-
1 Rückerstattung
f возврат, возмещение; Jur. a. реституция -
2 возврат
Rückerstattung f, Rückgabe f, Erstattung f, Rückzahlung f, Rückvergütung f, Reversion f- возврат денег
- возврат долгов
- возврат задолженности
- возврат капиталов в страну
- возврат наличными
- возврат налогов
- возврат процентов
- возврат средств
- возврат страховых взносов
- возврат суммы налога на добавленную стоимость
- возврат товара
- возврат уплаченного сбора
- возврат уплаченной таможенной пошлины
- возврат части уплаченных налоговНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > возврат
-
3 возврат
Rückerstattung, Rückgabe, Retournierung, (напр. вещи, сданной на хранение) Zurückstellung -
4 возврат вклада
-
5 реституция
Rückerstattung, ( в международном праве) Restitution, Wiedereinsetzung -
6 возврат
m Rückgabe f, Rückerstattung f; Rückkehr f; Med. Rückfall; Tech. Rücklauf; без возврата unwiederbringlich* * *возвра́т m Rückgabe f, Rückerstattung f; Rückkehr f; MED Rückfall; TECH Rücklauf;без возвра́та unwiederbringlich* * *возвра́т<-а>м1. (отда́ча) Rückgabe f, Remission f2. (возмеще́ние) Rückerstattung f, Erstattung fвозвра́т де́нег Rückzahlung fвозвра́т страховы́х взно́сов Beitragserstattung fвозвра́т ча́сти страховы́х пре́мий Rückvergütung fвозвра́та наза́д нет es gibt kein Zurück* * *n1) gener. Rückkehr, Zurückgabe, Rückführung (напр. в исходное положение), Rückgabe, Rückleitung2) comput. Rücksprung (к основной программе), Zurückführen (из подпрограммы, вызванной процедуры; управления), Zurückkippen (в прежнее состояние)3) geol. Regression4) Av. Rückbildungsprozeß, Rückwärtsschwenken6) sports. Rückschlag (ìÿ÷à)7) eng. Abgang, Ablauf (номеронабирателя), Rückbildung, Rückeinstellung, Rückfall (ðåëå), Rückflauf, Rückgang (в исходное положение), Rückgewinnung, Rücklaufmaterial, Rückschaltung, Rücksetzung, Rückstand, Rückstellen, Rückweisung, Rückwärtslauf, Rückwärtsschritt (управляющий символ), Rückübertragung (в счётных машинах), Umführung, Umkehr, Umkehren, Umkehrung, Wiederaufgabe (напр. топлива), Wiederholung, Wiederkehr, Zurückfahren8) relig. Rückfall9) railw. Zurücknahme (груза грузоотправителю)10) law. Erstattung, Herausgabe, Restitution (имущества), Rückersatz, Rückgabe (âåùè), Rückgewähr, Rückgewährung, Zurückerstattung, Zurückerstattung (напр., имущества), Zurückstellung (напр., вещи, сданной на хранение)11) econ. Erstattung (налогов), Retour (заказа;-), Reversion, Rückerstattung (налогов, кредита), Rückgang, Rückzahlung (денег), Zurückgabe (имущества, средств, кредита), Rückerstattung (напр. налогов), Rückzahlung12) fin. Rückverrechnung13) insur. Rückvergütung14) radio. Abfall (якоря реле)15) electr. Rückkehr (в исходное положение), Rücksetzen, Rücksetzung (в исходное состояние), Rückstellung (в исходное положение), Wiedergewinnung, Zurückgehen (в исходное положение), Zurückholen (в исходное положение)16) IT. Rücksprung17) food.ind. Reflux (напр. тары в производственный цикл), Rücklieferung (продукта поставщику), Rücknahme, zurückgenommene Kläre, zurückgenommener Schlammsaft, zurückgenommenes Wasser, Recycling (напр. тары в производственный цикл), Rücklauf (в производство)18) mechan. Kriecherholung19) sow. Rückstellen (èãëû)20) patents. Rückzahlung (напр. уплаченной пошлины)21) busin. Rückerstattung (напр. суммы налога, кредита), Rückführung (товара или денег)22) autom. Ablaufen (номеронабирателя)23) f.trade. Remission, Rücksendung (документа, товара), Retournierung (товара, документов), Rückerstattung (суммы налога, кредита)24) wood. Rückführung (в исходное положение), Rücklauf (в исходное положение)25) hydraul. Rückhub -
