-
1 defamation
nounDiffamierung, die* * *defa·ma·tion[ˌdefəˈmeɪʃən]\defamation of character Rufmord m* * *["defə'meISən]nDiffamierung f, Verleumdung f* * *defamation [ˌdefəˈmeıʃn] sb) JUR (verleumderische) Beleidigung:defamation of character Ehrabschneidung f* * *nounDiffamierung, die* * *n.Ehrenkränkung f.Rufschädigung f.Verleumdung f.Verunglimpfung f. -
2 assassination
nounassassination attempt — Attentat, das (on auf + Akk.)
* * *noun der Mordanschlag* * *as·sas·si·na·tion[əˌsæsɪˈneɪʃən]n* * *[ə"ssI'neISən]n(geglücktes) Attentat, (geglückter) Mordanschlag (of auf +acc)before/after the assassination — vor dem Attentat/nach dem (geglückten) Attentat
* * *assassination s (of) ( besonders politischer) Mord (an dat), Ermordung f (gen), geglücktes Attentat (auf akk), (geglückter) Mordanschlag (auf akk):assassination attempt Attentat n;be on the assassination list auf der Abschussliste stehen* * *nounMord, der (of an + Dat.)assassination attempt — Attentat, das (on auf + Akk.)
* * *n.Ermordung f.Meuchelmord m. -
3 character
noun1) (mental or moral qualities, integrity) Charakter, derbe of good character — ein guter Mensch sein; einen guten Charakter haben
a woman of character — eine Frau mit Charakter
strength of character — Charakterstärke, die
the town has a character all of its own — die Stadt hat einen ganz eigenen Charakter
have no character — charakterlos od. ohne Charakter sein
be in/out of character — (fig.) typisch/untypisch sein
his behaviour was quite out of character — (fig.) sein Betragen war ganz und gar untypisch für ihn
be [quite] a character/a real character — ein [echtes/richtiges] Original sein
* * *['kærəktə] 1. noun1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) der Charakter2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) die Persönlichkeit3) (reputation: They tried to damage his character.) der Ruf4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) die Rolle5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!)6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) das Schriftzeichen•- academic.ru/12087/characteristic">characteristic2. noun(a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) die Eigenschaft- characteristically- characterize
- characterise
- characterization
- characterisation* * *char·ac·ter[ˈkærəktəʳ, AM ˈkerəktɚ]nto be similar in \character sich dat im Wesen ähnlich sein▪ to not be in \character untypisch sein▪ out of \character ungewöhnlichstrength of \character Charakterstärke fweakness of \character Charakterschwäche fto be of bad/good \character ein schlechter/guter Mensch seinof dubious/irreproachable/questionable \character von zweifelhaftem/untadeligem/fragwürdigem Charakterhe's quite a \character der ist vielleicht 'ne Type famlack of \character fehlende Originalität6. LAWto issue \character evidence Leumundsbeweise pl [o SCHWEIZ, ÖSTERR Leumundszeugnis] nt aufbieten* * *['krɪktə(r)]nit's out of character for him to do that — es ist eigentlich nicht seine Art, so etwas zu tun
to be of good/bad character — ein guter/schlechter Mensch sein
2) no pl (= strength of character) Charakter mshe/it has no character —
5) (= person in public life) Persönlichkeit f, Gestalt f; (= original person) Original nt; (inf = person) Typ m (inf), Type f (inf)6) (= reference) Zeugnis ntto type 100 characters per minute — 100 Anschläge pro Minute machen
