-
1 privacy
['prɪvəsɪ], ['praɪvəsɪ] noun1) Privatsphäre, die; (being undisturbed) Ungestörtheit, diein the privacy of one's [own] home — in den eigenen vier Wänden (ugs.)
invasion of privacy/somebody's privacy — Eindringen in die/jmds. Privatsphäre
2) (confidentiality)* * *noun (the state of being away from other people's sight or interest: in the privacy of your own home.) die Zurückgezogenheit* * *pri·va·cy[ˈprɪvəsi, AM ˈpraɪ-]n no plin the \privacy of one's home in den eigenen vier Wänden famright to \privacy Recht nt auf [Achtung der] Privatsphäreto have no \privacy keine Privatsphäre [o kein Privatleben] habento disturb sb's \privacy jdn in seiner Privatsphäre störento invade sb's \privacy in jds Privatsphäre eindringento give sb \privacy jdn alleine lassen▪ in \privacy unter Geheimhaltungin strict \privacy streng vertraulich* * *['prIvəsI, 'praIvəsɪ]nPrivatleben ntthere is no privacy in these flats — in diesen Wohnungen kann man kein Privatleben führen
in an open-plan office one has no privacy — in einem Großraumbüro hat man keinen privaten Bereich
in the privacy of one's own home — im eigenen Heim
* * *1. Zurückgezogenheit f, Ungestörtheit f, Abgeschiedenheit f, Einsamkeit f:disturb sb’s privacy jemanden stören;he lived in absolute privacy er lebte völlig zurückgezogen2. a) Privatleben nb) JUR Intim-, Privatsphäre f:invasion of privacy Eingriff m in die Privatsphäre;right of privacy Persönlichkeitsrecht n3. Heimlichkeit f, Geheimhaltung f:talk to sb in privacy mit jemandem unter vier Augen sprechen;in strict privacy streng vertraulich* * *['prɪvəsɪ], ['praɪvəsɪ] noun1) Privatsphäre, die; (being undisturbed) Ungestörtheit, diein the privacy of one's [own] home — in den eigenen vier Wänden (ugs.)
invasion of privacy/somebody's privacy — Eindringen in die/jmds. Privatsphäre
-
2 intrude
1. intransitive verbintrude [up]on somebody's grief/leisure time/privacy — jemanden in seiner Trauer stören/jemandes Freizeit beanspruchen/in jemandes Privatsphäre (Akk.) eindringen
2. transitive verbintrude in[to] somebody's affairs/conversation — sich in jemandes Angelegenheiten / Unterhaltung (Akk.) einmischen
aufdrängen (into, [up]on Dat.)* * *[in'tru:d]((sometimes with on) to enter, or cause (something) to enter, when unwelcome or unwanted: He opened her door and said `I'm sorry to intrude'; I'm sorry to intrude on your time.) stören,eindringen- academic.ru/39065/intruder">intruder- intrusion* * *in·trude[ɪnˈtru:d]I. vi1. (meddle) stören2. (unwelcome presence)am I intruding? störe ich gerade?inefficiency has \intruded into every area in allen Bereichen breitete sich Ineffizienz austo \intrude on sb's grief jdn in seiner Trauer stören▪ to \intrude on sb's privacy in jds Privatsphäre eindringento \intrude on sb's thoughts jdn bei seinen Gedanken störenII. vt▪ to \intrude sth etw einbringen* * *[ɪn'truːd]1. vistörenhis mother intruded on our relationship — seine Mutter mischte sich in unsere Beziehung ein
2. vtremark einwerfen* * *intrude [ınˈtruːd]A v/t1. intrude o.s. into sich eindrängen in (akk) (a. fig):intrude o.s. into sb’s affairs sich in jemandes Angelegenheiten eindrängen oder einmischen;a suspicion intruded itself into his mind ein Verdacht drängte sich ihm auf;he intruded his ideas into our conversation er mischte sich mit seinen Ansichten in unsere Unterhaltung2. aufdrängen (sth [up]on sb jemandem etwas; o.s. [up]on sb sich jemandem)B v/i2. sich aufdrängen (on, upon dat)3. stören:intrude (up)on sb’s time jemandes Zeit ungebührlich in Anspruch nehmen;am I intruding? störe ich?* * *1. intransitive verbintrude [up]on somebody's grief/leisure time/privacy — jemanden in seiner Trauer stören/jemandes Freizeit beanspruchen/in jemandes Privatsphäre (Akk.) eindringen
2. transitive verbintrude in[to] somebody's affairs/conversation — sich in jemandes Angelegenheiten / Unterhaltung (Akk.) einmischen
aufdrängen (into, [up]on Dat.)* * *v.eindringen v. -
