-
1 confusamente
confusamente avv.1 ( alla rinfusa) in confusion, in a mess: la tua stanza è piena di cose ammassate confusamente, your room is full of jumbled heaps of stuff2 ( in preda a confusione) confusedly, in a confused way, vaguely: rispondere confusamente, to give a confused answer.* * *[konfuza'mente]1) (in modo poco chiaro) confusedly, vaguely2) (alla rinfusa) haphazardly, pell-mell* * *confusamente/konfuza'mente/1 (in modo poco chiaro) confusedly, vaguely2 (alla rinfusa) haphazardly, pell-mell. -
2 rinfusa
alla rinfusa any which way, all higgledy-piggledy* * *rinfusa, alla locuz.avv. in confusion; (fam.) higgledy-piggledy; ( di merci) in bulk: gettare gli abiti alla rinfusa, to throw one's clothes higgledy-piggledy; parlare alla rinfusa, to talk confusedly.* * *[rin'fuza]alla rinfusa avv — higgledy-piggledy, in confusion
* * *1. 2.avverbio higgledy-piggledy, pell-mell, haphazardly* * *rinfusaalla rinfusa/allarin'fuza/mar. [carico, merce] (in) bulkII avverbiohiggledy-piggledy, pell-mell, haphazardly. -
3 concia
concia s.f. (pl. -ce) 1. ( Pell) ( il conciare) tannage m.; ( con allume) mégissage m., tannage m. à l'alun. 2. ( Pell) ( sostanza) tan m. 3. (di prodotti vegetali, olive, sementi) traitement m.: la concia del tabacco le traitement du tabac. -
4 conciario
-
5 foca
foca s.f. 1. ( Zool) phoque m. 2. ( Pell) ( pelle) peau de phoque: una cartella di foca une serviette en peau de phoque. 3. ( Pell) ( pelliccia) phoque m. 4. ( fig) ( persona grassa e goffa) éléphant m. -
6 macerare
macerare v. ( màcero) I. tr. 1. macérer. 2. ( Tess) rouir. 3. ( Pell) confire. 4. ( fig) ( mortificare) mortifier, macérer: macerare il corpo mortifier son corps. 5. ( fig) (logorare, consumare) consumer, miner, tourmenter. II. prnl. macerarsi 1. tremper intr., macérer intr. 2. ( Tess) se rouir. 3. ( Pell) se confire. 4. ( fig) ( mortificarsi) se mortifier, mortifier son corps: macerarsi con i digiuni se mortifier par des jeûnes, mortifier son corps par des jeûnes. 5. ( fig) (rodersi, angustiarsi) se ronger, se consumer: macerarsi di rimorsi se ronger de remords; macerarsi nel dolore se consumer de douleur. -
7 montone
-
8 scamosciato
scamosciato I. agg. ( Pell) 1. (rif. a pelle) suédé, chamoisé: cuoio scamosciato cuir chamoisé. 2. (rif. a abbigliamento o accessori) de daim, en daim: guanti scamosciati gants de daim; scarpe scamosciate chaussures en daim. II. s.m. ( Pell) suédé. -
9 tannante
-
10 zigrino
-
11 carnoso
aggSyn:Ant: -
12 pollo
m1) курица; петухspennare un pollo — ощипывать курицуbrodo di pollo — куриный бульонammazzare un pollo — зарезать курицу2) перен. простак, простофиляfare il pollo — 1) делать глупости 2) любезничатьfare il pollo (in galantina) — смотреть влюблёнными глазами•Syn:••andare a letto coi polli — ложиться спать с курамиalzarsi coi polli — вставать с петухами(s)pell(acchi)are il pollo senza farlo stridere — ободрать как липку -
13 pollo
póllo m 1) курица; петух pollo d'India -- индюк polli scannati -- битая птица spennare un pollo -- ощипывать курицу brodo di pollo -- куриный бульон pollo lesso -- отварная курица pollo alla diavola cuc -- полло алла дьявола (цыпленок ╚табака╩) ammazzare un pollo -- зарезать курицу 2) fig простак, простофиля fare il pollo а) делать глупости б) любезничать fare il pollo (in galantina) -- смотреть влюбленными глазами andare a letto coi polli -- ложиться спать с курами alzarsi coi polli -- вставать с петухами conoscere i propri polli -- знать, с кем имеешь дело, знать как облупленного (s)pell(acchi)are il pollo senza farlo stridere -- ободрать как липку bagnato come un pollo -- как мокрая курица da far ridere i polli -- курам на смех -
14 pollo
póllo m 1) курица; петух pollo d'India — индюк polli scannati — битая птица spennare un pollo — ощипывать курицу brodo di pollo — куриный бульон pollo lesso — отварная курица pollo alla diavola cuc — полло алла дьявола (цыплёнок «табака») ammazzare un pollo — зарезать курицу 2) fig простак, простофиля fare il pollo а) делать глупости б) любезничать fare il pollo (in galantina) — смотреть влюблёнными глазами¤ andare a letto coi polli — ложиться спать с курами alzarsi coi polli — вставать с петухами conoscere i propri polli — знать, с кем имеешь дело, знать как облупленного (s)pell(acchi)are il pollo senza farlo stridere — ободрать как липку bagnato come un pollo — как мокрая курица da far ridere i polli — курам на смех -
