-
1 puzzle
1. noun2) (enigma) Rätsel, das2. transitive verbrätselhaft od. ein Rätsel sein (+ Dat.)3. intransitive verbpuzzle over or about something — sich (Dat.) über etwas (Akk.) den Kopf zerbrechen
Phrasal Verbs:- academic.ru/108852/puzzle_out">puzzle out* * *1. verb1) (to perplex, baffle or bewilder: The question puzzled them; What puzzles me is how he got here so soon.) verwirren2) (to think long and carefully about a problem etc: I puzzled over the sum for hours.) sich den Kopf zerbrechen2. noun1) (a problem that causes a lot of thought: Her behaviour was a puzzle to him.) das Rätsel2) (a kind of game or toy to test one's thinking, knowledge or skill: a jig-saw puzzle; a crossword puzzle.) das Puzzle•- puzzling- puzzle out* * *puz·zle[ˈpʌzl̩]I. ncrossword \puzzle Kreuzworträtsel ntjigsaw \puzzle Puzzle ntto be a \puzzle ein Rätsel [o rätselhaft] seinto be a \puzzle to sb jdm ein Rätsel sein, jdn vor ein Rätsel stellento solve a \puzzle ein Rätsel lösen, hinter ein Geheimnis kommenII. vt▪ to \puzzle sb jdn vor ein Rätsel stellen [o verwirren] [o verdutzen]it \puzzles me why she said that es ist mir ein Rätsel, warum sie das gesagt hatIII. vi* * *['pʌzl]1. nbooks of puzzles or puzzle books for children — Rätselbücher pl für Kinder
2) (= mystery) Rätsel nt2. vt1) (= baffle) verblüffento be puzzled about sth — sich über etw (acc) im Unklaren sein
the authorities are puzzled — die Behörden stehen vor einem Rätsel
2)to puzzle sth out — etw ( her)austüfteln
3. vito puzzle about or over sth — sich (dat) über etw (acc) den Kopf zerbrechen
* * *puzzle [ˈpʌzl]A s1. Rätsel n (auch fig):be a puzzle to sb jemandem ein Rätsel sein2. a) Denksportaufgabe fb) Geduldsspiel n3. schwierige Sache, kniffliges Problem4. Verwirrung f, Verlegenheit f:be in a puzzle verwirrt seinB v/t1. verwirren, vor ein Rätsel stellen, verwundern, jemandem zu denken geben:he was puzzled what to do er wusste nicht, was er tun sollte3. komplizieren, durcheinanderbringen, verwirrenC v/i1. verwirrt sein (over, about über akk)* * *1. noun2) (enigma) Rätsel, das2. transitive verbrätselhaft od. ein Rätsel sein (+ Dat.)3. intransitive verbpuzzle over or about something — sich (Dat.) über etwas (Akk.) den Kopf zerbrechen
Phrasal Verbs:* * *n.Geduldspiel n.Rätsel - n. v.verblüffen v. -
2 riddle
I nounRätsel, dasII transitive verb(fill with holes) durchlöchernriddled with corruption — (fig.) von Korruption durchsetzt
* * *I ['ridl] noun(a puzzle usually in the form of a question, which describes an object, person etc in a mysterious or misleading way: Can you guess the answer to this riddle?; The answer to the riddle `What flies for ever, and never rests?' is `The wind'.) das RätselII ['ridl] verb* * *rid·dle1[ˈrɪdl̩]I. n Rätsel nt a. figto solve a \riddle ein Rätsel lösenII. vi in Rätseln sprechenIII. vt▪ to \riddle sth etw enträtselncan you \riddle me this? kannst du mir dieses Rätsel erklären?rid·dle2[ˈrɪdl̩]▪ to \riddle sthto \riddle sth/sb with bullets etw/jdn mit Kugeln durchlöchern [o durchsieben2. (sift through sieve) etw [aus]siebenII. n [Schüttel]sieb nt* * *I ['rɪdl]1. n(= sieve) (Schüttel)sieb nt2. vt2)to riddle sb/sth with bullets — jdn/etw mit Kugeln durchlöchern
riddled with cancer/corruption — vom Krebs/von der Korruption zerfressen
IIriddled with mistakes/contradictions — voller Fehler/Widersprüche
nRätsel nt* * *riddle1 [ˈrıdl]A s Rätsel n (auch fig Person oder Sache):ask sb a riddle jemandem ein Rätsel aufgeben;speak in riddles → C;that’s a complete riddle to me das ist mir völlig rätselhaftB v/t enträtselnC v/i fig in Rätseln sprechenriddle2 [ˈrıdl]A s1. grobes (Draht)Sieb, Schüttelsieb n, Durchwurf m, Rätter m/f2. TECH Drahtziehplatte fB v/t1. (durch-, aus)sieben2. durchlöchern:riddled with holes völlig durchlöchert;riddle with bullets mit Kugeln durchlöchern oder durchsieben;be riddled with errors von oder vor Fehlern strotzen3. fig jemandes Ruf etc ruinieren* * *I nounRätsel, dasII transitive verb(fill with holes) durchlöchernriddled with corruption — (fig.) von Korruption durchsetzt
* * *n.Rätsel - n.sieben v. -
3 mystery
noun1) Rätsel, dasit's a mystery to me why... — es ist mir ein Rätsel, warum...
2) (secrecy) Geheimnis, dasshrouded in mystery — geheimnisumwittert od. -umwoben (geh.)
* * *['mistəri]plural - mysteries; noun1) (something that cannot be, or has not been, explained: the mystery of how the universe was formed; the mystery of his disappearance; How she passed her exam is a mystery to me.) das Rätsel2) (the quality of being impossible to explain, understand etc: Her death was surrounded by mystery.) die Rätselhaftigkeit•- academic.ru/48849/mysterious">mysterious- mysteriously* * *mys·tery[ˈmɪstəri]that's a \mystery to me das ist mir schleierhaft [o ein Rätsel]to solve a \mystery ein Geheimnis lüften* * *['mIstərI]n(= puzzle) Rätsel nt; (= secret) Geheimnis ntthere's no mystery about it —
it's a mystery to me don't make a great mystery of it! — das ist mir schleierhaft or ein Rätsel mach doch kein so großes Geheimnis daraus!
* * *mystery1 [ˈmıstərı; -trı] sto für oder dat):it is a (complete) mystery to me es ist mir (völlig) schleierhaft, ich kann es mir (absolut) nicht erklären;make a mystery out of sth aus etwas ein Geheimnis machen, mit etwas heimlichtun2. Rätselhaftigkeit f, Unerklärlichkeit f3. REL Mysterium n, geoffenbarte Glaubenswahrheit4. KATHa) (heilige) Wandlung (von Brot und Wein)b) pl Sakramente plc) Geheimnis n (des Rosenkranzes)7. Kriminalfilm m, -geschichte f, -roman m, -stück nmystery2 [ˈmıstərı; -trı] s obs1. Handwerk n, Beruf m2. Gilde f, Zunft f* * *noun1) Rätsel, dasit's a mystery to me why... — es ist mir ein Rätsel, warum...
2) (secrecy) Geheimnis, dasshrouded in mystery — geheimnisumwittert od. -umwoben (geh.)
* * *n.Geheimnis n.Mysterium n.Rätsel - n. -
4 baffle
1. transitive verb 2. nounbaffle[-plate] — Prallfläche, die (Technik)
* * *['bæfl]- academic.ru/5049/baffling">baffling* * *baf·fle[ˈbæfl̩]I. vt1. (confuse)she was completely \baffled by his strange behaviour durch sein seltsames Verhalten war sie ganz vor den Kopf gestoßen2. (hinder)▪ to \baffle sth etw verhindernto \baffle a plan einen Plan vereiteln [o durchkreuzen3. (restrain)to \baffle the noise den Lärm dämpfen* * *['bfl]1. vtthe police are baffled — die Polizei steht vor einem Rätsel
it really baffles me how... — es ist mir wirklich ein Rätsel, wie...
