-
1 Nasen-Rachen-Raum
m носоглотка -
2 Hals-Nasen-Ohren-Arzt
Hals-Nasen-Ohren-Arzt, -Ärztin m, flaryngolog msie ist Hals-Nasen-Ohren-Ärztin ona jest laryngologiem -
3 Hals-Nasen-Ohrenarzt
m оториноларинголог, F ухо-горло-нос -
4 наплывы
-
5 потеки
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
5.3. Потеки
D. Läufer, Nasen, Gardinen
E. Runs, sags, curtains
F. Coulures en formede gouttes; de draperies ou de festons
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > потеки
-
6 натеки
Nasen, Vorhänge -
7 потеки
Nasen, Vorhänge -
8 fracture of the nose
Nasen[bein]bruch mFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > fracture of the nose
-
9 nasal labyrinth
Nasen[gang]labyrinth n, Nasenhöhlenlabyrinth n -
10 nasal smear
Nasen[schleimhaut]abstrich m -
11 nasopalatine eruption
Nasen-Gaumen-Ausschlag m (z. B. bei Herpes zoster)Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > nasopalatine eruption
-
12 nosni
Nasen-, Nasa'l-: n. glas Nasenlaut m (-[e]s, -e), Nasa'llaut m (-[e]s, -e); n-a šupljina Nasenhöhle f (-, -n); n-a kost (nosnjaća) Nasenbein n (-s); n-a slina Nasenschleim m (-s) -
13 носовой
Nasen-; Nasal-; Bug-; Taschen- -
14 мазок из носоглотки
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > мазок из носоглотки
-
15 nasal
adjective1) (Anat.) Nasen-2) näselnd* * *['neizəl]1) (of the nose: a nasal infection; nasal congestion.) Nasen-...2) (sounding through the nose: a nasal voice.) nasal* * *na·sal[ˈneɪzəl]1. (concerning nose) Nasen-\nasal cavity Nasenhöhle fto have \nasal congestion eine verstopfte Nase haben\nasal passages Nasengänge pl\nasal spray Nasenspray nt2. (droning) nasalshe spoke in \nasal tones sie sprach sehr näselndto have a \nasal voice eine nasale Aussprache haben, näseln* * *['neIzəl]1. adj1) (ANAT, MED) Nasen-nasal discharge — Ausfluss m aus der Nase
2) (LING) nasal; accent, voice, intonation näselndto speak in a nasal voice — durch die Nase sprechen, näseln
nasal sound — Nasallaut m
2. n (LING)Nasal(laut) m* * *nasal [ˈneızl]A adj (adv → academic.ru/49051/nasally">nasally)1. ANAT Nasen…:nasal bone Nasenbein n;nasal cavity Nasenhöhle f;nasal concha Nasenmuschel f;nasal mucous membrane Nasenschleimhaut f;nasal passages Nasenluftwege;nasal septum Nasenscheidewand f;2. LING nasal, Nasal…:nasal consonant (vowel) Nasalkonsonant (-vokal) m;nasal twang Näseln n, nasale AusspracheB s LING Nasal(laut) m* * *adjective1) (Anat.) Nasen-2) näselnd* * *adj.nasal adj. -
16 otorrinolaringólogo
otɔrrinolariŋ'go-loɡ̱om MED( femenino otorrinolaringóloga) sustantivo masculino y femeninootorrinolaringólogootorrinolaringólogo , -a [otorrinolariŋ'goloγo, -a]sustantivo masculino, femeninoHals-Nasen-Ohren-Arzt, -Ärztin masculino, femenino -
17 oto-rhino-laryngologiste
ɔtɔʀinolaʀɛ̃-gɔlɔʒistm/f; MEDHals-Nasen-Ohrenarzt/ Hals-Nasen-Ohrenärztin m/foto-rhino-laryngologisteoto-rhino-laryngologiste [ɔtɔʀinolaʀɛ̃gɔlɔʒist] < oto-rhino-laryngologistes>Hals-Nasen-Ohren-Arzt masculin -
18 ear
I noun1) Ohr, dasbe out on one's ear — (fig. coll.) auf der Straße stehen (ugs.)