15 fuggire
flee* * *fuggire v. intr.1 to fly* (spec. all'inf., p.pr., indic. pres.), to flee* (non usato nell'indic. pres.); to run* away; to escape: fuggire di corsa, to run away; il ladro fuggì davanti al cane infuriato, the thief ran away (o fled) from the angry dog; dovettero fuggire dalla loro patria, they had to flee from their country; fuggì col suo amante, she eloped with her lover; fuggì appena in tempo, he escaped (o got away) just in time; i nemici fuggirono disordinatamente, the enemy fled in disorder; il tempo fugge, time flies // fuggire dalla prigione, to escape from (o to break out of) prison; fuggire di casa, to run away from home // scusate, ma devo proprio fuggire, sorry, but I've really got to fly (o to shoot off) // alla scappa e fuggi, at top speed (o pell-mell o in a tearing hurry) // (mar.) fuggire il vento, to flee before the wind2 ( rifuggire) to avoid (sthg., doing), to shun (sthg., s.o.): fuggire dalle cattive compagnie, to avoid (o to shun) bad company3 (sport) to make* a break◆ v.tr. ( evitare) to avoid, to shun; ( sottrarsi a) to shirk: fuggire qlcu. come la peste, to shun s.o. like the plague; fuggire un pericolo, to flee (from) a danger.* * *[fud'dʒire]1. vt(anche), fig to avoid, shun2. vi* * *[fud'dʒire] 1. 2.1) (andare via) to flee*, to run* awayfuggire in Cina, all'estero — to flee to China, abroad
fuggire davanti alle proprie responsabilità — to run o walk away from one's responsibilities
* * *fuggire/fud'dʒire/ [3](aus. essere)1 (andare via) to flee*, to run* away; fuggire in Cina, all'estero to flee to China, abroad; fuggire di prigione to escape from prison2 (sottrarsi a) fuggire davanti alle proprie responsabilità to run o walk away from one's responsibilities -
16 agnellino
-
17 agnello
agnello s.m. 1. (Zool,Pell) agneau: lana di agnello laine d'agneau; costoletta di agnello côtelette d'agneau. 2. ( fig) agneau: essere un agnello être un agneau. -
18 allumatura
-
19 apprettare
-
20 apprettatura
См. также в других словарях:
Pell — ist der Familienname folgender Personen: Alice Pell, US amerikanische Agrarwissenschaftlerin Anna Pell Wheeler (1883–1966), US amerikanische Mathematikerin Axel Rudi Pell (* 1960), deutscher Hard Rock Gitarrist Claiborne Pell (1918–2009), US… … Deutsch Wikipedia
Pell — is a surname shared by several notable people, listed below chronologically by birth.;Born after 1600 * English Thomas Pell (1608 ndash;1669; emigrated to United States) * England: John Pell (1611 ndash;1685);Born after 1700 * United States:… … Wikipedia
Pell — Pell, n. [OF. pel, F. peau, L. pellis a skin. See {Fell} a skin.] 1. A skin or hide; a pelt. [1913 Webster] 2. A roll of parchment; a parchment record. [1913 Webster] {Clerk of the pells}, formerly, an officer of the exchequer who entered… … The Collaborative International Dictionary of English
Pell — Pell, v. t. [Cf. {Pelt}, v. t.] To pelt; to knock about. [Obs.] Holland. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
pell — “a parchment,” mid 15c., earlier “skin, hide” (14c.), from Anglo Fr. pell, from O.Fr. pel (13c., Mod.Fr. peau), from L. pellem, pellis “skin, leather, parchment, hide” (see FILM (Cf. film)) … Etymology dictionary
Pell — (Peel), am Niederrhein soviel wie Bruch (s. d., S. 471, 2. Spalte) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pell — Pell, niederrheinisch, s.v.w. Bruch (Bruchboden), Moor … Kleines Konversations-Lexikon
pell — Mot Monosíl·lab Nom femení … Diccionari Català-Català
Pell — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Manga Pell est l un des personnages de One Piece. Mathématiques En mathématiques et plus précisément en arithmétique, l équation de Pell Fermat est une… … Wikipédia en Français
pell — ka·pell·meis·ter; pell; ca·pell·meis·ter; … English syllables
Pell — Recorded in several forms including the basic Pell and Pelle, and diminutives Pellatt and Pellitt, and the patronymic Pells, this is an English surname, but one with possible French or even Greek antecedents. It has at least three possible… … Surnames reference