a case that baffled all the experts — ein Fall, der den Experten Rätsel aufgab
2. n ( AUT)Umlenkblech nt* * *baffle [ˈbæfl]A v/t1. verwirren, vor ein Rätsel stellen:the police are baffled die Polizei steht vor einem Rätsel2. einen Plan etc durchkreuzen, vereiteln:it baffles (all) description es spottet jeder Beschreibung3. TECHa) ablenkenb) dämpfen, bremsenB s TECH* * *1. transitive verb2. nounbaffle somebody — jemandem unverständlich sein; jemanden vor ein Rätsel stellen
baffle[-plate] — Prallfläche, die (Technik)
* * *n.Umlenkblech n. v.dämpfen v.verblüffen v. -
5 puzzle
puz·zle [ʼpʌzl̩] ncrossword \puzzle Kreuzworträtsel nt;jigsaw \puzzle Puzzle ntto be a \puzzle ein Rätsel [o rätselhaft] sein;to be a \puzzle to sb jdm ein Rätsel sein, jdn vor ein Rätsel stellento solve a \puzzle ein Rätsel lösen, hinter ein Geheimnis kommento \puzzle sb jdn vor ein Rätsel stellen [o verwirren] [o verdutzen];it \puzzles me why she said that es ist mir ein Rätsel, warum sie das gesagt hat vi -
6 conundrum
noun* * *co·nun·drum[kəˈnʌndrʌm]nto pose a \conundrum ein Rätsel aufgeben* * *[kə'nʌndrəm] Rätsel nt* * *conundrum [kəˈnʌndrəm] s1. (auf einem Wortspiel beruhendes) Rätsel2. fig Rätsel n* * *noun* * *n.(§ pl.: conundrums, or: conundra)= Scherzfrage f. -
7 enigma
nounRätsel, das* * *[i'niɡmə]- academic.ru/24402/enigmatic">enigmatic- enigmatically* * *enig·ma[ɪˈnɪgmə]n Rätsel nt* * *[I'nɪgmə]nRätsel nt* * ** * *nounRätsel, das* * *n.Rätsel - n. -
8 mystify
transitive verbthis mystifies me — das ist mir ein Rätsel od. rätselhaft
* * *(to be impossible (for someone) to explain or understand: I was mystified by his behaviour.) verwirren* * *mys·ti·fy<- ie->[ˈmɪstɪfaɪ]vt▪ to \mystify sb jdn vor ein Rätsel stellenmost Americans seem totally mystified by cricket den meisten Amerikanern ist Kricket ein ewiges Rätselhis behaviour mystified us all sein Verhalten verblüffte uns alle völlig* * *['mIstIfaɪ]vtvor ein Rätsel stellenhis explanation mystified us all — seine Erklärung blieb uns allen ein Rätsel
the conjurer's tricks mystified the audience — die Kunststücke des Zauberers verblüfften das Publikum
* * *mystify [-faı] v/t1. täuschen, hinters Licht führen2. verwirren, vor ein Rätsel stellen3. in Dunkel hüllen* * *transitive verbthis mystifies me — das ist mir ein Rätsel od. rätselhaft
* * *v.täuschen v. -
9 beat
1. transitive verb,beat, beaten1) (strike repeatedly) schlagen [Trommel, Rhythmus, Eier, Teig]; klopfen [Teppich]; hämmern [Gold, Silber usw.]beat one's breast — (lit. or fig.) sich (Dat.) an die Brust schlagen
2) (hit) schlagen; [ver]prügeln3) (defeat) schlagen [Mannschaft, Gegner]; (surmount) in den Griff bekommen [Inflation, Arbeitslosigkeit, Krise]beat the deadline — den Termin noch einhalten
4) (surpass) brechen [Rekord]; übertreffen [Leistung]you can't beat or nothing beats French cuisine — es geht [doch] nichts über die französische Küche
beat that! — das soll mal einer nachmachen!
beat everything — (coll.) alles in den Schatten stellen
5) (circumvent) umgehen6) (perplex)it beats me how/why... — es ist mir ein Rätsel wie/warum...
7)8) p.p. beat2. intransitive verb,I'm beat — (coll.): (exhausted) ich bin erledigt (ugs.). See also academic.ru/6046/beaten">beaten 2.
beat, beaten1) (throb) [Herz:] schlagen, klopfen; [Puls:] schlagenmy heart seemed to stop beating — ich dachte, mir bleibt das Herz stehen
2) [Sonne:] brennen (on auf + Akk.); [Wind, Wellen:] schlagen (on auf + Akk., against gegen); [Regen, Hagel:] prasseln, trommeln ( against gegen)3)beat about the bush — um den [heißen] Brei herumreden (ugs.)
4) (knock) klopfen (at an + Dat.)5) (Naut.) kreuzen3. nounbe off somebody's [usual] beat — (fig.) nicht in jemandes Fach schlagen
Phrasal Verbs:- beat in- beat off- beat out- beat up* * *past tense; see beat* * *[bi:t]I. nher heart skipped a \beat ihr stockte das Herzto have a strong \beat einen ausgeprägten Rhythmus habento the \beat of the music im Takt der Musik5.▶ to be off sb's \beat nicht jds Fach sein2. (defeated) geschlagen, besiegtto have sb \beat CHESS jdn schachmatt gesetzt habenIII. vt1. (hit)to \beat a carpet einen Teppich [aus]klopfenhe \beat the door/table with his fist er schlug mit der Faust gegen die Tür/auf den Tisch2. (strike)to \beat one's fists against the door/ground/table mit den Fäusten gegen die Tür/auf den Boden/auf den Tisch schlagento \beat sb's head against the wall/floor jds Kopf gegen die Wand/den Boden schlagen3. (hurt)to \beat one's child/wife sein Kind/seine Frau [ver]prügeln [o schlagen]to \beat sb to death jdn totschlagen [o zu Tode prügeln]to brutally [or savagely] \beat sb jdn brutal zusammenschlagen4. (drum)to \beat a drum trommelnto \beat time den Takt schlagen5. (mix)\beat [the] butter [until light and fluffy] [die] Butter schaumig schlagen\beat eggs and sugar [together] die Eier mit dem Zucker [o Eier und Zucker] schaumig schlagen6. (force)to \beat a confession out of sb ein Geständnis aus jdm herausprügeln7. (defeat)they were \beaten [by] three goals to one sie wurden mit 3 zu 0 geschlagento \beat a record einen Rekord brechento be hard to \beat schwer zu schlagen seinto \beat sb to the draw schneller ziehen als jd; ( fig) schlagfertiger als jd sein8. ( fam)▪ to \beat sb/sth (surpass, outdo) jdn/etw schlagen [o übertreffen]; (be better than) besser als jd/etw seinyou can't \beat our local Italian restaurant for a good pizza eine bessere Pizza als bei unserem Italiener findest du nirgendsyou can't \beat a cool beer on a hot day es geht [doch] nichts über ein kühles Bier an einem heißen Tagyou simply can't \beat their prices ihre Preise sind schlichtweg nicht zu unterbieten9. (avoid)▪ to \beat sth etw umgehenit \beats me das ist mir zu hoch famit \beats me [or what \beats me is] how/why... es ist mir ein Rätsel, wie/warum...11.▶ if you can't \beat 'em, join 'em ( saying) verbünde dich mit ihnen, wenn du sie nicht besiegen kannst▶ to \beat the [living] daylights [or (fam!) the shit] out of sb ( fam) jdn windelweich schlagen fam\beat it! hau ab! fam▶ to \beat a [hasty] retreat [schnell] einen Rückzieher machenIV. vithe doctor could feel no pulse \beating der Arzt konnte keinen Puls[schlag] feststellen2. (strike)▪ to \beat on sth auf etw [nieder]brennen; rain, hailto \beat against the window/on the roof gegen das Fenster peitschen /auf das Dach prasseln; wavesto \beat against the rocks/ship gegen die Felsen/das Schiff schlagen [o peitschen▪ to \beat on sb auf jdn einschlagen5.* * *[biːt]1. vb pret beat, ptp beaten2. nhe answered without missing a beat — er antwortete ohne sich aus der Ruhe or Fassung bringen zu lassen
3) (MUS, POET) Takt m; (of metronome, baton) Taktschlag mon/off the beat — auf dem betonten/unbetonten Taktteil
4) (= beat music) Beat(musik f) m3. vt1) (= hit) schlagen; person, animal also (ver)prügeln, hauen (inf); carpet klopfen; (= search) countryside, woods absuchen, abkämmento beat a/one's way through sth — einen/sich (dat) einen Weg durch etw bahnen
to beat a/the drum — trommeln, die Trommel schlagen
to beat the air —
to beat one's breast (lit, fig) (ape) — sich (dat) an die Brust schlagen sich (dat) gegen die Brust trommeln
3) (= defeat) schlagen; record brechen; inflation in den Griff bekommen; disease erfolgreich bekämpfento beat sb at chess/tennis — jdn im Schach/Tennis schlagen
his shot/forehand beat me — ich war dem Schuss/Vorhandschlag nicht gewachsen
you can't beat central heating/real wool —
that beats everything — das ist doch wirklich der Gipfel or die Höhe (inf), das schlägt dem Fass den Boden aus (inf)
it beats me (how/why...) (inf) — es ist mir ein Rätsel(, wie/warum...) (inf)
well, can you beat it! (inf) — ist das denn zu fassen? (inf)
I'll beat you down to the beach — ich bin vor dir am Strand
5) (= move up and down regularly) schlagen6) (MUS)7) (COOK) cream, eggs schlagen4. vi1) (heart, pulse, drum) schlagento beat on the door (with one's fists) —
See:→ bush3) (cream) sich schlagen lassen5. adj1) (inf= exhausted)
to be (dead) beat — total kaputt or geschafft or erledigt sein (inf)2) (inf* * *beat1 [biːt]A s1. (besonders regelmäßig wiederholter) Schlag, z. B. Herz-, Puls-, Trommelschlag m, Pochen n, Klopfen n (des Herzens etc), Ticken n (der Uhr), (An)Schlagen n (der Wellen)4. MUSa) Takt(schlag) m:in beat im Takt;out of beat, off (the) beat aus dem Taktb) Schlag(zeit) m(f), Taktteil md) Beat(musik) m(f)5. LIT Hebung f, Ton m6. ELEK, PHYS, RADIO Schwebung f7. US umg9. Runde f, Revier n (eines Schutzmanns etc):be on one’s beat seine oder die Runde machen;that is out of my beat das schlägt nicht in mein Fach10. JAGD Treiben nB adj1. umg wie erschlagen, fix und fertig2. MUS Beat…:3. Beatnik…:the Beat Generation die Beatgeneration (Gruppe junger Menschen in den USA, die nach dem 2. Weltkrieg die Gesellschaft mit allen bürgerlichen Bindungen ablehnte und durch gesteigerte Lebensintensität zur Erkenntnis einer metaphysischen Wirklichkeit zu gelangen suchte)4. PHYS, RADIO Schwebungs…:C v/t prät beat, pperf beaten, obs oder dial beat1. schlagen, (ver)prügeln, verhauen:beat to death erschlagen;beat a confession out of sb ein Geständnis aus jemandem herausprügeln;a) einen Teppich etc klopfen, Kleider etc (aus)klopfenc) Steine klopfen3. den Takt, die Trommel schlagen:beat the charge MIL das Signal zum Angriff geben;4. peitschen, schlagen gegen (Wind, Wellen, Regen etc):beaten by storms sturmgepeitscht5. schlagen mit den Flügeln etc:beat one’s hands (in die Hände) klatschen6. einen Weg stampfen, treten, (sich) bahnen:beat one’s way US umg per Anhalter reisen, trampen;beat it! umg hau ab!7. JAGD und weitS. ein Revier durchstöbern, -streifen, einen Rundgang machen um8. a) einen Gegner schlagen, besiegen:beat sb at swimming jemanden im Schwimmen schlagen;beat sb into second place jemanden auf den zweiten Platz verweisen;he had only the goalkeeper to beat SPORT er hatte nur noch den Torhüter vor sich;I’ll not be beaten fig ich lasse mich nicht unterkriegen;she was screaming to beat the band umg sie schrie aus Leibeskräften;he was sleeping to beat the band umg er schlief wie ein Murmeltier;if you can’t beat ’em, join ’em umg wenn man nicht gegen den Strom schwimmen kann, dann schwimmt man halt mit; → hollow B 1b) jemandem, einer Sache zuvorkommen:9. fig schlagen, übertreffen, -bieten:beat a record einen Rekord brechen;the time to beat die Zeit, die es zu schlagen gilt;you can’t beat a good cup of tea es geht nichts über eine gute Tasse Tee;that beats everything I’ve ever heard das ist das Tollste, was ich je gehört habe;10. fig verblüffen:that beats me das ist mir zu hoch, da komme ich nicht mehr mit;it beats me how … ich verstehe einfach nicht, wie …12. TYPO abklopfen:beat a proof einen Bürstenabzug machenD v/i2. schlagen, peitschen ( against gegen):3. schlagen, (er)tönen (Trommel etc)4. SCHIFF lavieren, kreuzen:beat against the wind, beat to windward (luvwärts) kreuzen, abfallen* * *1. transitive verb,beat, beaten1) (strike repeatedly) schlagen [Trommel, Rhythmus, Eier, Teig]; klopfen [Teppich]; hämmern [Gold, Silber usw.]beat one's breast — (lit. or fig.) sich (Dat.) an die Brust schlagen
2) (hit) schlagen; [ver]prügeln3) (defeat) schlagen [Mannschaft, Gegner]; (surmount) in den Griff bekommen [Inflation, Arbeitslosigkeit, Krise]4) (surpass) brechen [Rekord]; übertreffen [Leistung]you can't beat or nothing beats French cuisine — es geht [doch] nichts über die französische Küche
beat everything — (coll.) alles in den Schatten stellen
5) (circumvent) umgehen6) (perplex)it beats me how/why... — es ist mir ein Rätsel wie/warum...