up to one's ears in work/debt — bis zum Hals in Arbeit/Schulden
have a word in somebody's ear — jemandem ein Wort im Vertrauen sagen
keep one's ears open — (fig.) die Ohren offenhalten
have/keep an ear to the ground — sein Ohr ständig am Puls der Masse haben (ugs. scherzh.)
be[come] all ears — [plötzlich] ganz Ohr sein
go in [at] one ear and out [at] the other — (coll.) zum einen Ohr herein, zum anderen wieder hinausgehen
have an ear or a good ear/no ear for music — ein [gutes]/kein Gehör für Musik haben
II nounplay by ear — (Mus.) nach dem Gehör spielen; see also academic.ru/56066/play">play 3. 1)
(Bot.) Ähre, dieear of corn — Kornähre, die
* * *I [iə] noun1) (the part of the head by means of which we hear, or its external part only: Her new hair-style covers her ears.) das Ohr2) (the sense or power of hearing especially the ability to hear the difference between sounds: sharp ears; He has a good ear for music.) das Gehör•- earache- eardrum
- earlobe
- earmark
- earring
- earshot
- be all ears
- go in one ear and out the other
- play by ear
- up to one's ears in
- up to one's ears II [iə] noun(the part of a cereal plant which contains the seed: ears of corn.) die Ähre* * *ear1[ɪəʳ, AM ɪr]nto have good \ears gute Ohren [o ein feines Gehör] habento grin/smile from \ear to \ear von einem Ohr zum anderen grinsen/strahlen fam3.▶ to be all \ears ganz Ohr sein▶ to close one's \ears to sth etw ignorieren▶ to be up to one's \ears in debt/work bis über die Ohren in Schulden/Arbeit stecken▶ to gain the \ear of sb bei jdm Gehör finden▶ to give sb a thick \ear esp BRIT jdm ein paar hinter die Ohren geben fam, jdm eine runterhauen fam▶ to have the \ear of sb jds Vertrauen haben▶ to keep one's \ears open die Ohren offenhalten▶ to listen with half an \ear [nur] mit halbem Ohr zuhörenear2[ɪəʳ, AM ɪr]* * *I [ɪə(r)]nto keep an ear to the ground — die Ohren aufsperren or offen halten
she was listening with only half an ear — sie hörte nur mit halbem Ohr zu
to be up to one's ears in debt/work — bis über beide or die Ohren in Schulden/Arbeit stecken
it all came crashing down around his ears (fig) — um ihn herum brach alles zusammen
to bend sb's ear (inf) — jdn vollquatschen (inf), jdn vollsülzen (sl)
2) (= sense of hearing) Gehör nt, Ohr ntIIn(of grain, plant) Ähre f; (of maize) Kolben m* * *ear1 [ıə(r)] s1. ANAT Ohr n:it sounds wrong to my ears für meine Ohren klingt das falsch2. fig Gehör n, Ohr n:have a good ear ein feines Gehör oder gute Ohren haben;a) musikalisches Gehör haben,b) Sinn für Musik haben;play by ear nach dem Gehör spielen; → Bes Redew3. fig Gehör n, Aufmerksamkeit f:she has his ear er hört auf sie;4. Henkel m, Griff m5. Öhr n, Öse f6. TECH Tragöse fbe all ears for sth sich etwas genau anhören;be on one’s ears umg blau sein;be up to the ( oder one’s) ears in debt (work) bis über die Ohren in Schulden (Arbeit) sitzen oder stecken;bend sb’s ears umga) jemandem die Ohren vollquatschen,fall on deaf ears auf taube Ohren stoßen;find a sympathetic ear ein offenes Ohr finden;he’d give his ears umg er würde alles geben ( for für), er würde alles dafür geben ( to be, etc zu sein etc);it goes in (at) one ear and out (at) the other das geht zum einen Ohr herein und zum andern wieder hinaus;have a word in sb’s ear jemandem etwas im Vertrauen sagen;a) sein Ohr leihen (dat),b) ein offenes Ohr haben für play it by ear improvisieren, von Fall zu Fall entscheiden;he set them by the ears er brachte sie gegeneinander auf;smile from ear to ear von einem Ohr zum andern strahlen;turn a deaf ear to die Ohren verschließen vor (dat); → bend B 1, block B 5, box2 A, B, clip1 A 10, flea A, music 1, prick B 6, thick A 4, wall Bes Redew, wet A 1ear2 [ıə(r)] s* * *I noun1) Ohr, dasbe out on one's ear — (fig. coll.) auf der Straße stehen (ugs.)