3 privacy
pri·va·cy [ʼprɪvəsi, Am ʼpraɪ-] nin the \privacy of one's home in den eigenen vier Wänden ( fam)right to \privacy Recht nt auf [Achtung der] Privatsphäre;to have no \privacy keine Privatsphäre [o kein Privatleben] haben;to disturb sb's \privacy jdn in seiner Privatsphäre stören;to invade sb's \privacy in jds Privatsphäre eindringento give sb \privacy jdn alleine lassenin \privacy unter Geheimhaltung;in strict \privacy streng vertraulich -
4 invade
[ɪn'veɪd] transitive verbPoland was invaded by the Germans — die Deutschen marschierten in Polen (Akk.) ein
2) (swarm into) [Touristen, Kinder:] überschwemmen3) (fig.) [unangenehmes Gefühl, Krankheit, Schwäche:] befallen; [Krankheit, Seuche, Unwetter:] heimsuchen* * *[in'veid]((of an enemy) to enter (a country etc) with an army: Britain was twice invaded by the Romans.) angreifen- academic.ru/39094/invader">invader- invasion* * *in·vade[ɪnˈveɪd]I. vt1. (occupy)to \invade a country in ein Land einmarschierenthe squatters \invaded the house die Hausbesetzer drangen in das Gebäude eininvading bacteria MED eindringende Bakteriento \invade the peace den Frieden verletzento \invade sb's privacy jds Privatsphäre verletzenII. vi einfallen, einmarschieren* * *[In'veɪd]vt(MIL)einmarschieren in (+acc); (fig) überfallen, heimsuchen; privacy eindringen in (+acc), stören; (MED) cell etc befallen* * *invade [ınˈveıd]A v/t2. sich ausbreiten über (akk) oder in (dat), erfüllen:fear invaded all alle wurden von Furcht ergriffen4. fig überlaufen, -schwemmen:invading troops Invasionstruppen* * *[ɪn'veɪd] transitive verb1) einfallen in (+ Akk.) [Gebiet, Staat]2) (swarm into) [Touristen, Kinder:] überschwemmen3) (fig.) [unangenehmes Gefühl, Krankheit, Schwäche:] befallen; [Krankheit, Seuche, Unwetter:] heimsuchen4) (encroach upon) stören [Ruhe, Frieden]; eindringen in (+ Akk.) [Bereich, Privatsphäre]* * *v.eindringen v. -
5 trespass
1. intransitive verbtrespass on — unerlaubt betreten [Grundstück]; eingreifen in (+ Akk.) [jemandes Rechte]
‘no trespassing’ — "Betreten verboten!"
2. nountrespass on somebody's time/privacy — (fig.) jemandes Zeit über Gebühr in Anspruch nehmen/jemandes Privatsphäre verletzen
(Law) Hausfriedensbruch, der* * *['trespəs] 1. verb 2. noun(the act of trespassing.) das Übertreten,unbefugtes Betreten- academic.ru/76496/trespasser">trespasser* * *tres·passI. n<pl -es>[ˈtrespəs]forgive us our \trespasses vergib uns unsere SchuldII. vi[ˈtrespəs, AM -pæs]1. (intrude) unbefugt eindringento \trespass on sb's land jds Land unerlaubt betretento \trespass upon sb's good nature jds Gutmütigkeit überstrapazieren▪ to \trespass against sb gegen jdn sündigenas we forgive them that \trespass against us wie wir vergeben unseren Schuldigern▪ to \trespass against sth gegen etw verstoßen* * *['trespəs]1. vi"no trespassing" — "Betreten verboten"
you're trespassing — Sie dürfen sich hier nicht aufhalten
2)to trespass ( up)on sb's rights/area of responsibility — in jds Rechte/Verantwortungsbereich (acc) eingreifen
to trespass ( up)on sb's privacy — jds Privatsphäre verletzen
to trespass (up)on sb's kindness/time — jds Freundlichkeit/Zeit überbeanspruchen
3) (BIBL)2. n2) (BIBL)* * *trespass [ˈtrespəs]A v/i1. JUR eine unerlaubte Handlung begehen:a) jemandes Grundstück etc widerrechtlich betreten:“no trespassing” „Betreten verboten!“b) rechtswidrige Übergriffe gegen jemandes Eigentum etc begehenB s1. Übertretung f, Vergehen n, Verstoß m:forgive us our trespasses (Vaterunser) vergib uns unsere Schuld2. Missbrauch m ([up]on gen)3. Übergriff m ([ up]on auf akk)a) unbefugtes Betretenb) Besitzstörung fc) Übergriff m gegen die Person (z. B. Körperverletzung)5. auch action for trespass JUR Schadenersatzklage f aus unerlaubter Handlung, z. B. Besitzstörungsklage f* * *1. intransitive verbtrespass on — unerlaubt betreten [Grundstück]; eingreifen in (+ Akk.) [jemandes Rechte]
‘no trespassing’ — "Betreten verboten!"