7)8) p.p. beat2. intransitive verb,I'm beat — (coll.): (exhausted) ich bin erledigt (ugs.). See also beaten 2.
beat, beaten1) (throb) [Herz:] schlagen, klopfen; [Puls:] schlagenmy heart seemed to stop beating — ich dachte, mir bleibt das Herz stehen
2) [Sonne:] brennen (on auf + Akk.); [Wind, Wellen:] schlagen (on auf + Akk., against gegen); [Regen, Hagel:] prasseln, trommeln ( against gegen)3)beat about the bush — um den [heißen] Brei herumreden (ugs.)
4) (knock) klopfen (at an + Dat.)5) (Naut.) kreuzen3. noun2) (Mus.) Schlag, der; (of metronome, baton) Taktschlag, derbe off somebody's [usual] beat — (fig.) nicht in jemandes Fach schlagen
Phrasal Verbs:- beat in- beat off- beat out- beat up* * *n.Runde -n f.Schlag -¨e m.Takt -e m. v.(§ p.,p.p.: beat, beaten)= ausklopfen v.besiegen v.klopfen v.schlagen v.(§ p.,pp.: schlug, geschlagen) -
10 problem
noun1) (difficult matter) Problem, das; attrib. Problem[gebiet, -fall, -kind, -familie]I find it a problem to start or have a problem [in] starting the car — ich habe Probleme, das Auto anzulassen
[I see] no problem — (coll.) kein Problem
what's the problem? — (coll.) wo fehlt's denn?
the problem about or with somebody/something — das Problem mit jemandem/bei etwas
the Northern Ireland problem — die Nordirlandfrage
he has a drink problem — er hat ein Alkoholproblem
2) (puzzle) Rätsel, das* * *['probləm]1) (a difficulty; a matter about which it is difficult to decide what to do: Life is full of problems; ( also adjective) a problem child.) das Problem, Problem-...2) (a question to be answered or solved: mathematical problems.) das Problem•- academic.ru/58106/problematical">problematical- problematic* * *prob·lem[ˈprɒbləm, AM ˈprɑ:b-]I. nit's not my \problem! das ist [doch] nicht mein Problem!and you think you've got \problems! deine Probleme möchte ich haben!stay out of my \problems! halte dich aus meinen Angelegenheiten raus!what's your \problem? was ist [mit dir] los?family/financial/personal \problems familiäre/finanzielle/persönliche Problememain \problem Hauptproblem ntto face a \problem vor einem Problem stehento get involved in sb's \problems sich akk in jds Probleme einmischento have \problems at home/school/work daheim/in der Schule/bei der Arbeit Probleme habento have a \problem with sb/sth mit jdm/etw ein Problem habento solve/tackle a \problem ein Problem lösen/angehen [o in Angriff nehmenthat's her \problem! das ist ihre Sache!drinking/drug/weight \problem Alkohol-/Drogen-/Gewichtsproblem ntto have \problems with drinking ein Alkoholproblem haben, [zu viel] trinkento have a drugs \problem [or a \problem with drugs] ein Drogenproblem habenhealth \problems gesundheitliche Probleme\problem day schwerer Tag* * *['prɒbləm]nProblem nt; (MATH as school exercise) Aufgabe f; (= problematic area) Problematik fwhat's the problem? — wo fehlt's?
to have no problem with sth — kein Problem or keine Schwierigkeiten mit etw haben, etw nicht problematisch finden
no problem! (inf) —
* * *A sproblems of adjustment Anpassungsprobleme;this poses a problem for me das stellt mich vor ein Problem;we are facing a problem wir sehen uns vor ein Problem gestellt;without (any) problem (völlig) problemlos;a) kein Problem!,b) US bitte! (auf Dank od Entschuldigung)set a problem eine Aufgabe stellen3. fig Rätsel n:it is a problem to me es ist mir unverständlich oder ein RätselB adj problematisch:problem child Problemkind n;problem drama Problemdrama n;problem drinker euph Alkoholiker(in);problem novel Problemroman m;problem-orient(at)ed problemorientiert;problem play Problemstück nprob. abk1. probable, probably wahrsch(einl).2. problem* * *noun1) (difficult matter) Problem, das; attrib. Problem[gebiet, -fall, -kind, -familie]I find it a problem to start or have a problem [in] starting the car — ich habe Probleme, das Auto anzulassen
[I see] no problem — (coll.) kein Problem
what's the problem? — (coll.) wo fehlt's denn?
the problem about or with somebody/something — das Problem mit jemandem/bei etwas
2) (puzzle) Rätsel, das* * *n.Aufgabe -n f.Fragestellung f.Kummer m.Problem -e n.Problemstellung f.Schwierigkeit f.Sorge -n f. -
11 guess
1. transitive verbguess what! — (coll.) stell dir vor!
you'd never guess that... — man würde nie vermuten, dass...
2) (esp. Amer.): (suppose)I guess — ich glaube; ich schätze (ugs.)
2. intransitive verbI guess so/not — ich glaube schon od. ja/nicht od. kaum
guess at something — etwas schätzen; (surmise) über etwas (Akk.) Vermutungen anstellen
I'm just guessing — das ist nur eine Schätzung/eine Vermutung
you've guessed right/wrong — deine Vermutung ist richtig/falsch
keep somebody guessing — (coll.) jemanden im unklaren od. ungewissen lassen
3. nounyou'll never guess! — darauf kommst du nie!
Schätzung, diemake or have a guess — schätzen
have a guess! — rate od. schätz mal!
my guess is [that]... — ich schätze, dass...
I'll give you three guesses — (coll.) dreimal darfst du raten (ugs.)
* * *[ɡes] 1. verb1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) (er)raten2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) denken2. noun(an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) die Vermutung- academic.ru/32793/guesswork">guesswork- anybody's guess* * *[ges]I. n<pl -es>you've got three \guesses dreimal darfst du ratena lucky \guess ein Glückstreffer [o Zufallstreffer] mto make a wild \guess einfach [wild] drauflosraten [o [ins Blaue hinein] tippen] famat a \guess grob geschätzt, schätzungsweise▪ sb's \guess is that... jd vermutet [o nimmt an], dass...your \guess is as good as mine da kann ich auch nur ratenII. vi1. (conjecture) [er]ratenhow did you \guess? wie bist du darauf gekommen?to \guess right/wrong richtig/falsch ratento keep sb \guessing jdn auf die Folter spannenI \guess you're right du wirst wohl Recht habenI \guess I'd better go now ich werde jetzt wohl besser gehenIII. vt▪ to \guess sth etw ratenhe \guessed her age to be 48 er schätzte sie auf 48\guess what? stell dir vor!, rate mal!to keep sb \guessing jdn im Ungewissen [o Unklaren] lassen▪ to \guess that... vermuten, dass...I bet you can't \guess how old she is ich wette, du kommst nicht darauf, wie alt sie ist\guess where I'm calling from rate mal, woher ich anrufe* * *[ges]1. nVermutung f, Annahme f; (= estimate) Schätzung fto have or make a guess (at sth) — (etw) raten
his guess was nearly right — er hat es fast erraten/hat es gut geschätzt
it's a good guess — gut geraten or geschätzt or getippt
it was just a lucky guess — das war nur gut geraten, das war ein Zufallstreffer m
50 people, at a guess — schätzungsweise 50 Leute
at a rough guess — grob geschätzt, über den Daumen gepeilt (inf)
my guess is that... — ich tippe darauf (inf) or schätze or vermute, dass...
your guess is as good as mine! (inf) — da kann ich auch nur raten!