7 возвращение
n Rückkehr f; Rückgabe f; Rückzahlung f* * *возвраще́ние n Rückkehr f; Rückgabe f; Rückzahlung f* * *возвраще́ни|е<-я>ср1. (домо́й, на ро́дину) Rückkehr f, Heimkehr f2. (возмеще́ние) Rückerstattung f, Erstattung f, Remission fвозвраще́ние де́нег Rückzahlung fвозвраще́ние това́ра Retoursendung f, Remission f* * *n1) gener. Freigabe (имущества), Heimfahrt, Reddition, Refusion, Retribution, Rückreise, Rücksendung (документа, товара), Umkehr, Wiedereinstieg (в профессию, в спорт), Zurückkunft, Zurückstellung (кому-л. чего-л.), Comeback (актёра на сцену, на экран, спортсмена в спорт), Erstattung, Heimkehr (домой, на родину), Rückgliederung (в состав чего-л.), Rückkehr, Wiedergewinnung (потерянного), Zurückgabe2) Av. Einstieg (в КА из открытого космоса), Rückführung (в исходное положение), Rückstellung (в исходное положение), Rücktransport (напр. груза из космоса), Rückwärtsschwenken (в исходное положение), Zurückgewinn (напр. на Землю), Zurückgewinnung (напр. на Землю), Zurückkehren (напр. на Землю)3) liter. Rückbesinnung (auf)4) eng. Rücklauf5) book. Wiederkehr6) brit.engl. Comeback (б.ч. на сцену или в кино - об актёре)7) law. Restitution (имущества), Rückerstattung, Rückgäbe, Wiederherstellung, Zurückerstattung (напр. имущества), Zurücklieferung (напр., поставленного товара), Rückverweisung (äåëà)8) econ. Rückvergütung, Rückzahlung (денег), Rückgang9) astr. Rückkehr (напр. космического летательного аппарата)11) electr. Retrogradation12) astronaut. Wiedergewinnung (на Землю), Wiedereintreffcn (на исходную планету)13) busin. Redhibition (негодного товара), Remission14) Austrian. Rückerlag15) pompous. Wiederkunft (чьё-л.)16) f.trade. Rückführung, Rückgabe17) aerodyn. Wiederverwendung18) nav. Rückfahrt19) shipb. Zurücknehmen -
8 безвозвратная ссуда
adj1) law. (verlorener) Zuschuß, (verlorener) nicht rückzahlbarer Zuschuß, (verlorener) nicht rückzahlbares Darlehen, (verlorener) unentgeltliche materielle Zuwendung2) econ. Darlehen ohne Rückerstattung, ich t rückzahl bares Darlehen, nicht rückzahlbare Zuwendung, nicht unentgeltliche Zuwendung, nicht verlorene Zuwendung, verlorener Zuschuß, verlorenes Darlehen3) fin. nichtrückzahlbares Darlehen4) busin. Zuwendung5) f.trade. Darlehen ohne Rückzahlungsverpflichtung, unentgeltliche Zuwendung -
9 безвозвратное финансирование
adj1) law. nichtrückzahlbare Finanzierung2) econ. Finanzierung ohne Rückerstattung3) f.trade. Finanzierung ohne RückzahlungspflichtУниверсальный русско-немецкий словарь > безвозвратное финансирование
-
10 безвозвратный