2. nountrespass on somebody's time/privacy — (fig.) jemandes Zeit über Gebühr in Anspruch nehmen/jemandes Privatsphäre verletzen
(Law) Hausfriedensbruch, der* * *(against) v.sündigen (gegen) v.verstoßen (gegen) v. (on, upon) v.unerlaubte Handlung begehen ausdr.über Gebühr in Anspruch nehmen ausdr.übergreifen auf v. v.widerrechtlich betreten ausdr. n.Besitzstörung f.Hausfriedensbruch m.Vergehen - n.Verstoß -¨e m.Übergriff m.Übertretung f. -
6 violate
transitive verb1) verletzen; brechen [Vertrag, Versprechen, Gesetz]; verstoßen gegen [Regel, Vorschrift, Prinzipien, Bestimmungen]; verletzen [Vorschrift]; stören [Ruhe, Frieden]; verschandeln [Wälder, Landschaft]2) (profane) schänden; entheiligen [Sabbat]3) (rape) vergewaltigen; schänden (veralt.)* * *vio·late[ˈvaɪəleɪt]vt1. (not comply with)to \violate a ceasefire agreement ein Waffenstillstandsabkommen brechento \violate a law/rule gegen ein Gesetz/eine Regel verstoßento \violate a regulation eine Vorschrift verletzen2. (enter, cross illegally)3. (not respect)to \violate sb's privacy/rights jds Privatsphäre/Rechte verletzento \violate a tomb ein Grab schänden▪ to \violate sb jdn vergewaltigen* * *['vaIəleɪt]vt1) treaty, promise brechen; (partially) verletzen; law, rule, moral code verletzen, verstoßen gegen; rights, airspace verletzen; truth vergewaltigento violate sb's privacy — in jds Privatsphäre eindringen
the shriek of the jets now violates that once peaceful spot — durch das Heulen der Düsenflugzeuge ist die Idylle dieses Fleckchens zerstört worden
3) (= rape) vergewaltigen, schänden* * *violate [ˈvaıəleıt] v/t1. einen Eid, einen Vertrag, eine Grenze etc verletzen, ein Gesetz übertreten, besonders sein Versprechen brechen, einem Gebot, seinem Gewissen zuwiderhandeln2. den Frieden, die Stille, jemandes Schlaf (grob) stören:violate sb’s privacy jemanden stören3. einer Frau, der Wahrheit etc Gewalt antun, eine Frau, ein Gesetz etc vergewaltigen4. ein Heiligtum etc entweihen, schänden5. obsa) beschädigenb) zerstören* * *transitive verb1) verletzen; brechen [Vertrag, Versprechen, Gesetz]; verstoßen gegen [Regel, Vorschrift, Prinzipien, Bestimmungen]; verletzen [Vorschrift]; stören [Ruhe, Frieden]; verschandeln [Wälder, Landschaft]2) (profane) schänden; entheiligen [Sabbat]3) (rape) vergewaltigen; schänden (veralt.)* * *v.vergewaltigen v.verletzen v. -
7 invasion of privacy
-
8 goldfish bowl
nounGoldfischglas, das* * *ˈgold·fish bowln Goldfischglas nt* * *live in a goldfish bowl fig keinerlei Privatsphäre haben* * *nounGoldfischglas, das -
9 privacy
<tele.edp> ■ Privatsphäre f -
10 privacy
-
11 intrusion
noun1) (intruding) Störung, die* * *[-ʒən]* * *in·tru·sion[ɪnˈtru:ʒən]\intrusion into sb's personal affairs Eingriff m in jds Privatlebenincreased state \intrusion zunehmende Einmischung durch den Staatto be a welcome \intrusion eine willkommene Unterbrechung darstellen* * *[In'truːZən]n1) Störung fforgive the intrusion, I just wanted to ask... — entschuldigen Sie, wenn ich hier so eindringe, ich wollte nur fragen...
the intrusion of or on his privacy — die Verletzung seiner Privatsphäre
2) (= forcing of opinions, advice, one's presence) Aufdrängen nt* * *intrusion [ınˈtruːʒn] s1. Eindrängen n, fig auch Einmischung f2. Aufdrängen n3. Störung f (on, upon gen)4. GEOLa) Intrusion fb) Intrusiv-, Tiefengestein n* * *noun1) (intruding) Störung, die* * *n.Besitzstörung f.Eindringen n. -
12 price
1. noun1) (money etc.) Preis, derthe price of wheat/a pint — der Weizenpreis/der Preis für ein Bier
what is the price of this? — was kostet das?