2. vi1) (= surmise) ratenhow did you guess? — wie hast du das bloß erraten?; (iro) du merkst auch alles!
he's only guessing when he says they'll come — das ist eine reine Vermutung von ihm, dass sie kommen
2) (esp US= suppose)
I guess not — wohl nichthe's right, I guess — er hat wohl recht
I think he's right – I guess so — ich glaube, er hat recht – ja, das hat er wohl
that's all, I guess — das ist wohl alles, (ich) schätze, das ist alles (inf)
3. vt1) (= surmise) raten; (= surmise correctly) erraten; (= estimate) weight, numbers, amount schätzento guess sb to be 20 years old/sth to be 10 lbs —
I guessed (that) she was about 40 — ich schätzte sie auf etwa 40
you'll never guess who/what... — das errätst du nie, wer/was...
guess who! (inf) — rat mal, wer!
guess what! (inf) — stell dir vor! (inf), denk nur! (inf)
2) (esp US= suppose)
I guess we'll just have to wait and see — wir werden wohl abwarten müssen, ich schätze, wir werden abwarten müssen* * *guess [ɡes]A v/t1. (ab)schätzen:guess sb’s age at 40, guess sb to be ( oder that they are) 40 jemandes Alter oder jemanden auf 40 schätzen2. jemandes Gedanken etc erraten:guess a riddle ein Rätsel raten;guess who was here this morning rate mal, wer heute Morgen hier war3. ahnen, vermuten:I guessed how it would be ich habe mir gedacht, wie es kommen würde;I might have guessed it ich hätte es mir denken könnenthat dass)B v/i1. schätzen ( at sth etwas)2. a) ratenb) herumraten (at, about an dat):guessed wrong falsch geraten;how did you guess? wie hast du das nur erraten?, iron du merkst aber auch alles!;keep sb guessing jemanden im Unklaren oder Ungewissen lassen;guessing game Ratespiel nC s Schätzung f, Vermutung f, Mutmaßung f, Annahme f:my guess is that … ich schätze oder vermute, dass …;that’s anybody’s guess das ist reine Vermutung, das kann man nur vermuten;a) bei bloßer Schätzung,b) schätzungsweise;I’ll give you three guesses dreimal darfst du raten;a good guess gut geraten oder geschätzt;your guess is as good as mine ich kann auch nur raten;by guess schätzungsweise;a) über den Daumen (gepeilt), nach Gefühl und Wellenschlag (beide umg),b) mit mehr Glück als Verstand;make a guess raten, schätzen;* * *1. transitive verbcan you guess his weight? — schätz mal, wieviel er wiegt
guess what! — (coll.) stell dir vor!
you'd never guess that... — man würde nie vermuten, dass...
2) (esp. Amer.): (suppose)I guess — ich glaube; ich schätze (ugs.)
2. intransitive verbI guess so/not — ich glaube schon od. ja/nicht od. kaum
guess at something — etwas schätzen; (surmise) über etwas (Akk.) Vermutungen anstellen
I'm just guessing — das ist nur eine Schätzung/eine Vermutung
you've guessed right/wrong — deine Vermutung ist richtig/falsch
3. nounkeep somebody guessing — (coll.) jemanden im unklaren od. ungewissen lassen
Schätzung, diemake or have a guess — schätzen
have a guess! — rate od. schätz mal!
my guess is [that]... — ich schätze, dass...
I'll give you three guesses — (coll.) dreimal darfst du raten (ugs.)
* * *n.(§ pl.: guesses)= Mutmaßung f.Schätzung f.Vermutung f. v.erraten v.meinen v.raten v.(§ p.,pp.: riet, geraten)schätzen v.vermuten v. -
12 mystified
['mIstIfaɪd]adjperson, look, frown verblüfftshe was mystified about it — es verblüffte sie, es war ihr rätselhaft or ein Rätsel
I am mystified as to how this could happen — es ist mir ein Rätsel, wie das passieren konnte
* * *mystified [-faıd] adj verwirrt, perplex:be mystified vor einem Rätsel stehen* * *adj.getäuscht adj. -
13 riddle
rid·dle1. rid·dle [ʼrɪdl̩] n Rätsel nt (a. fig)to solve a \riddle ein Rätsel lösen;to \riddle sth etw enträtseln;can you \riddle me this? kannst du mir dieses Rätsel erklären?to \riddle sth(fig: permeate) etw durchdringen; -
14 puzzle
-
15 puzzle
-
16 do
I 1. transitive verb,neg. coll. don't, pres. t. he does, neg. (coll.) doesn't, p.t. did, neg. (coll.) didn't, pres. p. doing, p.p. done1) (perform) machen [Hausaufgaben, Hausarbeit, Examen, Handstand]; vollbringen [Tat]; tun, erfüllen [Pflicht]; tun, verrichten [Arbeit]; ausführen [Malerarbeiten]; vorführen [Trick, Striptease, Nummer, Tanz]; durchführen [Test]; aufführen [Stück]; singen [Lied]; mitmachen [Rennen, Wettbewerb]; spielen [Musikstück, Rolle]; tun [Buße]do the shopping/washing up/cleaning — einkaufen [gehen]/abwaschen/sauber machen
do a lot of reading/walking — etc. viel lesen/spazieren gehen usw.
do a dance/the foxtrot — tanzen/Foxtrott tanzen
do something to something/somebody — etwas mit etwas/jemandem machen
what can I do for you? — was kann ich für Sie tun?; (in shop) was darf's sein?
do something about something/somebody — etwas gegen etwas/jemanden unternehmen
not know what to do with oneself — nicht wissen, was man machen soll
that does it — jetzt reicht's (ugs.)
that's done it — (caused a change for the worse) das hat das Fass zum Überlaufen gebracht; (caused a change for the better) das hätten wir
do a Garbo — (coll.) es der Garbo (Dat.) gleichtun
the car does/was doing about 100 m.p.h./does 45 miles to the gallon — das Auto schafft/fuhr mit ungefähr 160 Stundenkilometer/frisst (ugs.) od. braucht sechs Liter pro 100 Kilometer
2) (spend)do a spell in the armed forces — eine Zeit lang bei der Armee sein
how much longer have you to do at college? — wie lange musst du noch aufs College gehen?
3) (produce) machen [Übersetzung, Kopie]; anfertigen [Bild, Skulptur]; herstellen [Artikel, Produkte]; schaffen [Pensum]5) (prepare) machen [Bett, Frühstück]; (work on) machen (ugs.), fertig machen [Garten, Hecke]; (clean) sauber machen; putzen [Schuhe, Fenster]; machen (ugs.) [Treppe]; (arrange) [zurecht]machen [Haare]; fertig machen [Korrespondenz, Zimmer]; (make up) schminken [Lippen, Augen, Gesicht]; machen (ugs.) [Nägel]; (cut) schneiden [Nägel]; schneiden [Gras, Hecke]; (paint) machen (ugs.) [Zimmer]; streichen [Haus, Möbel]; (attend to) sich kümmern um [Bücher, Rechnungen, Korrespondenz]; (repair) in Ordnung bringen6) (cook) bratenwell done — durch[gebraten]
7) (solve) lösen [Problem, Rätsel]; machen [Puzzle, Kreuzworträtsel]11) (traverse) schaffen [Entfernung]13) (coll.): (visit) besuchen2. intransitive verb, forms asdo Europe in three weeks — Europa in drei Wochen absolvieren od. abhaken (ugs.)
1.you can do just as you like — du kannst machen, was du willst
do as they do — mach es wie sie
2) (fare)3) (get on) vorankommen; (in exams) abschneidendo well/badly at school — gut/schlecht in der Schule sein
4)how do you do? — (formal) guten Tag/Morgen/Abend!
5) (coll.): (manage)how are we doing for time? — wie steht es mit der Zeit od. (ugs.) sieht es mit der Zeit aus?
7) (be usable)8) (happen)there's nothing doing on the job market — es tut sich nichts auf dem Arbeitsmarkt (ugs.)
3. verb substitute, forms asNothing doing. He's not interested — Nichts zu machen (ugs.). Er ist nicht interessiert. See also academic.ru/21693/doing">doing; done
1.1) replacing v.: usually not translatedyou mustn't act as he does — du darfst nicht so wie er handeln
2) replacing v. and obj. etche read the Bible every day as his father did before him — er las täglich in der Bibel, wie es schon sein Vater vor ihm getan hatte od. wie schon vor ihm sein Vater
as they did in the Middle Ages — wie sie es im Mittelalter taten
3) as ellipt. auxYou went to Paris, didn't you? - Yes, I did — Du warst doch in Paris, oder od. nicht wahr? - Ja[, stimmt od. war ich]
4) with ‘so’, ‘it’, etcI knew John Lennon. - So did I — Ich kannte John Lennon. - Ich auch
go ahead and do it — nur zu
4. auxiliary verbI know you from somewhere, don't I? — wir kennen uns doch irgendwoher, nicht?
+ inf. as pres. or past, forms as 1.you do look glum — du siehst ja so bedrückt aus
but I tell you, I did see him — aber ich sage dir doch, dass ich ihn gesehen habe
little did he know that... — er hatte keine Ahnung, dass...
3) in questions4) in negationI don't or do not wish to take part — ich möchte nicht teilnehmen
5) in neg. commandsdon't or do not expect to find him in a good mood — erwarten Sie nicht, dass Sie ihn in guter Stimmung antreffen
children, do not forget... — Kinder, vergesst [ja] nicht...
don't be so noisy! — seid [doch] nicht so laut!
don't! — tu's/tut's/tun Sie's nicht!
6) + inf. as imper. for emphasis etcdo sit down, won't you? — bitte setzen Sie sich doch!
do be quiet, Paul! — Paul, sei doch mal ruhig!
do hurry up! — beeil dich doch!