* * *character [ˈkærəktə(r); -rık-]A s1. allg Charakter m:a) Wesen n, Art f (eines Menschen etc):they are different in character sie sind charakterlich verschiedenb) guter Charakter:(strong) character Charakterstärke f;c) (ausgeprägte) Persönlichkeit:he is an odd character er ist ein merkwürdiger Mensch oder Charakter;2. a) Ruf m, Leumund mb) Zeugnis n (besonders für Personal):give sb a good character jemandem ein gutes Zeugnis ausstellen (a. fig)3. Eigenschaft f, Rang m, Stellung f:in his character of ambassador in seiner Eigenschaft als Botschafter5. THEAT etc Rolle f:a) der Rolle gemäß,b) fig (zum Charakter des Ganzen) passend;it is in character es passt dazu, zu ihm etc;6. a) Schriftzeichen n, Buchstabe m:in large characters in Großbuchstaben;know sb’s characters jemandes Handschrift kennenb) COMPUT (Schrift)Zeichen n7. Ziffer f, Zahl(zeichen) f(n)8. Geheimzeichen nB adj1. a) Charakter…:character analysis Charakteranalyse f;character assassination Rufmord m;a) Ausdruckstanz m,b) (typischer) Nationaltanz;character defect Charakterfehler m;character sketch Charakterskizze f;character study Charakterstudie f;character trait Charakterzug m;c) THEAT etc Chargen…:character actor Chargenspieler m;2. IT, COMPUT:character code Zeichencode m;character printer Zeichen-, Buchstabendrucker m;character recognition (Schrift)Zeichenerkennung f;character set Zeichensatz m* * *noun1) (mental or moral qualities, integrity) Charakter, derbe of good character — ein guter Mensch sein; einen guten Charakter haben
strength of character — Charakterstärke, die
have no character — charakterlos od. ohne Charakter sein
3) (in novel etc.) Charakter, der; (part played by somebody) Rolle, diebe in/out of character — (fig.) typisch/untypisch sein
his behaviour was quite out of character — (fig.) sein Betragen war ganz und gar untypisch für ihn
4) (coll.): (extraordinary person) Original, dasbe [quite] a character/a real character — ein [echtes/richtiges] Original sein
* * *(literary) n.Schriftzeichen n.Zeichen - n. (typography) n.Symbol -e n. n.Beschaffenheit f.Charakter m.Person -en f.Persönlichkeit f.Rolle -n f. -
4 ratfucking
-
5 stab
1. transitive verb,- bb- stechen2. intransitive verb,- bb-1) (pierce) stechen2) (thrust) zustechen3. noun1) (act) Stich, der2) (coll.): (attempt)make or have a stab [at it] — [es] probieren
* * *1. past tense, past participle - stabbed; verb(to wound or pierce with a pointed instrument or weapon: He stabbed him (through the heart / in the chest) with a dagger.) stechen2. noun(an act of stabbing or a piercing blow.) der Stich- academic.ru/70087/stabbing">stabbing- stab someone in the back
- stab in the back* * *[stæb]I. vt<- bb->1. (pierce)▪ to \stab sb auf jdn einstechenthe victim was \stabbed das Opfer erlitt eine Stichverletzungto \stab sb to death jdn erstechen2. (make thrusting movement)II. vi<- bb->▪ to \stab at sb/sth [with sth] auf jdn/etw [mit etw dat] einstechen; with finger auf jdn/etw [mit etw dat] einhämmernIII. n\stab of envy Anflug m von Neidshe felt a \stab of envy when... sie fühlte Neid in ihr aufkommen, als...\stab of pain stechender Schmerz5.* * *[stb]1. nstab wound — Stichwunde f
to feel a stab of guilt — ein schlechtes Gewissen haben, Gewissensbisse haben
he felt a stab of alarm/panic —
2) (inf: try) Versuch m2. vtperson einen Stich versetzen (+dat); (several times) einstechen auf (+acc); (= wound seriously) niederstechen; food durchstechento stab sb ( to death) — jdn erstechen; (with dagger also) jdn erdolchen
to stab sb with a knife, to stab a knife into sb —
he stabbed his penknife into the desk — er stach sein Taschenmesser in den Tisch
he was stabbed through the arm/heart — der Stich traf ihn am Arm/ins Herz
to stab a knife into sth — ein Messer in etw (acc) hineinstoßen
to stab a fork into sth — mit einer Gabel in etw (acc) hineinstechen