something goes up/down in price — der Preis von etwas steigt/fällt; etwas steigt/fällt im Preis
2) (betting odds) Eventualquote, die3) (value)be beyond price — [mit Geld] nicht zu bezahlen sein
4) (fig.) Preis, derhe succeeded, but at a great price — er hatte Erfolg, musste aber einen hohen Preis dafür bezahlen
at/not at any price — um jeden/keinen Preis
2. transitive verbwhat price...? — (Brit. coll.) (what is the chance of...) wie wär's mit...?; (... has failed) wie steht's jetzt mit...? See also academic.ru/54051/pay">pay 2. 5)
* * *1. noun1) (the amount of money for which a thing is or can be bought or sold; the cost: The price of the book was $10.) der Preis2) (what one must give up or suffer in order to gain something: Loss of freedom is often the price of success.) der Preis2. verb1) (to mark a price on: I haven't priced these articles yet.) auszeichnen2) (to find out the price of: He went into the furniture shop to price the beds.) sich nach Preisen erkundigen•- priceless- pricey
- at a price
- beyond/without price* * *[praɪs]I. nwhat \price are apples this week? was kosten diese Woche die Äpfel?\prices have been on the rise die Preise sind gestiegenfor a \price of £200 für 200 Pfundcomputer \prices Preise pl für Computer, Computerpreise plthe \price of oil der Ölpreisto fetch a bad/good/high/low \price einen schlechten/guten/hohen/niedrigen Preis erzielenat [or for] a \price zum entsprechenden Preis, für entsprechendes Geldto buy sth at [or for] a \price einen horrenden Preis für etw akk bezahlenbeyond \price unerschwinglich, unbezahlbarwhat \price fame? wie viel ist dir der Ruhm wert?one's privacy is the \price one has to pay for fame Ruhm geht auf Kosten der PrivatsphäreI'll do it for a \price das kostet dich aber was slthat's too high a \price [to pay] for... das ist ein zu hoher Preis für...to pay the \price Opfer bringenat [or for] a \price (not without difficulty) um einen hohen Preis fig, unter Inkaufnahme von Opfernnot at any \price um keinen Preis3.▶ to have a \price on one's head steckbrieflich gesucht werdenII. vt▪ to \price sth1. (mark with price) etw auszeichnen; (set value) den Preis für etw akk festsetzen; (evaluate risk) etw bepreisento \price oneself/sth out of the market durch [die eigene] schlechte Preispolitik an Wettbewerbsfähigkeit verlierento be \priced at 10 dollars/£50 10 Dollar/50 Pfund kostento be reasonably \priced einen angemessenen Preis haben, angemessen im Preis sein* * *[praɪs]1. n1) Preis mthe price of coffee/cars — die Kaffee-/Autopreise pl
to go up or rise/to go down or fall in price — teurer/billiger werden, im Preis steigen/fallen
they range in price from £10 to £30 — die Preise dafür bewegen sich zwischen £ 10 und £ 30
is that the final price? — bleibt es bei dem Preis?
at a price of... — zum Preis(e) von...
at a price — zum entsprechenden Preis, wenn man genug dafür hinlegt
at a reduced price if the price is right — verbilligt, zu herabgesetztem or reduziertem Preis (form) wenn der Preis stimmt
ask him for a price for the job — frag ihn ( mal), was das kostet
everybody has his price — jeder hat seinen Preis
the price of victory/freedom/fame — der Preis des Sieges/der Freiheit/des Ruhms or für den Sieg/die Freiheit/den Ruhm
but what price honour? — wie kann man Ehre bezahlen?
3)(= value, valuation)
a diamond of great price — ein sehr wertvoller Diamantto be beyond/without price — nicht mit Geld zu bezahlen or mit Gold aufzuwiegen sein
4) (= reward) Preis mto put a price on sb's head — eine Belohnung auf jds Kopf (acc) aussetzen
5) (BETTING: odds) Quote fwhat price are they giving on that horse? the horse had a starting price of 3 to 1 — wie stehen die Wetten für das Pferd? das Pferd wurde vor dem Start mit 3:1 gewettet
what price our being able to...? (inf) — wetten, dass wir... können?
what price freedom/workers' solidarity now? (inf) — wie steht es jetzt mit der Freiheit/der Solidarität der Arbeiter?