(42; тен, тна) unwiederbringlich; nicht rückzahlbar* * *безвозвра́тный (-тен, -тна) unwiederbringlich; nicht rückzahlbar* * *безвозвра́т| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>прил unwiederbringlichбезвозвра́тные ассигнова́ния unwiderrufliche Geldanweisung fбезвозвра́тные го́ды unwiederbringliche Jahre plбезвозвра́тные поте́ри unwiederbringliche Verluste pl* * *adj1) gener. irrekuperabel, irreparabel2) book. unwiederbringlich3) law. nicht rückzahlbar, nicht rückzahlungspflichtig, ohne Rückerstattung (íàïð. Kredit), unwiderruflich4) econ. nichtrückzahlbar (напр. о ссуде) -
11 безвозмездная ссуда
adjecon. Darlehen ohne Rückerstattung, Darlehen ohne Rückzahlungsverpflichtung, nichtrückzahlbares Darlehen -
12 безвозмездное финансирование
adjecon. Finanzierung ohne Ruckzahlungspflicht, Finanzierung ohne RückerstattungУниверсальный русско-немецкий словарь > безвозмездное финансирование
-
13 возврат вклада
nlaw. Einlagerückgewährung, Rückerstattung der Einlage -
14 возврат задолженности
nfin. Rückerstattung der Schuld, SchuldrückgabeУниверсальный русско-немецкий словарь > возврат задолженности
-
15 возврат налога на добавленную стоимость
necon. MWSt-Rückerstattung, MehrwertsteuerrückerstattungУниверсальный русско-немецкий словарь > возврат налога на добавленную стоимость
-
16 возврат налогов
n1) gener. (переплаченных) Steuerrückerstattung2) law. Rückerstattung von Steuern, Steuererstattung3) econ. Steuerrückvergütung4) f.trade. Steuerrückerstattung -
17 возврат покупной цены
nlaw. Preisrückzahlung, Rückerstattung des Kaufpreises, Rückzahlung des KaufpreisesУниверсальный русско-немецкий словарь > возврат покупной цены
-
18 возвращение сборов
nlaw. Gebührenerstattung, Gebührenrückerstattung, Rückerstattung von Gebühren -
19 возвращение таможенной пошлины
Универсальный русско-немецкий словарь > возвращение таможенной пошлины
-
20 возмещение
n Ersatz m, Entschädigung f; Vergütung f, Erstattung f* * *возмеще́ние n Ersatz m, Entschädigung f; Vergütung f, Erstattung f* * *возмеще́ни|е<-я>ср1. (возвра́т) Ersatz m, Erstattung fвозмеще́ние НДС Mehrwertsteuererstattung fв ви́де возмеще́ния als Entgeltвозмеще́ние изде́ржек Aufwandsentschädigung fвозмеще́ние страховы́х взно́сов Beitragserstattung fвозмеще́ние убы́тков Verlustausgleich mвозмеще́ние уще́рба Schadensersatz m, Entschädigung fвозмеще́ние уще́рба в натура́льной фо́рме Naturalersatz m2. (удовлетворе́ние) Abfindung f, Bonifikation f* * *n1) gener. Abfindung (убытков), Abtrag (убытка), Entschädigung (ущерба, убытков), Entschädigungssumme (сумма), Ersalz, Erstattung (расходов и т.д.), Erstattung (убытков и т. п.), Kompensation, Refusion, Retribution, Ersatz, Ersetzung (убытков и т. п.), Wiedergutmachung (ущерба, убытков), Entschädigung (убытков), Rückerstattung, Rückvergütung, Vergütung (ущерба), Wiedererstattung2) fr. Remboursement3) obs. Entgelt, (денежное) Reluition4) eng. Vergüten5) law. Entschädigungsleistung, Erstattung (напр. убытков, расходов), Indemnität, Restitution (убытков), Widergelt, Widergelt (напр. убытков), Widergelt (напр., убытков), Zurückerstattung (напр. издержек), Zurückerstattung (напр., издержек), Schmerzensgeld6) commer. Ausgleich, Bonifikation7) econ. Abgeltung, Abtragung (убытка, ущерба), Aversalsumme, Deckung (издержек), Entschädigungspreis, Erstattung (издержек), Rekompens, Remuneration, Vergütung (издержек), Ersetzung (напр. убытков), Erstattung (напр. издержек), Honorierung (убытков), Vergütung (издержек, убытков)8) fin. Ersetzen, Remise9) road.wrk. Nachschub10) patents. Buße, Ersatz (напр. вреда, убытков), Vergütung (убытков), Widergelt (напр. убытков, причинённых нарушением патента), Zurückerstattung (убытков)11) busin. Ausgleichung, Entgeld, Erstattung (расходов, издержек), Vergütung (убытков, издержек)12) Austrian. Bedeckung13) f.trade. Rembours, Reparation, Ersatzleistung (убытка, ущерба), Ersetzung (убытков), Rekompensation14) psychoan. Wiedergutmachen (механизм, посредством которого субъект старается возместить ущерб, причинённый объекту любви его разрушительными фантазиями)
См. также в других словарях:
Rückerstattung — Rückerstattung … Deutsch Wörterbuch
Rückerstattung — Rückerstattung, s. Erstattung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rückerstattung — Refundierung (österr.); Zurückzahlung; Rückzahlung; Rückvergütung; Rückgewähr; Restitution * * * Rụ̈ck|er|stat|tung 〈f. 20〉 das Rückerstatten, Erstattung * * * Rụ̈ck|er|stat|tung, die: das Rückerstatten: die R. von Steuern, Auslagen, Unkosten. *… … Universal-Lexikon
Rückerstattung — Wiedererstattung, [Zu]rückzahlung; (veraltet): Retribution; (Geldw.): Ablösung; (Wirtsch.): Renumeration. * * * Rückerstattung,die:⇨Rückzahlung Rückerstattung→Rückzahlung … Das Wörterbuch der Synonyme
Rückerstattung — Rụ̈ck·er·stat·tung die; die Rückerstattung (+ Gen / von etwas) (an jemanden) das Zahlen von Kosten an jemanden, der diese schon bezahlt hatte: die Rückerstattung von Fahrkosten || hierzu rụ̈ck·er·stat·ten (hat) Vt nur im Infinitiv und Partizip… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Rückerstattung — die Rückerstattung, en (Aufbaustufe) das Zurückgeben von entstandenen Kosten Synonyme: Wiedererstattung, Zurückzahlung Beispiel: Sie erhalten natürlich auch die Rückerstattung der Reisekosten … Extremes Deutsch
Rückerstattung — atidavimas statusas T sritis Energetika apibrėžtis Perdavimas, perleidimas, grąžinimas. atitikmenys: angl. output; transfer vok. Abgabe, f; Rückerstattung, f rus. отдача, f pranc. transfert, m … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
Rückerstattung von Kunstwerken — Die so genannte Washingtoner Erklärung (Washington Principles) vom 3. Dezember 1998 – eigentlich „Grundsätze der Washingtoner Konferenz in Bezug auf Kunstwerke, die von den Nationalsozialisten beschlagnahmt wurden“ – ist eine die… … Deutsch Wikipedia
Rückerstattung für Reserveleistung — kompensacija už rezervinę galią statusas Aprobuotas sritis šiluma apibrėžtis Pagal Lietuvos Respublikos Vyriausybės ar jos įgaliotos institucijos patvirtintą metodiką apskaičiuojama papildomų rezervinės galios palaikymo sąnaudų kompensacija,… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Rückerstattung — Rụ̈ck|er|stat|tung … Die deutsche Rechtschreibung
Rückzahlung — Rückerstattung einer früher erfolgten Zahlung. I. R. von Arbeitslohn:R. von bereits versteuerten ⇡ Arbeitsentgelten; Möglichkeiten der steuerlichen Behandlung: (1) Abzug als ⇡ Werbungskosten des Jahres, in dem die R. erfolgt, und zwar ohne… … Lexikon der Economics