up to one's ears in work/debt — bis zum Hals in Arbeit/Schulden
keep one's ears open — (fig.) die Ohren offenhalten
have/keep an ear to the ground — sein Ohr ständig am Puls der Masse haben (ugs. scherzh.)
be[come] all ears — [plötzlich] ganz Ohr sein
go in [at] one ear and out [at] the other — (coll.) zum einen Ohr herein, zum anderen wieder hinausgehen
have an ear or a good ear/no ear for music — ein [gutes]/kein Gehör für Musik haben
II nounplay by ear — (Mus.) nach dem Gehör spielen; see also play 3. 1)
(Bot.) Ähre, dieear of corn — Kornähre, die
* * *n.Ohr -en n.Öhr -e n. -
19 otorrinolaringología
otorrinolariŋgo-lo'xiaf MEDsustantivo femeninootorrinolaringologíaotorrinolaringología [otorrinolariŋgolo'xia] -
20 tip
I 1. nounthe tip of his nose/finger/toe — seine Nasen-/Finger-/Zehenspitze
from tip to toe — vom Scheitel bis zur Sohle
2. transitive verb,it is on the tip of my tongue — es liegt mir auf der Zunge
- pp-II 1. intransitive verb, 2. transitive verb,tip something [with stone/brass] — etwas mit einer [Stein-/Messing]spitze versehen
- pp-1) (make tilt) kippentip the balance — (fig.) den Ausschlag geben; see also academic.ru/64432/scale">scale II 1. 2)
3) (mention as likely winner etc.) voraussagen [Sieger]be tipped for the Presidency/a post — als Favorit für die Präsidentschaftswahlen/einen Posten genannt werden
4) (coll.): (give) gebentip somebody the wink — (fig.) jemandem Bescheid sagen; (tip somebody off) jemandem einen Tipp geben (ugs.)
3. nountip somebody [20p] — jemandem [20 Pence] Trinkgeld geben
1) (money) Trinkgeld, dasPhrasal Verbs:- tip off* * *I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) die Spitze2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) beschlagen- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) kippen2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) der Abladeplatz- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) das Trinkgeld2. verb(to give such a gift to.) Trinkgeld gebenIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) der Tip- tip off* * *tip1[tɪp]I. vt<- pp->1. (attach to extremity of)to \tip an arrow/a spear with poison einen Pfeil/Speer in Gift [ein]tauchento \tip sth with black/red/white etw in schwarze/rote/weiße Farbe eintauchento \tip sth with silver/steel etw mit einer Silber-/Stahlspitze versehenmountains \tipped with snow Berge pl mit schneebedeckten Gipfeln2. (dye one's hair)to \tip one's hair sich dat die Spitzen färbenII. nasparagus \tip Spargelspitze ffilter \tip Filtermundstück ntthe southern \tip of Florida die Südspitze von Florida2. (of hair)▪ \tips pl gefärbte Spitzen3.▶ to the \tips of sb's fingers durch und durchhe's a conservative to the \tips of his fingers er ist erzkonservativ▶ the \tip of the iceberg die Spitze des Eisbergs▶ it's on the \tip of my tongue es liegt mir auf der Zungetip2[tɪp]II. vt<- pp->1. (empty out)the child \tipped the toys all over the floor das Kind kippte die Spielsachen über den ganzen Boden aus2. (tilt)▪ to \tip sth etw neigentwo quick goals \tipped the balance in favour of England zwei schnelle Tore brachten die Entscheidung zu Gunsten Englandsto \tip one's chair back seinen Stuhl nach hinten kippento \tip the window das Fenster kippen3. (touch)to \tip one's cap [or hat] an den Hut tippento \tip one's cigarette die Asche von seiner Zigarette abklopfenIII. vi<- pp->“No \tipping” „Müll abladen verboten“2. (tilt) umkippentip3[tɪp]I. na \tip about buying a house/growing vegetables ein Tipp für den Hauskauf/Gemüseanbauhelpful/useful \tip hilfreicher/nützlicher Tipp [o Hinweis]hot \tip heißer Tipp famto give sb a \tip jdm einen Tipp geben famto take a \tip from sb jds Rat befolgenif you take