2. vt(= fix price of) den Preis festsetzen von; (= put price label on) auszeichnen (at mit); (= ask price of) nach dem Preis fragen von; (fig = estimate value of) schätzentickets priced at £20 — Karten zum Preis von £ 20
priced too high/low — zu teuer/billig
to price one's goods/oneself out of the market — seine Waren/sich selbst durch zu hohe Preise konkurrenzunfähig machen
* * *price [praıs]A s1. WIRTSCHa) (Kauf)Preis m, Kosten plprice of issue Zeichnungs-, Emissionspreis;price per unit Stückpreis;operate at a low price mit niedrigen Preisen arbeiten;everyone has their price fig jeder hat seinen Preis;at a price für entsprechendes Geld, wenn man das nötige Kleingeld hat iron.;2. (Kopf)Preis m:there’s a price on his head auf seinen Kopf ist ein Preis ausgesetzt3. Lohn m, Belohnung f, Preis m4. fig Preis m, Opfer n:at a (heavy) price um einen hohen Preis, unter schweren Opfern;(not) at any price um jeden (keinen) Preis;that is too high a price to pay for freedom das ist ein zu hoher Preis für die Freiheit5. (Wett-, Gewinn)Chance(n) f(pl):what price …? sla) welche Chancen hat …?,b) was nützt …?,c) wie steht es mit …?B v/t1. WIRTSCHa) den Preis festsetzen fürb) Ware auszeichnen:2. bewerten:price sth high (low) einer Sache großen (geringen oder wenig) Wert beimessenpc. abk* * *1. noun1) (money etc.) Preis, derthe price of wheat/a pint — der Weizenpreis/der Preis für ein Bier
something goes up/down in price — der Preis von etwas steigt/fällt; etwas steigt/fällt im Preis
2) (betting odds) Eventualquote, die3) (value)be beyond price — [mit Geld] nicht zu bezahlen sein
4) (fig.) Preis, derhe succeeded, but at a great price — er hatte Erfolg, musste aber einen hohen Preis dafür bezahlen
at/not at any price — um jeden/keinen Preis
2. transitive verbwhat price...? — (Brit. coll.) (what is the chance of...) wie wär's mit...?; (... has failed) wie steht's jetzt mit...? See also pay 2. 5)
(fix price of) kalkulieren [Ware]; (label with price) auszeichnen* * *(stocks) n.Kurs -e (Aktien...) m.Preis -e m. -
13 respect
1. nounshow respect for somebody/something — Respekt vor jemandem/etwas zeigen
hold somebody in [high or great] respect — jemanden [sehr] achten
treat somebody/something with respect — jemandem/etwas mit Respekt od. Achtung begegnen/etwas mit Vorsicht behandeln
with [all due] respect,... — bei allem Respekt,...
in all/many/some respects — in jeder/vieler/mancher Beziehung od. Hinsicht
4) (reference) Bezug, der5) in pl.2. transitive verbpay one's respects to somebody — (formal) jemandem seine Aufwartung machen (veralt.)
respektieren; achten* * *[rə'spekt] 1. noun1) (admiration; good opinion: He is held in great respect by everyone; He has no respect for politicians.) die Achtung2) (consideration; thoughtfulness; willingness to obey etc: He shows no respect for his parents.) der Respekt3) (a particular detail, feature etc: These two poems are similar in some respects.) die Hinsicht2. verb1) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) achten2) (to show consideration for, a willingness to obey etc: One should respect other people's feelings/property.) respektieren•- academic.ru/61818/respectable">respectable- respectably
- respectability
- respectful
- respectfully
- respectfulness
- respecting
- respective
- respectively
- respects
- pay one's respects to someone
- pay one's respects
- with respect to* * *re·spect[rɪˈspekt]I. nto have great \respect for sth große Achtung vor etw dat habenI have great \respect for his ideas ich schätze seine Ideen sehrto have great \respect for sb, to hold sb in great \respect große Achtung vor jdm habento show \respect for sb/sth jdm/etw Respekt [o Achtung] erweisento command \respect eine Respektsperson sein, sich dat Respekt verschaffento have no \respect for sth etw nicht respektierento show a lack of \respect for sth einen Mangel an Respekt gegenüber etw dat zeigenout of \respect for sb's feelings aus Rücksicht auf jds Gefühle▪ \respects pl Grüße plplease convey my \respects to your parents bitte grüße deine Eltern von mirto pay one's \respects [to sb] jdm einen Besuch abstattento pay one's last \respects to sb jdm die letzte Ehre erweisen4.