Phrasal Verbs:- do by- do down- do for- do in- do out- do up- do withII noun3) in pl.the dos and don'ts — die Ge- und Verbote (of Gen.)
* * *[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?) Hilfsverb in Fragen und bei Verneinung2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down]) Hilfsverb zur Betonung3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.) statt Wiederholung des Verbs4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.) bei Inversion6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) schaffen7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) machen8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) genügen9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) sich beschäftigen mit11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) herrichten12) (to act or behave: Why don't you do as we do?)13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) erweisen15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) erledigen2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) das Fest- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with* * *do[du:]<does, did, done>1. (forming question)\do you like children? magst du Kinder?did he see you? hat er dich gesehen?what did you say? was hast du gesagt?\do you/ \does he/she indeed [or now]? tatsächlich?\do I like cheese? — I love cheese! ob ich Käse mag? — ich liebe Käse!Frida \doesn't like olives Frida mag keine OlivenI \don't want to go yet! ich will noch nicht gehen!I \don't smoke ich rauche nichtit \doesn't matter das macht nichts\don't [you] speak to me like that! sprich nicht so mit mir!\don't be silly sei nicht albern!\don't let's argue about it lasst uns deswegen nicht streiten\do come to our party ach komm doch zu unserer Partymay I join you? — please \do! kann ich mitkommen? — aber bitte!boy, did he yell! der hat vielleicht geschrieen! famso you \do like beer after all du magst also doch Bieryou \do look tired du siehst wirklich müde aus\do tell me! sag's mir doch!\do I/ \does he/she ever! und ob!not only did I speak to her, I even... ich habe nicht nur mit ihr gesprochen, sondern auch...never did I hear such a terrible noise noch nie habe ich so ein schreckliches Geräusch gehörtshe runs much faster than he \does sie läuft viel schneller als erhe said he wouldn't come, but fortunately he did er meinte, dass er nicht kommen würde, aber glücklicherweise tat er es dann doch\do you like Chopin? — yes, I \do/no, I \don't mögen Sie Chopin? — ja/neinwho ate the cake? — I did!/didn't! wer hat den Kuchen gegessen? — ich!/ich nicht!I don't like Chinese food — nor [or neither] \do I/I \do ich esse nicht gerne Chinesisch — ich auch nicht/ich schon... so \do I... ich auchso you don't like her — I \do! du magst sie also nicht — doch!6. (requesting affirmation)you don't understand the question, \do you? Sie verstehen die Frage nicht, stimmt's?you do understand what I mean, \don't you? du verstehst [doch], was ich meine, oder?7. (expressing surprise)so they really got married, did they? dann haben sie also wirklich geheiratet!II. TRANSITIVE VERB<does, did, done>1. (perform)▪ to \do sth etw tun [o machen]what shall I \do now? was soll ich jetzt machen?just \do it! mach's einfach!what are you \doing over the weekend? was machst du am Wochenende?haven't you got anything better to \do? hast du nichts Besseres zu tun?justice must be done Gerechtigkeit muss seinhe \does nothing but complain er beklagt sich echt den ganzen Tag lang famwhat have you done to her? was hast du mit ihr gemacht?what are these toys \doing here? was macht das [ganze] Spielzeug hier?what's the front door \doing open? warum steht die Haustür offen?what on earth are you \doing [there]! was um alles in der Welt machst du denn da?I'm sorry, it simply can't be done before next weekend tut mir leid, aber vor dem nächsten Wochenende geht es einfach nichtthat was a stupid thing to \do das war dumm!what have you done with my coat? wo hast du meinen Mantel hingetan?to \do one's best sein Bestes tun [o geben]to \do nothing of the sort nichts dergleichen tun2. (undertake)▪ to \do sth with sb/oneself etw mit jdm/sich anfangenwhat am I going to \do with myself while you are away? was soll ich nur die ganze Zeit machen, wenn du nicht da bist3. (help)▪ to \do sth for sb etw für jdn tunwhat can I \do for you? was kann ich für Sie tun?you never \do anything for me! du tust nie was für mich!can you \do anything for my bad back, doctor? können Sie was gegen meine Rückenbeschwerden tun, Herr Doktor?these pills have done nothing for me diese Pillen haben mir überhaupt nicht geholfen4. (use for)what are you going to \do with that hammer? was hast du mit dem Hammer vor?what should we \do with this box? was sollen wir mit dieser Kiste machen?5. (job)to \do sth for a living mit etw dat seinen Lebensunterhalt verdienenwhat \does your mother \do? was macht deine Mutter beruflich?6. (take action)I know I drink too much, but I can't \do anything about it ich weiß, dass ich zu viel trinke, aber ich kann nichts dagegen tunwhat is to be done about that? was kann man dagegen tun?\don't just stand there, \do something! stehen Sie doch nicht nur so rum, tun Sie was!7. (deal with)▪ to \do sth etw machen [o erledigen]if you \do the washing up,... wenn du abspülst,...let me \do the talking überlass mir das Redentoday we're going to \do Chapter 4 heute beschäftigen wir uns mit Kapitel 4I found someone to \do the garden wall ich habe jemanden gefunden, der die Gartenmauer bauen wirdto \do one's homework [seine] Hausaufgaben machento \do the shopping einkaufen8. (learn)▪ to \do sth:have you ever done any Chinese? hast du jemals Chinesisch gelernt?Diane did History at London University Diane hat an der London University Geschichte [im Hauptfach] studiert9. (solve)to \do a crossword ein Kreuzworträtsel lösen [o fam machen]can you \do this sum for me? kannst du das für mich zusammenrechnen?▪ to be done:are you done? bist du jetzt fertig? fam11. (produce)▪ to \do sth for sb [or sb sth] etw für jdn machencan you \do me 20 photocopies of this report? kannst du mir diesen Bericht 20-mal abziehen?12. (tidy)to \do the dishes das Geschirr abspülen [o SCHWEIZ abwaschen]to \do one's shoes seine Schuhe putzento \do one's teeth sich dat die Zähne putzen13. (arrange)to \do a bow tie eine Schleife bindento \do flowers Blumen arrangierento get one's hair done zum Friseur [o SCHWEIZ Coiffeur] gehenwhere \do you get your hair done? zu welchem Friseur gehst du?14. (visit)▪ to \do sth etw besichtigento \do India eine Indienreise machento \do Nice sich dat Nizza ansehen15. AUTOto \do 100 km/h 100 fahren fam16. (travel)to \do Paris to Bordeaux in five hours in fünf Stunden von Paris nach Bordeaux fahren17. (suffice)▪ to \do sb jdm genügenI only have diet cola — will that \do you? ich habe nur Diätcola — trinkst du die auch?18. (provide)▪ to \do sth:this pub only \does food at lunchtime in diesem Pub gibt es nur zur Mittagszeit etwas zu essen\do you \do travel insurance as well? bieten Sie auch Reiseversicherungen an?sorry, we \don't \do hot meals tut mir leid, bei uns gibt es nur kalte Küche19. (cook)to \do the cooking kochenhow long should the carrots be done for? wie lange müssen die Karotten kochen?could you \do me something without fish? könntest du mir etwas ohne Fisch kochen?20. (cause)▪ to \do sb sth jdm etw tunto \do sb a favour jdm einen Gefallen tunto \do sb good jdm gut tunit would \do you good to get some fresh air es würde dir gut tun, etwas frische Luft zu schnappen▪ to \do sb jdn drannehmenbut he said he'd \do me next aber er sagte, dass ich als Nächste drankäme!22. (treat well)to \do sb well jdn verwöhnento \do oneself well es sich dat gutgehen lassen23. (act)to \do a role eine Rolle spielenwho did James Bond before Roger Moore? wer hat James Bond vor Roger Moore gespielt?24. (impersonate)▪ to \do sb/sth jdn/etw nachmachenI hope she won't \do a Mary and get divorced six months after her wedding ich hoffe, sie macht es nicht wie Mary und lässt sich sechs Monate nach ihrer Hochzeit wieder scheidenhe did me for a thousand quid for that car er hat mir einen Tausender für das Auto abgeknöpftif you're not careful, you'll end up \doing time again wenn du nicht vorsichtig bist, musst du wieder sitzento get done for sth (by the police) wegen einer S. gen von der Polizei angehalten werden; (by a court) für etw akk verurteilt werden▪ to \do sth:how long have you been \doing heroin? wie lange nimmst du schon Heroin?30. (translate)to be done into French/German book ins Französische/Deutsche übersetzt worden seinto \do a translation übersetzen31. (exhaust)this last climb has really done me diese letzte Tour hat mir wirklich den Rest gegebensth \does nothing for sb etw reißt jdn nicht gerade vom Hocker famBach has never done anything for me Bach hat mich noch nie sonderlich vom Hocker gerissen famthat film really did something to me dieser Film hat mich wirklich beeindruckt; (excite sexually)you really \do something to me, you know du machst mich echt an, weißt du [das] famhow old were you when you first did it? wie alt warst du bei deinem ersten Mal?34. (don't mention)\don't good morning me! komm mir nicht mit guten Morgen!35.▶ that \does it! so, das war's jetzt!III. INTRANSITIVE VERB<does, did, done>1. (behave)to \do right [or the right thing] das Richtige tunto \do well to do sth gut daran tun, etw zu tunto \do as one pleases tun, was einem Spaß macht\do as I \do mach's wie ich fam\do as you're told tu, was man dir sagt2. (fare)mother and baby are \doing well Mutter und Kind sind wohlaufhow is your mother \doing? wie geht es deiner Mutter?how is Mary \doing in her new job? wie geht es Mary in ihrem neuen Job?you could \do better du könntest besser sein; (perform) du könntest es besser machenGeorge has done well for himself George hat es für seine Verhältnisse weit gebrachtour daughter is \doing well at school unsere Tochter ist gut in der Schulehave you done? bist du fertig?have you done with those scissors yet? brauchst du die Schere noch?I haven't done with you yet ich bin noch nicht fertig mit dir4. (be acceptable, suffice) passen, in Ordnung seinthat'll \do das ist o.k. sowill £10 \do? reichen 10 Pfund?this kind of behaviour just won't \do! so ein Verhalten geht einfach nicht an!do you think this will \do for a blanket? glaubst du, das können wir als Decke nehmen?that'll \do as a cushion das geht [erstmal] als Kissenthis will \do just fine as a table das wird einen guten Tisch abgebenthis will have to \do for a meal das muss als Essen genügenwill this room \do? ist dieses Zimmer o.k. für Sie?it doesn't \do to criticize your parents seine Eltern kritisiert man nichtwill it \do if I get those books to you by Friday? reicht es, wenn ich dir die Bücher bis Freitag bringe?we'll make \do with $100 100 Dollar müssen reichenthat will never \do das geht einfach nichtthis town is so boring — there's never anything \doing diese Stadt ist so langweilig — nie tut sich was6.▶ \do unto others as you would they should \do unto you ( prov) was du nicht willst, das man dir tut, das füg auch keinem andern zu prov▶ that will \do jetzt reicht's aber!IV. NOUNa big \do eine Riesenfete famfair \dos gleiches Recht für alle4. AM (sl)that's some \do you've got! das ist ja eine Frisur, die du da hast!dog \do Hundehäufchen nt6. (allowed, not allowed)the \dos and \don'ts was man tun und was man nicht tun sollte* * *I [dəʊ]n (MUS)Do nt II [duː] vb: pret did, ptp done1. AUXILIARY VERBThere is no equivalent in German to the use of do in questions, negative statements and negative commands.1)interrogative, negative
do you understand? — verstehen Sie?2) in question tags oderyou know him, don't you? — Sie kennen ihn doch?, Sie kennen ihn (doch), oder?