my \tip, you'll avoid that part of the city wenn du mich fragst, solltest du diesen Teil der Stadt meidenII. vt<- pp->▪ to \tip sb jdm Trinkgeld gebenthey \tipped the waiter £5 sie gaben dem Ober 5 Pfund TrinkgeldDavis is being \tipped to win the championship Davis ist Favorit auf den Meistertitelhe's \tipped as the next Prime Minister er gilt als der nächste Premierministerto be \tipped for success auf Erfolgskurs sein3.III. vi<- pp->Trinkgeld geben* * *I [tɪp]1. nSpitze f; (of cigarette) Filter mit was on the tip of my tongue to tell her what I thought of her — ich war fast so weit, ihr zu sagen, was ich von ihr hielt
it's just the tip of the iceberg (fig) — das ist nur die Spitze des Eisbergs
See:2. vt(= put tip on)to tip sth with copper/steel etc — etw mit einer Kupfer-/Stahlspitze versehen
IIcopper/steel-tipped — mit Kupfer-/Stahlspitze
1. n1) (= gratuity) Trinkgeld ntwhat do your tips amount to? —
3)(= tap)
to give the ball a tip — den Ball nur antippen2. vt1) (= give gratuity to) Trinkgeld geben (+dat)to tip sb £3 — jdm £ 3 Trinkgeld geben
he tipped Golden Boy for the 3.30 — er setzte or tippte im 3.30-Uhr-Rennen auf Golden Boy
they are tipped to win the competition/election ( Brit fig ) — sie sind die Favoriten in dem Wettbewerb/in der Wahl
you tipped a winner (lit, fig) — da hast du auf das richtige Pferd gesetzt
3. viIII1. vt(= tilt, incline) kippen; (= overturn) umkippen; (= pour) liquid kippen, schütten; (= empty) load, sand, rubbish schütten; books, clothes etc schmeißento tip sth backwards/forwards —
he tips the scales at 70kg — er bringt 70 kg auf die Waage
to tip one's hat over one's eyes — sich (dat) den Hut über die Augen ziehen/schieben
2. vi(= incline) kippen; (= dump rubbish) Schutt abladen"no tipping", "tipping prohibited" — "Schutt abladen verboten"
3. n2)* * *tip1 [tıp]A s1. (Schwanz-, Stock- etc) Spitze f, äußerstes (Flügel- etc) Ende, Zipfel m:tip of the ear Ohrläppchen n;the tips of one’s fingers fig bis in die Fingerspitzen, durch und durch;on the tips of one’s toes auf Zehenspitzen;I had it ( oder it was) on the tip of my tongue es lag oder schwebte mir auf der Zunge, ich hatte es auf der Zungea) (Stock- etc) Zwinge fb) (Pumpen-, Stecker-, Taster- etc) Spitze fc) Düse fd) Tülle f4. Filter m (einer Zigarette)B v/t2. Büsche etc stutzentip2 [tıp]A s1. Neigung f:2. Br (Schutt- etc) Abladeplatz m, (-)Halde f3. TECH Kippvorrichtung f, -anlage fB v/t1. kippen, neigen:5. Br Müll etc abladenC v/i1. sich neigen:tip up hochkippen, -klappen3. tip out herausfallentip3 [tıp]A s1. Trinkgeld n2. (Wett- etc) Tipp m3. Tipp m, Wink m, Fingerzeig m, Hinweis m, Rat m:take my tip and … hör auf mich und …B v/t1. jemandem ein Trinkgeld geben:tip sb £2 jemandem zwei Pfund Trinkgeld geben;tip sb lavishly jemandem ein fürstliches oder großzügiges Trinkgeld gebentip sb off jemandem einen Tipp oder Wink geben ( that dass), jemanden (rechtzeitig) warnen ( about vor dat)tip4 [tıp]A s Klaps m, leichte Berührung:give the ball a tip den Ball antippenC v/i trippeln* * *I 1. noun(end, point) Spitze, die2. transitive verb,the tip of his nose/finger/toe — seine Nasen-/Finger-/Zehenspitze
- pp-II 1. intransitive verb,tip something [with stone/brass] — etwas mit einer [Stein-/Messing]spitze versehen
- pp- (lean, fall) kippen2. transitive verb,- pp-1) (make tilt) kippentip the balance — (fig.) den Ausschlag geben; see also scale II 1. 2)
3) (mention as likely winner etc.) voraussagen [Sieger]be tipped for the Presidency/a post — als Favorit für die Präsidentschaftswahlen/einen Posten genannt werden
4) (coll.): (give) gebentip somebody the wink — (fig.) jemandem Bescheid sagen; (tip somebody off) jemandem einen Tipp geben (ugs.)