▶ in all/many/some \respects in allen/vielen/einigen Punkten▶ with all due \respect bei allem nötigen Respekt▶ in every \respect in jeglicher Hinsicht▶ with great [or the greatest [of]] [or the utmost] \respect [to sb] mit größtem Respekt [jdm gegenüber]▶ in \respect of [or with \respect to] sth ( form) in [o mit] Bezug auf etw akk, bezüglich + gen, hinsichtlich + genI am writing with \respect to your letter of 15 June ich schreibe Ihnen Bezug nehmend auf Ihren Brief vom 15. Juni▶ in most \respects in den meisten Punkten, in vielerlei Hinsicht▶ in this \respect in dieser HinsichtII. vt1. (esteem)▪ to \respect sb/sth jdn/etw respektieren; LAW jdn/etw anerkennen [o berücksichtigen], Hochachtung vor jdm/etw habento \respect sb's decision/opinions jds Entscheidung/Ansichten respektieren▪ to \respect oneself Selbstachtung haben2. (show consideration towards)to \respect sb's decision/opinions/wishes jds Entscheidung/Ansichten/Wünsche respektierento \respect sb's feelings/privacy/rights jds Gefühle/Privatsphäre/Rechte respektieren* * *[rɪ'spekt]1. n1) (= esteem) Respekt m, Achtung f (for vor +dat)to have/show respect for — Respekt or Achtung haben/zeigen vor (+dat); for the law achten
he commands respect — er ist eine Respektsperson or (public figure) Respekt gebietende Persönlichkeit
to command the respect of the nation —
you should have a bit more respect for his right hook — du solltest etwas mehr auf seinen rechten Haken achten
2) (= consideration) Rücksicht f (for auf +acc)to treat with respect (person) — rücksichtsvoll behandeln; dangerous person etc sich in Acht nehmen vor (+dat); toys, clothes etc schonend behandeln
nitroglycerine should be treated with respect — Nitroglyzerin muss mit äußerster Vorsicht behandelt werden
she has or shows no respect for other people's feelings — sie nimmt keine Rücksicht auf die Gefühle anderer
out of respect for — aus Rücksicht auf (+acc)
with (due) respect, I still think that... — bei allem Respekt, meine ich dennoch, dass...
3)(= reference)
with respect to..., in respect of... — was... anbetrifft, in Bezug auf... (+acc)4) (= aspect) Hinsicht f, Beziehung fin some/other respects — in gewisser/anderer Hinsicht or Beziehung
in this respect —
give my respects to — meine Empfehlung an (+acc) (geh)
2. vt1) (= show respect for) respektieren; person, customs, the law, privacy, rights respektieren, achten; ability anerkennen2)as respects... — was... anbelangt or betrifft
* * *respect [rıˈspekt]A s1. Beziehung f, Hinsicht f:in every (some) respect in jeder (in gewisser) Hinsicht;in respect of ( oder to), with respect to ( oder of) im Hinblick auf (akk), hinsichtlich, bezüglich, in Anbetracht (alle gen);have respect to sich beziehen auf (akk)2. (Hoch)Achtung f, Respekt m:be held in (great) respect hoch geachtet sein3. one’s respects seine Grüße pl oder Empfehlungen pl:give him my respects grüßen Sie ihn von mir;pay one’s respects to sba) jemanden bestens grüßen,b) jemandem seine Aufwartung machen;pay sb one’s last respects jemandem die letzte Ehre erweisen, jemandem das letzte Geleit geben4. Rücksicht(nahme) f:without respect of persons ohne Ansehen der PersonB v/t1. (hoch) achten, respektieren, Respekt haben vor (dat)2. respektieren:a) achtenb) befolgen3. berücksichtigen4. betreffen:as respects … was … betrifft oder anbelangt* * *1. nounshow respect for somebody/something — Respekt vor jemandem/etwas zeigen
hold somebody in [high or great] respect — jemanden [sehr] achten
treat somebody/something with respect — jemandem/etwas mit Respekt od. Achtung begegnen/etwas mit Vorsicht behandeln
with [all due] respect,... — bei allem Respekt,...
in all/many/some respects — in jeder/vieler/mancher Beziehung od. Hinsicht
4) (reference) Bezug, derwith respect to... — in Bezug auf... (Akk.); was... [an]betrifft
5) in pl.2. transitive verbpay one's respects to somebody — (formal) jemandem seine Aufwartung machen (veralt.)