you don't know him, do you? — Sie kennen ihn also nicht, oder?
so you know them, do you? (in surprise) — Sie kennen sie also wirklich or tatsächlich!
he does understand, doesn't he? —
he didn't go, did he? — er ist (doch) nicht gegangen, oder?
3)you speak better German than I do — Sie sprechen besser Deutsch als ichhe doesn't like cheese and neither do I — er mag keinen Käse und ich auch nicht
I don't like cheese but he does — ich mag keinen Käse, aber er schon
they said he would go and he did — sie sagten, er würde gehen und das tat er (dann) auch
4)do you see them often? – yes, I do/no, I don't — sehen Sie sie oft? – ja/neindo you serve food? – yes, we do — gibts bei Ihnen Essen? – ja
you didn't go, did you? – yes, I did — Sie sind nicht gegangen, oder? – doch
they speak French – oh, do they? — sie sprechen Französisch – ja?, ach, wirklich or tatsächlich?
they speak German – do they really? — sie sprechen Deutsch – wirklich?
may I come in? – do! — darf ich hereinkommen? – ja, bitte
shall I open the window? – no, don't! — soll ich das Fenster öffnen? – nein, bitte nicht!
who broke the window? – I did — wer hat das Fenster eingeschlagen? – ich
5)DO shut up! (esp Brit) — (nun) sei doch (endlich) ruhig!
do tell him that... (esp Brit) —
well do I remember him! — und ob ich mich an ihn erinnere!
it's very expensive, but I DO like it — es ist zwar sehr teuer, aber es gefällt mir nun mal
2. TRANSITIVE VERB1) tun, machenI've done a stupid thing —
sorry, it's impossible, it can't be done — tut mir leid, (ist) ausgeschlossen, es lässt sich nicht machen
can you do it by yourself? —
to do the housework/one's homework —
who did the choreography/the cover design? we'll have to get someone to do the roof — wer hat die Choreografie/den Umschlagentwurf gemacht? wir müssen jemanden bestellen, der das Dach macht (inf)
to do one's hair — sich frisieren, sich (dat) die Haare (zurecht)machen (inf)
to do one's nails — sich (dat) die Nägel schneiden or (varnish) lackieren
to do one's teeth (Brit) — sich (dat) die Zähne putzen
to do the dishes — spülen, den Abwasch machen
he knows it's a mistake but he can't do anything about it — er weiß, dass es ein Fehler ist, aber er kann nichts dagegen machen or daran ändern
we'll have to do something about this/him — wir müssen da/wir müssen mit ihm etwas tun or unternehmen
Brecht doesn't do anything for me — Brecht lässt mich kalt (inf) or sagt mir nichts
I've done everything I can — ich habe alles getan, was ich kann
he does nothing but complain — er nörgelt immer nur, er tut nichts als nörgeln (inf)
well, do what you can — mach or tu (eben), was du kannst
what are you doing on Saturday? — was machen or tun Sie am Sonnabend?
what do I have to do to get through to him? — was muss ich tun, um zu ihm durchzukommen?
how do you do it? — wie macht man das?; (in amazement) wie machen Sie das bloß? __diams; that's done it (inf) so, da haben wirs!, da haben wir die Bescherung! (inf) __diams; that does it! jetzt reichts mir!
2)as job, profession
what does your father do? — was macht Ihr Vater (beruflich)?3)= provide service, product
what can I do for you? — was kann ich für Sie tun?; (by shop assistant) was darfs sein?sorry, we don't do lunches — wir haben leider keinen Mittagstisch
we do a wide range of herbal teas —
we only do one style of gloves (= sell) (= produce) — wir haben or führen nur eine Sorte Handschuhe wir stellen nur eine Sorte Handschuhe her
4)= complete, finish
in pret, ptp only the work's done now — die Arbeit ist gemacht or getan or fertigwhat's done cannot be undone — was geschehen ist, kann man nicht ungeschehen machen
are you done? (inf) — bist du endlich or schon (iro) fertig?
5) = study, cover durchnehmen, haben7) = solve lösen; sum, crossword, puzzle etc lösen, machen8) = take customer drannehmenthe barber said he'd do me next — der Friseur sagte, er würde mich als Nächsten drannehmen
9) Theat, Film part spielen10) = take off, mimic nachmachen11) = visit, see sights of city, country, museum besuchen, abhaken (inf)12) AUT ETC fahren, machen (inf)13)= treat (Brit inf)
they do you very well at that hotel — in dem Hotel ist man gut untergebracht or aufgehobenthey do you very well at that restaurant — in dem Restaurant isst man sehr gut __diams; to do oneself well es sich (dat) gut gehen lassen
that will do me nicely — das reicht dicke (inf) or allemal
I was done for £80 — mit £ 80 hat man mich ganz schön übers Ohr gehauen (inf)
the office was done last night — im Büro ist gestern Nacht ein Bruch gemacht worden (sl)
17)= hurt Brit inf
I'll do you! — dir besorg ichs noch! (inf)18)= tire out (inf)
I'm absolutely done (in)! — ich bin völlig geschafft or erledigt or fertig (all inf)21)3. INTRANSITIVE VERB1)= act
do as I do — mach es wie ichhe did well to take advice — er tat gut daran, sich beraten zu lassen
he did right — er hat richtig gehandelt, es war richtig von ihm
he did right/well to go — es war richtig/gut, dass er gegangen ist
2)= get on, fare
how are you doing? — wie gehts (Ihnen)?I'm not doing so badly — es geht mir gar nicht so schlecht
when my uncle died I did quite well — als mein Onkel starb, bin ich ganz gut dabei weggekommen __diams; how do you do? (on introduction) guten Tag/Abend!, angenehm! (form) __diams; what's doing? (inf) was ist los?
3) = be suitable gehenthis room will do — das Zimmer geht (inf) or ist in Ordnung
will it do if I come back at 8? — geht es, wenn ich um 8 Uhr zurück bin?
it doesn't do to keep a lady waiting —
will she/it do? — geht sie/das?
4) = be sufficient reichencan you lend me some money? – will £10 do? —
yes, that'll do — ja, das reicht
you'll have to make do with £10 — £ 10 müssen Ihnen reichen, Sie werden mit £ 10 auskommen müssen __diams; that'll do! jetzt reichts aber!