to stab sb in the back (lit) — jdm in den Rücken stechen; (fig) jdm in den Rücken fallen
3. vito stab at sb/sth (with knife etc) — nach jdm/etw stechen; (with finger) auf jdn/etw zeigen
* * *stab [stæb]A v/t1. jemandena) niederstechen, mit einem Messer etc verletzen:he was stabbed in the stomach er bekam einen Stich in den Mageninto in akk)3. fig jemanden (seelisch) verletzen:stab sb in the back jemandem in den Rücken fallen;stab sb’s reputation an jemandem Rufmord begehen6. Buchteile vorstechenB v/i1. stechen ( at sb nach jemandem)2. mit dem Finger etc stoßen (at nach, auf akk):C s1. Stich m:make a stab at sb → B 1;2. Stich (-wunde f) mfeel a stab of remorse Gewissensbisse bekommen oder haben4. umg Versuch m:* * *1. transitive verb,- bb- stechen2. intransitive verb,- bb-1) (pierce) stechen2) (thrust) zustechen3. noun1) (act) Stich, der2) (coll.): (attempt)make or have a stab [at it] — [es] probieren
* * *(from a knife) n.Messerstich m. n.erstechen v. -
6 character assassination
ˈchar·ac·ter as·sas·si·na·tionn Rufmord m -
7 assassination
as·sas·si·na·tion [ə ˌsæsɪʼneɪʃən] n -
8 character assassination
'char·ac·ter as·sas·si·na·tion nRufmord mEnglish-German students dictionary > character assassination
См. также в других словарях:
Rufmord — bezeichnet: das Aufstellen ehrverletzender Behauptungen über eine Person, obwohl bekannt ist, dass sie unwahr sind, siehe Verleumdung eine ehrverletzende Tatsachenbehauptung, siehe üble Nachrede das gezielte Untergraben des in eine Person oder… … Deutsch Wikipedia
Rufmord — Ruf|mord [ ru:fmɔrt], der; [e]s, e: gezielte Schädigung des guten Rufes, Ansehens einer anderen Person (durch Verleumdung): Rufmord [an jmdm.] betreiben; diese Kampagne kann man nur als Rufmord bezeichnen. Syn.: üble Nachrede. * * * Ruf|mord 〈m.… … Universal-Lexikon
Rufmord — Rufschädigung, üble Nachrede, Verleumdung; (geh.): Verunglimpfung; (bildungsspr.): Diffamierung, Diskreditierung; (emotional): Ehrabschneiderei. * * * Rufmord,der:⇨Verleumdung Rufmord→Verleumdung … Das Wörterbuch der Synonyme
Rufmord — der Rufmord, e (Aufbaustufe) Äußerung, die jmds. Ruf schädigt, Verleumdung Synonyme: Rufschädigung, üble Nachrede, Verunglimpfung (geh.), Diffamierung (geh.), Diskreditierung (geh.) Beispiel: Die Opposition ist mit Rufmord gegen den Politiker… … Extremes Deutsch
Rufmord — Ru̲f·mord der; der Versuch, jemandes guten ↑Ruf (3) zu zerstören ≈ Verleumdung <Rufmord betreiben> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Rufmord (Film) — Filmdaten Deutscher Titel: Rufmord – Jenseits der Moral Originaltitel: The Contender Produktionsland: USA / Großbritannien / Deutschland Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 129 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Rufmord - Jenseits der Moral — Filmdaten Deutscher Titel: Rufmord – Jenseits der Moral Originaltitel: The Contender Produktionsland: USA / Großbritannien / Deutschland Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 129 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Rufmord – Jenseits der Moral — Filmdaten Deutscher Titel: Rufmord – Jenseits der Moral Originaltitel: The Contender Produktionsland: USA / Großbritannien / Deutschland Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 129 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Rufmord (1963) — Filmdaten Deutscher Titel Rufmord Originaltitel Twilight of Honor Produkti … Deutsch Wikipedia
Rufmord — Rufmordm Verleumdung,Ehrabschneidung.Ruf=Leumund.Etwaseit1950 … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Rufmord — Ruf|mord (schwere Verleumdung) … Die deutsche Rechtschreibung