-
1 Senge
Senge f = н.-нем., ср.-нем. побо́и; es gibt [es setzt] Senge! бу́дет взбу́чка!; du wirst gleich Senge kriegen [besehen, beziehen] тебе́ сейча́с влети́т [попадё́т, бу́дет трё́пка]! -
2 Senge
/ порка, трёпка, взбучкаSenge bekommen, kriegen, beziehenes gibt, setzt SengeSpiel nicht am Gashahn herum, sonst gibt's Senge!Du willst doch keine Senge haben? Marsch ins Bett!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Senge
-
3 Senge
f = н.-нем., ср.-нем. -
4 Senge
-
5 Senge
f <-> диал побои; взбучка, трёпкаSénge bekómmen* — получить взбучку
-
6 Senge
-
7 Senge
-
8 Senge- und Entschlichtungsanlage
сущ.текст. опально-расшлихтовочная машина, опалочно-расшлихтовочная машинаУниверсальный немецко-русский словарь > Senge- und Entschlichtungsanlage
-
9 die Sache kommt mir senge rig vor
арт.общ. дело кажется мне нечистым, дело кажется мне подозрительнымУниверсальный немецко-русский словарь > die Sache kommt mir senge rig vor
-
10 es gibt Senge
мест.фам. будет взбучка -
11 es setzt Senge
мест.фам. будет взбучка -
12 beziehen
1. * vtBetten neu beziehen — менять постельное бельёdie Geige mit Saiten beziehen — натягивать струны на скрипкуSchamröte bezog sein Antlitz — краска стыда залила его лицо2) въезжать, переезжать ( в новую квартиру), занимать ( квартиру)3) занимать (напр., пост)die Wache beziehen — воен. заступать в караулeinen bestimmten Standpunkt beziehen — занимать определённую позицию (в каком-л. вопросе)5) выписывать, заказывать, покупать, получать( товары, газеты)zu beziehen durch j-n — можно получить у кого-л.Senge ( Keile) beziehen — разг. получить на орехи, получить взбучкуauf sich (A) beziehen — принимать на свой счётauf etw. (A) bezogen — ком. в пересчёте на что-л.8) швейц. надувать, обманывать2. * (sich)1) покрываться3) ( auf A) относиться (к кому-л., к чему-л.), касаться (кого-л., чего-л.) -
13 beziehen
vr: eine Ohrfeige [Senge, Keile, Dresche, Schläge, Prügel] beziehen получить оплеуху [взбучку, на орехи]. Sei nicht so frech, du beziehst sonst Prügel.So bezog Johannes... zwei Ohrfeigen zur gleichen Zeit. (E. Welk)Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > beziehen
-
14 Pauke
f. auf die Pauke hauenа) здорово повеселиться, погулять. An meinem 21. Geburtstag haben wir mächtig auf die Pauke gehauen.Silvester haben wir tüchtig auf die Pauke gehauen!Ich hatte ein paar Freunde mit ihren Mädels in die Sanssouci-Diele eingeladen. Da haben wir auf die Pauke gehauen!б) строить из себя кого-л., задаваться, заноситься. Er haut gern mächtig auf die Pauke, aber es ist nichts dahinter.Er haut aber auf die Pauke, als wenn er sonst was war.In seiner Diskussionsrede hat er wieder auf die Pauke gehauen und sich so primitiv in den Vordergrund gedrängt.Der Soldat kam das erste Mal auf Urlaub und haute mächtig auf die Pauke.в) поднимать шум"права качать"разносить кого-л. Hat er was auszusetzen, haut er sofort wütend auf die Pauke.Hat er etwas Schnaps getrunken, haut er mächtig auf die Pauke — keiner will ihm Gesellschaft leisten, jmdm. eine Pauke halten отчитывать кого-л.давать наставления, читать нотации кому-л. Erst hat der Willi nur von der Mutter Senge gekriegt. Dann kam der Heimkehrer, zu dem er hat Vater sagen müssen, und er hat auch von dem noch Pauke erwischt. (E. Strittmatter) mit Pauken und Trompeten durchfallen [verlieren, rausschmeißen] с треском провалиться [потерпеть сокрушительное поражение, вышвырнуть]. Er ist mit Pauken und Trompeten durchs Examen durchgefallen und hat der Universität den Rücken gekehrt.Mehrere seiner Bühnenstücke fielen mit Pauken und Trompeten durchIch hoffe, sie hat dich mit Pauken und Trompeten rausgeschmissen. Das soll die gerechte Strafe für deinen Ehebruch sein, du Sau! (E. Remarque) II Wir verloren mit Pauken und Trompeten und packten unsere hübschen Reiseschachspiele wieder ein.Trotz aller Anstrengung verlor die Mannschaft mit Pauken und Trompeten. jmdn. mit Pauken und Trompeten empfangen встречать с большой помпой кого-л. Diesen nichtswürdigen ausländischen Ingenieur haben sie mit Pauken und Trompeten empfangen, als wäre er ein großes Licht.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Pauke
-
15 beziehen
Bitten neu beziehen меня́ть посте́льное белье́die Geige mit Saiten beziehen натя́гивать стру́ны на скри́пкуdie Wolken beziehen den Himmel ту́чи завола́кивают не́боSchamröte bezog sein Antlitz кра́ска стыда́ залила́ его́ лицо́eine Stellung beziehen воен. занима́ть пози́циюdie Wache beziehen воен. заступа́ть в карау́лeinen bestimmten Standpunkt beziehen занима́ть определё́нную пози́цию (в како́м-л. вопро́се)beziehen I vt выпи́сывать, зака́зывать, покупа́ть, получа́ть (това́ры, газе́ты), zu beziehen durch j-m мо́жно получи́ть у кого́-л.beziehen I vt получа́ть (дохо́ды, жа́лованье и т. п.), eine Ohrfeige beziehen получи́ть оплеу́ху [затре́щину]Senge [Kelle] beziehen разг. получи́ть на оре́хи, получи́ть взбу́чкуbeziehen I vt (auf A) относи́ть (к кому́-л., к чему́-л., на чей-л. счёт); auf sich (A) beziehen принима́ть на свой счёт; auf etw. (A) bezogen в пересчё́те на что-л.beziehen II : sich beziehen покрыва́ться; der Himmel bezieht sich mit Wolken не́бо завола́кивается ту́чами; es bezieht sich стано́вится па́смурноbeziehen II : sich beziehen относи́ться (к кому́-л., к чему́-л.), каса́ться (кого́-л., чего́-л.); die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage э́то отве́т не на тот вопро́сbeziehen, einnehmen, vereinnahmen получа́ть
См. также в других словарях:
Senge — (Sangha, ferner Sang ko (d. h. diverse Transkriptionen des Sanskrit Wortes für eine Religionsgemeinde), † 17. August 1291) war ursprünglich ein tibetisch uigurischer Mönchsstudent, speziell von Dam pa Kun dga grags[1] (1230–1303), dessen… … Deutsch Wikipedia
Senge — Administration Pays … Wikipédia en Français
Senge — Senge, v. t. To singe. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Senge — Senge,die:1.⇨Prügel(II,1)–2.S.geben:⇨verprügeln … Das Wörterbuch der Synonyme
Senge — Sf Hiebe per. Wortschatz ndd. md. (19. Jh.) Stammwort. Zu sengen, wobei das Tertium comparationis wohl die Oberfläche von etwas bearbeiten, brennen machen ist. deutsch s. sengen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
senge — see senye Obs., sign n., singe v … Useful english dictionary
Senge — * Da kriegt einer Senge. Diese Redensart ist mir aus Sorau zugegangen. Sie wurde neulich bei einem Bau gehört, als ein Handlanger von den übrigen durchgehauen wurde. Senge? Hiebe, infolge deren der Durchgehauene warm wird? Ich habe in meinem… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Senge (Begriffsklärung) — Senge ist der Name von Senge († 1291), religiöses Oberhaupt des Yuan Reiches Eugen Senge Platten (1890−1972), westfälischer Künstler, Maler und Bildhauer Peter M. Senge (* 1947), Direktor des Center for Organizational Learning an der MIT Sloan… … Deutsch Wikipedia
Senge Motomaro — Infobox Writer name = Motomaro Senge caption = Senge Motomaro birthdate = birth date|1888|6|8|df=y birthplace = Tokyo, Japan deathdate = death date and age|1948|3|14|1888|6|8|df=y deathplace = occupation = Writer genre = poetry movement =… … Wikipedia
Senge — Sẹn|ge 〈nur Pl.; norddt. u. mdt.〉 Prügel * * * Sẹn|ge, die; [eigtl. wohl = Hieb, der brennt] (landsch.): Prügel: S. bekommen, kriegen, beziehen. * * * Sẹn|ge <Pl.> [eigtl. wohl = Hieb, der brennt] (landsch.): Prügel: S. bekommen, kriegen … Universal-Lexikon
Senge — Schläge, eine Tracht Prügel … Berlinerische Deutsch Wörterbuch