Spaniens bezeichnet. Die autonomen Gemeinschaften sind Gebietskörperschaften, die im Rahmen der spanischen… … Deutsch Wikipedia
Flagge Spaniens — Vexillologisches Symbol … Deutsch Wikipedia
Wappen Spaniens — Details Eingeführt 19. Oktober 1981 Schildform und Aufteilung Spanischer Schild geviert mit eingepropfter Spitze … Deutsch Wikipedia
Liste der Provinzen Spaniens — Unterteilung Spaniens in Regionen und Provinzen Spanien ist in 17 Autonome Regionen und 2 Autonome Städte (Ceuta und Melilla) mit unterschiedlichen Ausmaßen an Eigenständigkeit gegliedert. Unterhalb der Autonomen Regionen ist der Staatsverband in … Deutsch Wikipedia
Reformierte Episkopalkirche Spaniens — Die Reformierte Episkopalkirche Spaniens (span. Iglesia Española Reformada Episcopal) ist ein Glied der anglikanischen Kirchengemeinschaft und steht in kirchlicher Gemeinschaft mit den altkatholischen Kirchen. Die Reformierte Episkopalkirche… … Deutsch Wikipedia
Islamische Kommission Spaniens — Gründer FEERI UCIDE Gründung 1992 Sitz Madrid Málaga Ursprung … Deutsch Wikipedia