respektieren; achten* * *(for) n.Achtung -en f.Hinsicht -en f. v.Respekt haben vor ausdr.achten v.beachten v.respektieren v. -
14 territory
noun1) (Polit.) Staatsgebiet, das; Hoheitsgebiet, das3) (of commercial traveller etc.) Bezirk, der* * *['teritəri]plural - territories; noun1) (a stretch of land; a region: They explored the territory around the North Pole.) das Territorium2) (the land under the control of a ruler or state: British territory.) das Hoheitsgebiet3) (an area of interest, knowledge etc: Ancient history is outside my territory.) das Gebiet•- academic.ru/74198/territorial">territorial- territorial waters* * *ter·ri·tory[ˈterɪtəri, AM -ətɔ:ri]nuncharted/unknown \territory unerforschtes/unbekanntes Gebietin enemy \territory auf feindlichem Gebietmaritime \territory Hoheitsgewässer plprivate \territory Privatsphäre fnew/uncharted \territory Neuland nt fig5. AUSNorthern \territory Nordterritorium nt6.the public attention that famous people get just goes with the \territory Prominente stehen zwangsläufig im Mittelpunkt der Öffentlichkeit* * *['terItərI]n(Staats)gebiet nt, Territorium nt; (in US, Austral) Territorium nt; (of animals) Revier nt, Territorium nt; (COMM of agent etc) Bezirk m; (fig) Revier nt, Gebiet ntuncharted territories (lit) — unerforschte Gebiete pl; (fig) unerforschtes Terrain
the occupied territories — die besetzen Gebiete
* * *1. Gebiet n, Territorium n, fig auch Bereich m2. POL Hoheits-, Staatsgebiet n:on British territory auf britischem Gebiet4. WIRTSCH (Vertrags-, Vertreter) Gebiet n, (-)Bezirk m5. SPORT (Spielfeld)Hälfte fT. abk1. teaspoon (teaspoonful) TL2. territory3. Thursday Do.4. time5. Tuesday Di.terr. abk1. terrace2. territory* * *noun1) (Polit.) Staatsgebiet, das; Hoheitsgebiet, das3) (of commercial traveller etc.) Bezirk, der* * *n.Gebiet -e n.Territorium n. -
15 intrude
in·trude [ɪnʼtru:d] vi1) ( meddle) stören;2) ( unwelcome presence)an I \intrude? störe ich gerade?;to \intrude into sth in etw akk eindringen;inefficiency has \intruded into every area in allen Bereichen breitete sich Ineffizienz aus;to \intrude on sb's grief jdn in seiner Trauer stören;to \intrude on sb's privacy in jds Privatsphäre eindringen;to \intrude on sb's thoughts jdn bei seinen Gedanken stören vtto \intrude sth etw einbringen;to \intrude oneself upon sb sich akk jdm aufdrängen -
16 invade
in·vade [ɪnʼveɪd] vt1) ( occupy)to \invade a country in ein Land einmarschieren;the squatters \invaded the house die Hausbesetzer drangen in das Gebäude ein;invading bacteria med eindringende Bakterien;to \invade the peace den Frieden verletzen;to \invade sb's privacy jds Privatsphäre verletzen vi einfallen, einmarschieren -
17 price
[praɪs] nwhat \price are apples this week? was kosten diese Woche die Äpfel?;\prices have been on the rise die Preise sind gestiegen;for a \price of £200 für 200 Pfund;the \price of oil der Ölpreis;beyond \price unerschwinglich, unbezahlbarwhat \price fame? wie viel ist dir der Ruhm wert?;one's privacy is the \price one has to pay for fame Ruhm geht auf Kosten der Privatsphäre;I'll do it for a \price das kostet dich aber was (sl)that's too high a \price [to pay] for... das ist ein zu hoher Preis für...;to pay the \price Opfer ntpl bringen;at [or for] a \price ( not without difficulty) um einen hohen Preis ( fig), unter Inkaufnahme von Opfern;not at any \price um keinen PreisPHRASES:to have a \price on one's head steckbrieflich gesucht werden;to have [or put] [or set] a \price on sb's head eine Belohnung auf jdn [o auf jds Kopf] aussetzen vtto \price sth1) ( mark with price) etw auszeichnen;to \price oneself/ sth out of the market durch [die eigene] schlechte Preispolitik an Wettbewerbsfähigkeit verlieren;to be \priced at $10/£50 $10/£50 kosten;to be reasonably \priced einen angemessenen Preis haben, angemessen im Preis sein -
18 respect