4. NOUN (Brit inf)she had a big do for her eighteenth birthday — an ihrem achtzehnten Geburtstag stieg bei ihr eine Riesenfete (inf)
the whole thing was a do from start to finish — die ganze Sache war von vorne bis hinten ein Schwindel
5. dosPLURAL NOUN* * *A v/t1. tun, machen:what can I do (for you)? was kann ich (für Sie) tun?, womit kann ich (Ihnen) dienen?;do sth for sb etwas für jemanden erledigen;what does he do? was macht er beruflich?, was ist er von Beruf?;are you doing anything tonight? hast du heute Abend (schon) etwas vor?;do sth about etwas tun gegen;if it were to do again wenn es noch einmal getan werden müsste;you can’t do this to me! das kannst du nicht mit mir machen!;you couldn’t do that to me! das kannst du mir (doch) nicht antun!;what have you done to my suit? was haben Sie mit meinem Anzug gemacht?;he promised to do sth er versprach, etwas zu unternehmen;she did no more than look at him sie sah ihn nur an;he does not know what to do with his time er weiß nicht, was er mit seiner Zeit anfangen soll;do sth together etwas gemeinsam oder zusammen unternehmen;do one’s lessons SCHULE seine (Haus)Aufgaben machen;he did all the writing er hat alles allein geschrieben;he did all the talking er führte die Unterhaltung ganz allein, auch ich bin überhaupt nicht zu Wort gekommen;let me do the talking lass mich sprechen;it can’t be done es geht nicht, es ist undurchführbar;the machine does the rest die Maschine erledigt den Rest;the storm did a lot of material damage der Sturm richtete großen Sachschaden an;4. tun, leisten, vollbringen:do one’s best sein Bestes tun, sich alle Mühe geben5. anfertigen, herstellen, ein Kunstwerk etc auch schaffen:do a portrait ein Porträt malen;do a translation eine Übersetzung machen oder anfertigen8. erzielen, erreichen:I did it! ich habe es geschafft!;now you have done it! iron nun hast du es glücklich geschafft!9. sich beschäftigen mit, arbeiten an (dat)11. in Ordnung bringen, z. B.12. herrichten, dekorieren, schmücken13. (her)richten:she is having her nails done sie lässt sich maniküren;14. a) eine Fremdsprache etc lernenb) einen Autor etc durchnehmen, behandeln15. eine Aufgabe löseninto German ins Deutsche)do Othello den Othello spielen;do the polite den höflichen Mann spielen oder markieren;do the host den Gastgeber spielenb) nachahmen:18. zurücklegen, machen, schaffen umg:they did 20 miles sie legten 20 Meilen zurück;the car does 100 m.p.h. der Wagen fährt 160 km/h19. umg besichtigen, die Sehenswürdigkeiten besichtigen von (oder gen):do Rome in three days Rom in drei Tagen besichtigen oder umg machen20. umg genügen (dat):21. umg erschöpfen, erledigen umg:they were pretty well done sie waren am Ende (ihrer Kräfte)22. umga) jemanden erledigen, fertigmachen:I’ll do him in three roundsb) drannehmen (Friseur etc):I’ll do you next, sir23. sl reinlegen, übers Ohr hauen, anschmieren:24. sl eine Strafe abbrummen:he did two years in prison er hat zwei Jahre abgerissen;he did three months for theft er saß drei Monate wegen Diebstahls25. umga) bewirtenb) unterbringen:they do you very well here hier werden Sie gut bewirtet; hier sind Sie gut untergebracht27. bringen (obs außer in):do to death töten, umbringen28. sl einen Bruch machen in (dat), einbrechen in (akk oder dat), ein Auto etc aufbrechenB v/i1. handeln, vorgehen, tun, sich verhalten:the premier would do wisely to resign der Premier würde klug handeln oder wäre gut beraten, wenn er zurückträte; → well1 A 1, A 22. (tätig) handeln, wirken:do or die kämpfen od untergehen;it’s do or die now! jetzt gehts ums Ganze!3. weiter-, vorankommen:a) vorwärtskommen, Erfolge haben ( beide:b) gut gedeihen (Getreide etc)( → B 4, B 5);do better sich verbessern4. Leistungen vollbringen:a) seine Sache gut machen,b) viel Geld verdienen ( → B 3, B 5);he did better than expected er schnitt besser als erwartet ab;his son is doing well at school seinem Sohn geht es in der Schule gut5. sich befinden:a) gesund sein,b) in guten Verhältnissen leben,c) sich gut erholen ( → B 3, B 4);how do you do? guten Tag! (bei der Vorstellung)6. auskommen, zurande kommenthat will (not) do das genügt oder reicht (nicht);it will do tomorrow es hat Zeit bis morgen;we’ll make it do wir werden schon damit auskommen8. angehen, recht sein, sich schicken, passen:that won’t do!a) das geht nicht (an)!,b) das wird nicht gehen!;it won’t do to be rude mit Grobheit kommt man nicht weit(er), man darf nicht unhöflich sein9. (im pprerfect) aufhören:have done! hör auf!, genug (davon)!;he treats his children as I do my dogs er behandelt seine Kinder wie ich meine Hunde;you know it as well as I do du weißt es so gut wie ich;he sang better than he had ever done before er sang besser, als (er) je zuvor (gesungen hatte);she likes cats. so do I ich auch;he does not work hard, does he? er arbeitet nicht viel, nicht wahr?;he works hard, doesn’t he? er arbeitet viel, nicht wahr?;did he buy it? he did ja(wohl);do you understand? I don’t nein;he sold his car. did he? wirklich?, so?;I wanted to go there, and I did so ich wollte hingehen und tat es auchdo you know him? kennen Sie ihn?I do not believe it ich glaube es nicht;do not go there gehen Sie nicht hin!;don’t tun Sie es nicht!, lassen Sie das!3. zur Verstärkung:I do apologize tut mir wirklich leid;you do ask questions du stellst vielleicht Fragen;do sit down nehmen Sie doch bitte Platz;I do like it mir gefällt es wirklich;but I do see it! aber ich sehe es doch!;I did see it, but ich sah es wohl oder zwar, aber;do try to understand it versteh das doch;be quiet, do sei doch still!rarely does one see such things solche Dinge sieht man (nur) seltendo2 [duː] pl dos, do’s [duːz] s1. sl Schwindel m, Gaunerei f2. besonders Br umg Fete f, Feier f3. fair do’s!a) sei nicht unfair!,b) gleiches Recht für alle!4. pl umg Gebote pl:do’s and don’ts Gebote und Verbote, (Spiel)Regelndo3 [dəʊ] s MUS do n (Solmisationssilbe)* * *I 1. transitive verb,neg. coll. don't, pres. t. he does, neg. (coll.) doesn't, p.t. did, neg. (coll.) didn't, pres. p. doing, p.p. done1) (perform) machen [Hausaufgaben, Hausarbeit, Examen, Handstand]; vollbringen [Tat]; tun, erfüllen [Pflicht]; tun, verrichten [Arbeit]; ausführen [Malerarbeiten]; vorführen [Trick, Striptease, Nummer, Tanz]; durchführen [Test]; aufführen [Stück]; singen [Lied]; mitmachen [Rennen, Wettbewerb]; spielen [Musikstück, Rolle]; tun [Buße]do the shopping/washing up/cleaning — einkaufen [gehen]/abwaschen/sauber machen
do a lot of reading/walking — etc. viel lesen/spazieren gehen usw.
do a dance/the foxtrot — tanzen/Foxtrott tanzen
do something to something/somebody — etwas mit etwas/jemandem machen
what can I do for you? — was kann ich für Sie tun?; (in shop) was darf's sein?
do something about something/somebody — etwas gegen etwas/jemanden unternehmen
not know what to do with oneself — nicht wissen, was man machen soll
that does it — jetzt reicht's (ugs.)
that's done it — (caused a change for the worse) das hat das Fass zum Überlaufen gebracht; (caused a change for the better) das hätten wir
that will/should do it — so müsste es gehen; (is enough) das müsste genügen
do a Garbo — (coll.) es der Garbo (Dat.) gleichtun
the car does/was doing about 100 m.p.h./does 45 miles to the gallon — das Auto schafft/fuhr mit ungefähr 160 Stundenkilometer/frisst (ugs.) od. braucht sechs Liter pro 100 Kilometer
2) (spend)3) (produce) machen [Übersetzung, Kopie]; anfertigen [Bild, Skulptur]; herstellen [Artikel, Produkte]; schaffen [Pensum]5) (prepare) machen [Bett, Frühstück]; (work on) machen (ugs.), fertig machen [Garten, Hecke]; (clean) sauber machen; putzen [Schuhe, Fenster]; machen (ugs.) [Treppe]; (arrange) [zurecht]machen [Haare]; fertig machen [Korrespondenz, Zimmer]; (make up) schminken [Lippen, Augen, Gesicht]; machen (ugs.) [Nägel]; (cut) schneiden [Nägel]; schneiden [Gras, Hecke]; (paint) machen (ugs.) [Zimmer]; streichen [Haus, Möbel]; (attend to) sich kümmern um [Bücher, Rechnungen, Korrespondenz]; (repair) in Ordnung bringen6) (cook) bratenwell done — durch[gebraten]
7) (solve) lösen [Problem, Rätsel]; machen [Puzzle, Kreuzworträtsel]8) (study, work at) machen; haben [Abiturfach]10) (sl.): (defeat, kill) fertig machen (ugs.)11) (traverse) schaffen [Entfernung]13) (coll.): (visit) besuchendo Europe in three weeks — Europa in drei Wochen absolvieren od. abhaken (ugs.)
14) (satisfy) zusagen (+ Dat.); (suffice for, last) reichen (+ Dat.)2. intransitive verb, forms as1.you can do just as you like — du kannst machen, was du willst
2) (fare)3) (get on) vorankommen; (in exams) abschneidendo well/badly at school — gut/schlecht in der Schule sein
4)how do you do? — (formal) guten Tag/Morgen/Abend!
5) (coll.): (manage)how are we doing for time? — wie steht es mit der Zeit od. (ugs.) sieht es mit der Zeit aus?
7) (be usable)do for or as something — als etwas benutzt werden können
8) (happen)3. verb substitute, forms asNothing doing. He's not interested — Nichts zu machen (ugs.). Er ist nicht interessiert. See also doing; done
1.1) replacing v.: usually not translated2) replacing v. and obj. etche read the Bible every day as his father did before him — er las täglich in der Bibel, wie es schon sein Vater vor ihm getan hatte od. wie schon vor ihm sein Vater
3) as ellipt. auxYou went to Paris, didn't you? - Yes, I did — Du warst doch in Paris, oder od. nicht wahr? - Ja[, stimmt od. war ich]
4) with ‘so’, ‘it’, etcI knew John Lennon. - So did I — Ich kannte John Lennon. - Ich auch
4. auxiliary verbI know you from somewhere, don't I? — wir kennen uns doch irgendwoher, nicht?
+ inf. as pres. or past, forms as 1.but I tell you, I did see him — aber ich sage dir doch, dass ich ihn gesehen habe
little did he know that... — er hatte keine Ahnung, dass...
3) in questions4) in negationI don't or do not wish to take part — ich möchte nicht teilnehmen
5) in neg. commandsdon't or do not expect to find him in a good mood — erwarten Sie nicht, dass Sie ihn in guter Stimmung antreffen
children, do not forget... — Kinder, vergesst [ja] nicht...
don't be so noisy! — seid [doch] nicht so laut!
don't! — tu's/tut's/tun Sie's nicht!