3. nountip somebody [20p] — jemandem [20 Pence] Trinkgeld geben
1) (money) Trinkgeld, dasPhrasal Verbs:- tip off* * *n.Hinweis -e m.Kippe -n f.Tip -s (alt.Rechtschreibung) m.Tipp -s m.Trinkgeld n. (money) v.ein Trinkgeld geben ausdr.
См. также в других словарях:
Nasen — (ital: Nessano) ist ein Dorf im Pustertal in Südtirol (Italien). Das 150 Einwohner zählende und auf etwa 1.000 Metern Höhe am Sonnenhang des Pustertales gelegene Nasen liegt am Nasner Bach, der Grenze zwischen Percha und Rasen, somit gehört der… … Deutsch Wikipedia
nasen-, Nasen- — hino..., Rhino … Das große Fremdwörterbuch
Nasen- und Rachenkampfstoff — Nasen und Rachenkampfstoffe sind chemische Kampfstoffe, die sehr reizend auf den Nasen Rachen Raum wirken. Diese Kampfstoffklasse ist auch bekannt unter der Bezeichnung Blaukreuz, da während des Ersten Weltkrieges Munition mit diesen Kampfstoffen … Deutsch Wikipedia
Nasen-Blas-Versuch — Der Nasen Blas Versuch ist eine Methode in der Zahnmedizin, um nach einer Zahnextraktion im Oberkieferseitenzahnbereich die Eröffnung der Kieferhöhle als mögliche Komplikation der Extraktion auszuschließen. Anatomische Grundlagen anatomische Nähe … Deutsch Wikipedia
Nasen-Peitschennatter — Ahaetulla nasuta Nasen Peitschennatter (Ahaetulla nasuta) Systematik Ordnung: Schuppenkriechtiere (Squamata) Unterordnung … Deutsch Wikipedia
Nasen-Lippen-Spiegel — Nasenspiegel einer Hauskatze Der Nasenspiegel (Rhinarium), bei einigen Großsäugern Muffel genannt, ist ein durch Schleimhaut gebildeter Bereich um die Nasenlöcher von Säugetieren und kommt vor allem bei Makrosmaten, also Tieren mit gut… … Deutsch Wikipedia
Nasen-Polyp, der — Der Nāsen Polȳp, des en, plur. die en, S. Nasengewächs … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nasen-Rachen-Raum — Na|sen Rạ|chen Raum 〈m. 1u〉 oberster Teil des Rachens, der sich nach vorn in die Haupthöhle der Nase u. nach unten in den tieferen Rachen öffnet * * * Na|sen Rạ|chen Raum, der (Med.): Bereich von Nase u. Rachen. * * * Nasen Rachen Raum, … … Universal-Lexikon
nasen — nasentr jnrügen.⇨Nase3.1800ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Nasen-Rachen-Karzinom — Der Nasopharynx (Nasenrachenraum) Klassifikation nach … Deutsch Wikipedia
Nasen-Rachen-Krebs — Der Nasopharynx (Nasenrachenraum) Klassifikation nach … Deutsch Wikipedia