re·spect [rɪʼspekt] nto have great \respect for sth große Achtung vor etw dat haben;I have great \respect for his ideas ich schätze seine Ideen sehr;to have great \respect for sb, to hold sb in great \respect große Achtung vor jdm haben;to command \respect eine Respektsperson sein, sich dat Respekt verschaffen;to have no \respect for sth etw nicht respektieren;to show a lack of \respect for sth einen Mangel an Respekt gegenüber etw dat zeigen;out of \respect for sb's feelings aus Rücksicht auf jds Gefühleplease convey my \respects to your parents bitte grüße deine Eltern von mir;to pay one's \respects [to sb] jdm einen Besuch abstatten;to pay one's last \respects to sb jdm die letzte Ehre erweisenPHRASES:in all/many/some \respects in allen/vielen/einigen Punkten;in every \respect in jeglicher Hinsicht;I am writing with \respect to your letter of 15 June ich schreibe Ihnen Bezug nehmend auf Ihren Brief vom 15. Juni;in most \respects in den meisten Punkten, in vielerlei Hinsicht;in this \respect in dieser Hinsicht;with great [or the greatest [of]] [or the utmost] \respect [to sb] mit größtem Respekt [jdm gegenüber];with all due \respect bei allem nötigen Respekt vt1) ( esteem)to \respect sb/ sth jdn/etw respektieren, Hochachtung vor jdm/etw haben;to \respect sb's decision/ opinions jds Entscheidung/Ansichten respektieren;to \respect oneself Selbstachtung haben -
19 territory
ter·ri·tory [ʼterɪtəri, Am -ətɔ:ri] nuncharted/unknown \territory unerforschtes/unbekanntes Gebietin enemy \territory auf feindlichem Gebiet;maritime \territory Hoheitsgewässer ntpl;private \territory Privatsphäre f5) ( Aus)Northern \territory Nordterritorium ntPHRASES:to go [or come] with the \territory dazugehören, einhergehen;the public attention that famous people get just goes with the \territory Prominente stehen zwangsläufig im Mittelpunkt der Öffentlichkeit -
20 violate
vio·late [ʼvaɪəleɪt] vt1) ( not comply with)to \violate a ceasefire agreement ein Waffenstillstandsabkommen brechen;to \violate a law/ rule gegen ein Gesetz/eine Regel verstoßen;to \violate a regulation eine Vorschrift verletzen2) (enter, cross illegally)to \violate sth in etw akk eindringen3) ( not respect)to \violate a tomb ein Grab schändento \violate sb jdn vergewaltigen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Privatsphäre — bezeichnet den nicht öffentlichen Bereich, in dem ein Mensch unbehelligt von äußeren Einflüssen sein Recht auf freie Entfaltung der Persönlichkeit wahrnimmt.[1] Das Recht auf Privatsphäre gilt als Menschenrecht und ist in allen modernen… … Deutsch Wikipedia
Privatsphäre — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
Privatsphäre — Intimsphäre; Privatbereich; Privatleben; Intimbereich * * * Pri|vat|sphä|re 〈[ va:t ] f. 19; unz.〉 abgeschirmter Bereich des persönlichen Lebens ● die Privatsphäre von Prominenten nicht respektieren * * * Pri|vat|sphä|re, die <o. Pl.>: ↑ … Universal-Lexikon
Privatsphäre — Pri|vat|sphä|re die; : svw. ↑Intimsphäre … Das große Fremdwörterbuch
Privatsphäre — Pri|vat|sphä|re … Die deutsche Rechtschreibung
Internationale Konferenz der Beauftragten für den Datenschutz und den Schutz der Privatsphäre — Die Internationale Konferenz der Beauftragten für den Datenschutz und den Schutz der Privatsphäre, kurz Internationale Datenschutzkonferenz, ist eine alljährlich stattfindende internationale Konferenz, die sich mit Fragen des Datenschutzes… … Deutsch Wikipedia
Caroline-von-Monaco-Urteil II — Als Caroline von Monaco Urteil II wird in der deutschen Rechtswissenschaft ein Urteil des Bundesverfassungsgerichtes (BVerfG) vom 15. Dezember 1999 bezeichnet, in dem der Umfang und Inhalt des allgemeinen Persönlichkeitsrechts und der… … Deutsch Wikipedia
Datenschützer — Datenschutz bezeichnet den Schutz personenbezogener Daten vor Missbrauch. Der Begriff wurde auch verwendet für Schutz wissenschaftlicher und technischer Daten gegen Verlust oder Veränderung – und Schutz gegen Diebstahl dieser Daten. Heute bezieht … Deutsch Wikipedia
Schuldatenschutz — Datenschutz bezeichnet den Schutz personenbezogener Daten vor Missbrauch. Der Begriff wurde auch verwendet für Schutz wissenschaftlicher und technischer Daten gegen Verlust oder Veränderung – und Schutz gegen Diebstahl dieser Daten. Heute bezieht … Deutsch Wikipedia
wer-kennt-wen — www.wer kennt wen.de Motto Auch Du kennst wen bei wer kennt wen … Deutsch Wikipedia
Caroline-Entscheidung — Das Privatleben der Caroline Prinzessin von Hannover, damals Caroline von Monaco, war häufig Thema der Berichterstattung durch die Boulevardpresse. Seit Beginn der 1990er Jahre ging die Prinzessin mit Hilfe von Anwälten konsequent gegen die… … Deutsch Wikipedia