6) + inf. as imper. for emphasis etcdo sit down, won't you? — bitte setzen Sie sich doch!
do be quiet, Paul! — Paul, sei doch mal ruhig!
Phrasal Verbs:- do by- do down- do for- do in- do out- do up- do withII noun3) in pl.the dos and don'ts — die Ge- und Verbote (of Gen.)
* * *v.(§ p.,p.p.: did, done)= ausführen v.tun v.(§ p.,pp.: tat, getan) -
17 insoluble
adjective2) unlöslich [Substanz]; insolubel (Chem.) [Verbindung]* * *[in'soljubl]1) ((of a substance) impossible to dissolve: This chemical is insoluble (in water).) unlöslich•- academic.ru/38446/insolubility">insolubility* * *in·sol·uble[ɪnˈsɒljəbl̩, AM -ˈsɑ:l-]adj inv1. puzzle, problem unlösbar, ausweglos2. minerals, substances nicht löslich\insoluble in water nicht in Wasser löslich* * *[ɪn'sɒljʊbl]adj1) substance unlöslich2) problem unlösbar* * *A adj (adv insolubly)1. CHEM insolubel, un(auf)löslich2. fig unlösbarB s2. fig unlösbares Problem* * *adjective1) unlösbar [Problem, Rätsel usw.]2) unlöslich [Substanz]; insolubel (Chem.) [Verbindung]* * *adj.unauflöslich adj.unlöslich adj. -
18 marvel
1. nounWunder, das2. intransitive verb,be a marvel of patience — eine sagenhafte Geduld haben (ugs.)
marvel at something — über etwas (Akk.) staunen
* * *1. noun(something or someone astonishing or wonderful: the marvels of the circus; She's a marvel at producing delicious meals.) das Wunder2. verb((often with at) to feel astonishment or wonder (at): They marvelled at the fantastic sight.) staunen- academic.ru/45407/marvellous">marvellous- marvellously* * *mar·vel[ˈmɑ:vəl, AM ˈmɑ:r-]it's a \marvel to me how... es ist mir ein Rätsel, wie...II. vi* * *['mAːvəl]1. nWunder ntthe marvels of modern science — die Wunder der modernen Wissenschaft
this medicine is a marvel —
if he ever gets there it will be a marvel (inf) — wenn er jemals dort ankommt, ist das ein Wunder
it's a marvel to me that he escaped unhurt — es kommt mir wie ein Wunder vor, dass er ohne Verletzungen davonkam
it's a marvel to me how he does it (inf) — es ist mir einfach unerklärlich or schleierhaft, wie er das macht
you're a marvel! (inf) — du bist ein Engel!
2. vistaunen (at über +acc)* * *marvel [ˈmɑː(r)vl]A san engineering marvel ein Wunder der Technik;the marvels of nature die Wunder der Natur;be a marvel at sth etwas fabelhaft können;it is a marvel that … es ist (wie) ein Wunder, dass …;it is a marvel to me how …a) ich staune nur, wie …,b) es ist mir ein Rätsel, wie …;2. Muster n (of an dat):he is a marvel of patience er ist die Geduld selber;3. obs Staunen nB v/i prät und pperf -veled, besonders Br -velled1. sich wundern, staunen ( beide:at über akk)2. sich verwundert fragen, sich wundern ( beide:that dass;how wie)* * *1. nounWunder, das2. intransitive verb,marvel at something — über etwas (Akk.) staunen
* * *n.Wunder - n.Wunderbare n.Wunderding n. v.staunen v. -
19 puzzler
-
20 resolve
1. transitive verb1) (dispel) beseitigen, ausräumen [Schwierigkeit, Zweifel, Unklarheit]2) (explain) lösen [Problem, Rätsel]3) (decide) beschließen4) (settle) beilegen [Streit]; klären [Streitpunkt]; regeln [Angelegenheit]2. intransitive verb3. nounresolve [up]on something/doing something — sich zu etwas entschließen/sich [dazu] entschließen, etwas zu tun
Vorsatz, dermake a resolve to do something — den Vorsatz fassen, etwas zu tun
* * *[rə'zolv]2) (to pass (a resolution): It was resolved that women should be allowed to join the society.) beschließen3) (to take away (a doubt, fear etc) or produce an answer to (a problem, difficulty etc).) lösen* * *re·solve[rɪˈzɒlv, AM -ˈzɑ:lv]I. vt1. (solve)▪ to \resolve sth etw lösen [o klären]to \resolve a problem ein Problem lösen2. (settle)to \resolve one's differences seine Differenzen beilegenthe crisis \resolved itself die Krise legte sich von selbst3. (separate)▪ to \resolve that... beschließen, dass...II. vi1. (decide) beschließen▪ to \resolve to do sth beschließen, etw zu tun* * *[rɪ'zɒlv]1. vt2)(= decide)
to resolve that... — beschließen, dass...to resolve to do sth — beschließen, etw zu tun
3) (= break up into elements) zerlegen (into in +acc); (= convert) auflösen (ALSO PHYS) (into in +acc)2. vi1)(= decide)
to resolve (up)on sth — etw beschließen3. vr(into in +acc) sich zerlegen lassen; (= be converted) sich auflösen4. n1) (= decision) Beschluss mto make a resolve to do sth — den Beschluss fassen, etw zu tun
2) no pl (= resoluteness) Entschlossenheit fto do sth with resolve — etw fest entschlossen tun
* * *A v/tbe resolved into sich auflösen in (akk);resolved into dust in Staub verwandelt;be resolved into tears in Tränen aufgelöst sein;2. ein Problem etc lösen3. Zweifel zerstreuen4. a) sich entschließen, beschließen ( beide:to do sth etwas zu tun)b) entscheiden:be it resolved (Formel) wir haben die folgende Entschließung angenommen5. analysieren6. MEDb) eine Lungenentzündung lösenB v/ib) wieder werden (into, to zu):the tumo(u)r resolves MED die Geschwulst zerteilt sichC s1. Vorsatz m, Entschluss m3. besonders poet Entschlossenheit f* * *1. transitive verb1) (dispel) beseitigen, ausräumen [Schwierigkeit, Zweifel, Unklarheit]2) (explain) lösen [Problem, Rätsel]3) (decide) beschließen4) (settle) beilegen [Streit]; klären [Streitpunkt]; regeln [Angelegenheit]2. intransitive verb3. nounresolve [up]on something/doing something — sich zu etwas entschließen/sich [dazu] entschließen, etwas zu tun
Vorsatz, dermake a resolve to do something — den Vorsatz fassen, etwas zu tun
* * *v.auflösen v.
См. также в других словарях:
Rätsel — (griech. Änigma), die umschreibende Bezeichnung eines nicht genannten Gegenstandes, den der Leser oder Hörer selbst auffinden (»raten«) soll. Die Hauptaufgabe eines guten Rätsels besteht darin, daß die ganze Beschreibung, wenn auch ihre einzelnen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rätsel — (grch. Änigma und Griphos [Griphus]), die umschreibende, meist poet. Darstellung eines nicht genannten, sondern zu erratenden Gegenstandes … Kleines Konversations-Lexikon
Rätsel — ↑Änigma … Das große Fremdwörterbuch
Rätsel — Sn std. (15. Jh.), fnhd. rātisla, rādisla f., rātsal, rætsel, ahd. ratissa 8. Jh., as. rādisli, rādislo m. 9. Jh. Stammwort Wie ae. rǣdels m. eine Bildung auf isl ja zu raten. Daneben bestehen mit gleicher Bedeutung auch andere Bildungen.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Rätsel — Rätsel: Das seit dem 15. Jh. bezeugte Wort (spätmhd. ræ̅tsel, rātsel), das durch Luthers Bibelübersetzung gemeinsprachliche Geltung erlangte, ist eine Bildung zu dem unter ↑ raten behandelten Verb, vgl. gleichbed. asächs. rādisli, niederl.… … Das Herkunftswörterbuch
Rätsel — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Geheimnis • Puzzle • Quiz Bsp.: • Das Geheimnis um ihren Tod wird nie gelöst werden. • Meine Schwester löst gern Kreuzworträtsel. • … Deutsch Wörterbuch
Rätsel — Ein Rätsel ist eine Aufgabe, die durch Denken gelöst werden muss. Rätsel können dem Zeitvertreib, der Unterhaltung und der Bildung des Rätsellösers dienen. Ihre Lösung wird teilweise durch irreführende, mehrdeutige Angaben erschwert. Schwierig zu … Deutsch Wikipedia
Rätsel — Phänomen; Mysterium; Geheimnis; Geduldspiel * * * Rät|sel [ rɛ:ts̮l̩], das; s, : 1. als Frage gestellte, durch Nachdenken zu lösende Aufgabe: ein leichtes, einfaches, schwieriges Rätsel; wie lautet das Rätsel der Sphinx?; Rätsel raten, lösen; die … Universal-Lexikon
Rätsel — Rä̲t·sel das; s, ; 1 eine Art komplizierte Frage, bei der man raten2 oder lange nachdenken muss, um die Antwort zu finden <ein leichtes, einfaches, schweres, schwieriges Rätsel; ein Rätsel lösen, raten; jemandem ein Rätsel aufgeben; die Lösung … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Rätsel — das Rätsel, (Grundstufe) eine Aufgabe, bei der man eine richtige Lösung finden muss Beispiel: Er hat das Rätsel richtig gelöst. Kollokation: jmdm. ein Rätsel aufgeben … Extremes Deutsch
Rätsel — 1. Denkspiel, Denk[sport]aufgabe, Frage und Antwort Spiel, Preisaufgabe, Quiz, Ratespiel, Scharade; (ugs.): Kopfnuss. 2. Dunkel, Geheimnis, Merkwürdigkeit, Mysterium, Rätselhaftigkeit, Wunder; (bildungsspr.): Änigma. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme