-
1 Schäferhund
Schäferhund m овча́рка -
2 Schäferhund
Schäferhund m owczarek -
3 Schäferhund
m -
4 Schäferhund
сущ.общ. овчарка -
5 Schäferhund
ḿовчаркаDeutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > Schäferhund
-
6 Schäferhund
m <-(e)s, -e> овчарка -
7 Schäferhund
овча́рка -
8 Schäferhund
Schä́ferhund m -(e)s, -eовча́рка -
9 Schäferhund
mСовременный немецко-русский словарь общей лексики > Schäferhund
-
10 Deutscher Schäferhund
прил.общ. немецкая овчаркаУниверсальный немецко-русский словарь > Deutscher Schäferhund
-
11 Deutscher Schäferhund
немецкая овчаркаDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Deutscher Schäferhund
-
12 deutsch
1. adjнемецкий, германскийDeutsche Mark (сокр. DM) — германская марка, марка ФРГ; германская марка, марка ГДР (1948-1964 гг.)Deutsches Reich — ист. германская империяdie deutsche Schrift — готический шрифтdeutscher Tee — травяной чайMark der Deutschen Demokratischen Republik (сокр. M) — марка Германской Демократической Республики, марка ГДР (с 1968 г.)2. advauf ( zu) deutsch — по-немецки, на немецком языке••reden wir deutsch... — в переводе на обыкновенный ( простой) язык... (ср. на простой русский язык)er schimpfte auf gut deutsch — он крепко выругалсяich muß es ihm auf gut deutsch sagen, man muß mit ihm deutsch reden — это нужно сказать ему ясно ( просто, без околичностей) (ср. простым русским языком) -
13 овчарка
-
14 овчарка
овчарка ж Schäferhund m 1a -
15 ohne:
ohne mich! нет уж, увольте! jmd./etw. ist nicht (so, ganz) ohne в ком/чём-л. что-то естькто/что-л. значительнее [сильнее, опаснее], чем можно было предположить. Deine Idee ist nicht ohne. Ich werde sie mir genauer durch den Kopf gehen lassen.Sieh dir diese Mädchen an. Sie sind nicht ohne.Er ist nicht ohne, er hat etwas an sich, was anzieht.Ich bin heute die neue Autostraße abgefahren. Sie ist nicht ganz ohne, besonders die Kurven sind gefährlich.Unser neuer Direktor ist nicht ohne. Wie er mit den Abiturienten gesprochen hat, das war einfach großartig.Gib acht, unser Schäferhund ist nicht so ohne. Erst vor kurzem hat er einen Jungen gebissen.Sei vorsichtig, der Wein ist nicht ohne. Du hast schnell einen Schwips, wenn du so weitertrinkst.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > ohne:
-
16 ziehen*
1. vt1) тянуть, тащитьden Pflug zíéhen — тянуть плуг (о лошади, быке)
éínen Schlítten zíéhen — везти санки
zíéhen! — на себя! (надпись на двери)
2) вынимать, вытаскивать; вытягивать; втаскиватьden Ésel aus dem Stall zíéhen — выводить осла из стойла
die Bóóte an(s) Land zíéhen — вытаскивать лодки на берег
j-m mit Gewált in die Wóhnung zíéhen — насильно втащить кого-л в квартиру
3) направлять, поворачивать (машину, корабль, самолёт в какую-л сторону)4) дёргать (за рукав и т. п.), тащитьj-n bei [an] den Óhren zíéhen — таскать кого-л за уши
5) тянуть (билет, жребий), доставать, брать (конфету из вазочки)6) двигать, катить, толкать (в каком-л направлении)etw.in die Höhe zíéhen — поднимать что-л
7) привлекать (к чему-л); вовлекать (во что-л)8) надевать, натягивать (одежду), нанизывать (бусины на нитку)éínen Mántel über das Kleid zíéhen — надеть пальто поверх платья
Sie müssen zíéhen. — Ваш ход.
10) вытягивать; выдёргиватьj-m éínen Zahn zíéhen — удалять кому-л зуб
den Hut (zum Gruß) zíéhen — снимать шляпу (в знак приветствия)
11) (aus D) вытягивать, доставать, извлекать; выхватывать, обнажать (меч и т. п.)die góldene Uhr zíéhen — вынуть золотые часы (из кармана и т. п.)
12)die Wúrzel aus éíner Zahl zíéhen мат — извлекать корень
13)Blútproben zíéhen — брать кровь на анализ
14) вытягивать, выплавлять (в продолговатую форму)Dúftkerzen zíéhen — лить ароматические свечи
15) волочить, тянуть; подвергать вытяжке16) натягивать (струну на гитару)17) растягивать звуки (при пении, разговоре)18) натягивать (бельевую верёвку, провода)19) éíne Grimásse ziehen скорчить рожуdie Stirn in Fálten zíéhen — (на)морщить лоб (в раздумьях)
20) притягивать (внимание), навлекать на себя (неприятности, гнев)21) вдохнуть (воздух, аромат)22) брать, вытягивать (питательные вещества из земли – о растениях)23) извлекать, добывать (полезные ископаемые и т. п.)24)éíne gúte Léhre aus etw. (D) zíéhen — извлечь хороший урок
25) проводить (линию, борозду и т. п.)éínen Kreis ziehen — описать окружность
éínen tíéfen Gráben ziehen — прорыть глубокую канаву
séíne Bahn ziehen — оставлять след за собой
26) выращивать, разводить (скот, растения)27) настаивать (чай, кофе, отвар); тушить (овощи)28)éínen Wéchsel auf j-n ziehen фин — выставить вексель на кого-л
2. vi1) (an D) тянуть (за что-л)тянутьDer Schäferhund zieht an der Léíne. — Овчарка рвётся вперёд (натягивая поводок).
2) разгоняться, двигатьсяDer Mótor zieht áúsgezeichnet. — У этого двигателя превосходная способность к разгону.
3) (s) переезжать (куда-л); перелетать, лететь (куда-л — о птицах)aufs Land ziehen — переехать в деревню [на дачу]
in éíne gróße Stadt ziehen — переехать в большой город
Er ist zu séínen Verwándten nach Európa gezógen. — Он переехал к родственникам в Европу.
4) (s) идти, двигаться, тянуться (массой)in die Frémde ziehen — уезжать на чужбину
die Wólken ziehen lángsam. — Облака медленно плывут.
5) притягивать, иметь силу притяжения (о магните)6) разг производить впечатление [эффект]Díé(se) Verspréchung zieht nicht. — Этому обещанию грош цена.
7) тянуть, сосатьan der Zigárre ziehen — затянуться сигарой
8) тянутьDer Kamín zieht. — В камине хорошая тяга.
3. sich ziehen1) тянуться; простираться; длитьсяDie Stráße zieht sich bis zum Zéntrum. — Эта улица ведёт в центр (города).
2) растягиваться; деформироваться, коробитьсяDie Jeans ziehen sich (nach dem Bein). — Джинсы растягиваются по ноге.
4. vimp1) сквозитьHier zieht es [zieht’s разг] von der Tür her. — Здесь сквозняк от двери.
2) ныть, ломитьMir zieht es im Rücken. — У меня ноет спина.
3) тянуть, влечьMich zieht es zu ihm. — Меня влечёт к нему.
den Schluss [Fólgerungen] aus etw. (A) ziehen — делать выводы
Vergléíche ziehen — находить аналогии
j-n zur Réchenschaft [zur Verántwortung] ziehen — привлечь кого-л к ответу [к отчёту]
См. также в других словарях:
Schäferhund — (hier: Border Collie) bei der Arbeit Schäferhunde sind ursprünglich von Schafhirten (Schäfern – siehe Schäferei) zum Hüten und Treiben der Schafherde eingesetzte Hirtenhunde. Hunde wurden speziell zu diesem Zweck gezüchtet und so entstanden… … Deutsch Wikipedia
Schäferhund — Schäferhund, 1) jeder Haushund, welcher zum Bewachen der Schafe dressirt ist; 2) so v.w. Hirtenhund, s. Hund 2) A) a); 3) so v.w. Pommer, s. ebd. d), u. 4) Eigentlicher S. (Clementiner Hund) dazu, s. ebd. g). Ein S. muh gut abgerichtet werden,… … Pierer's Universal-Lexikon
Schäferhund — Schäferhund, s. Hund, S. 645 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schäferhund — Schä|fer|hund [ ʃɛ:fɐhʊnt], der; [e]s, e: dem Wolf ähnlicher großer Hund mit spitzen, stehenden Ohren, langem, buschigem Schwanz und einem dichten, dunklen bis schwarzen, an der Unterseite oft gelblichen Fell: ein Deutscher Schäferhund;… … Universal-Lexikon
Schäferhund — Hund: Der Hund ist wahrscheinlich das älteste Haustier der Indogermanen. Gemeingerm. *hunđa »Hund«, das mhd., ahd. hunt, got. hunds, engl. hound, schwed. hund zugrunde liegt, geht mit verwandten Wörtern in den meisten anderen idg. Sprachen – z. B … Das Herkunftswörterbuch
Schäferhund — der Schäferhund, e (Mittelstufe) ursprünglich zum Hüten und Treiben der Schafherde eingesetzter Hirtenhund Beispiel: Er züchtet deutsche Schäferhunde … Extremes Deutsch
Schäferhund — * Ein Schäferhund würde eher sterben. Vom Standpunkte der Schafe aus betrachtet: Unkraut verdirbt nicht … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schäferhund, der — Der Schäferhund, des es, plur. die e, Hunde, deren sich die Schäfer zur Bewachung ihrer Herden zu bedienen pflegen, und welche Hiob 30, 1 Schafhunde heißen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schäferhund — Schä̲·fer·hund der; ein großer Hund, der wie ein Wolf aussieht und oft als Wachhund oder bei der Polizei eingesetzt wird || Abbildung unter ↑Hund … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schäferhund — s ( en, ar) ZOOL … Clue 9 Svensk Ordbok
Schäferhund — Schä|fer|hund … Die deutsche Rechtschreibung