-
1 Körperteil
część f ciała -
2 część
-
3 członek
członek [ʧ̑wɔnɛk] m1) <Pl -nkowie> ( osoba lub instytucja należąca) zespołu, rodziny, organizacji, klubu Mitglied ntpaństwa członkowie ONZ die Mitgliedsstaaten der UNO\członek honorowy Ehrenmitglied nt\członek [męski] [männliches] Glied nt -
4 organ
\organ administracji/władzy Verwaltungs-/Staatsorgan nt\organ sądowy rechtsprechendes Organ\organy ścigania Strafverfolgungsorgane ntPl, Strafverfolgungsbehörden fPl -
5 ukrwiony
-
6 Bein
Bein [baɪn] <-[e]s, -e> nt3) (Hosen\Bein) nogawka f4) auf eigenen \Beinen stehen stać na własnych nogachjdn wieder auf die \Beine bringen postawić kogoś na nogidie \Beine unter den Arm nehmen wziąć nogi za pasetw auf die \Beine stellen zorganizować cośetw [wieder] auf die \Beine stellen postawić coś na nogijdm ein \Bein stellen (a. fig hereinlegen) podstawić komuś nogę (t. przen) -
7 betäuben
betäuben * [bə'tɔybən]vtjdn mit einer Spritze örtlich \betäuben znieczulić kogoś miejscowo zastrzykiem; ( durch Narkose) uśpićseinen Kummer mit Alkohol \betäuben topić swoje troski w alkoholuseinen Kummer durch Arbeit \betäuben szukać zapomnienia swoich trosk w pracy -
8 Fuß
gut zu \Fuß sein być dobrym piechuremsich jdm zu Füßen werfen rzucić się komuś do stóp [o nóg]zu \Fuß na piechotę, pieszobei \Fuß! do nogi!am \Fuß des Berges u podnóża [o stóp] górysich auf freiem \Fuß befinden być wolnymauf großem \Fuß leben żyć wystawnie [o na wysokiej stopie]mit jdm auf gutem \Fuß stehen być z kimś na dobrej stopieirgendwo \Fuß fassen zapuścić gdzieś korzenie ( przen)einer S. auf dem \Fuße folgen śledzić coś skrupulatnieetw mit Füßen treten podeptać coś ( przen) -
9 Glied
Glied [gli:t] <-[e]s, -er> nt2) (Finger\Glied, Zehen\Glied) palec m3) (Ketten\Glied) ogniwo nt -
10 Hals
-
11 Hand
jdm die \Hand geben ( geh) podać komuś rękęetw zur \Hand nehmen ( geh) wziąć coś do rękietw aus der \Hand legen odłożyć cośmit der flachen \Hand otwartą dłoniąvon \Hand genäht uszyte ręcznieHände weg! precz z łapami! ( pot)2) ( Seite)linker/rechter \Hand po lewej/prawej stroniein jds Hände übergehen przejść w czyjeś ręceaus privater \Hand z prywatnych pieniędzy[bei jdm] in guten Händen sein być [u kogoś] w dobrych rękachzu Händen [von] Herrn Peter Braun do rąk własnych Pana Petera Braunajdn völlig in der \Hand haben mieć kogoś w garściin der \Hand von Entführern sein być w rękach porywaczyjdm in die Hände fallen Person: wpaść w czyjeś ręce5) man konnte die \Hand nicht vor den Augen sehen ciemno, choć oko wykol, ciemno jak w grobie\Hand und Fuß haben mieć ręce i nogivon der \Hand in den Mund leben żyć z dnia na dzieńseine Hände in Unschuld waschen zapewniać o swojej niewinnościfreie \Hand haben mieć wolną rękęalle Hände voll zu tun haben mieć pełne ręce robotyetw fällt jdm in die Hände coś wpada komuś w ręcejdm die \Hand darauf geben przysiąc z ręką na sercujdm zur \Hand gehen pójść komuś na rękęmit etw \Hand in \Hand gehen iść z czymś w parze [o ręka w rękę][klar] auf der \Hand liegen być oczywistymzur \Hand sein być pod rękąjdn auf Händen tragen nosić kogoś na rękacheine \Hand wäscht die andere ręka rękę myje ( prov)an \Hand einer S. ( gen) na podstawie czegośtausend Euro [bar] auf die \Hand bekommen ( fam) dostać na rękę tysiąc euro [gotówką] -
12 herausragen
-
13 hervorragen
hervor|ragen [hɛɐ̯'fo:ɐ̯a:gn]viaus der Fassade \hervorragen wystawać z fasady2) ( sich auszeichnen)[durch etw] \hervorragen wyróżniać się [czymś] -
14 lahm
-
15 leprös
-
16 Schenkel
-
17 taub
См. также в других словарях:
Körperteil — der Körperteil, e (Aufbaustufe) Bestandteil des menschlichen Organismus Beispiele: Sie hat ihm den verletzten Körperteil verbunden. Jeder Körperteil hat eine eigene Funktion zu erfüllen … Extremes Deutsch
Körperteil — Anatomie des menschlichen Kopfes Die Anatomie (aus altgriechisch ἀνά aná „auf“ und τομή tomé „Schnitt“) ist ein Teilgebiet der Morphologie … Deutsch Wikipedia
Körperteil — Organ * * * Kör|per|teil [ kœrpɐtai̮l], der; [e]s, e: Teil des Körpers: die Salbe wird auf die betroffenen Körperteile aufgetragen. * * * Kọ̈r|per|teil 〈m. 1〉 Teil des (menschl. od. tier.) Körpers, z. B. Arm, Bein * * * Kọ̈r|per|teil, der: Teil… … Universal-Lexikon
Körperteil — Kọ̈r·per·teil der; ein Teil des Körpers von Mensch oder Tier, z.B. Arm oder Bein … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Körperteil — Körperteilm 1.derdazubestimmteKörperteil=Gesäß.BestimmtisterentwederzumHineintretenoderzumHineinkriechen.1900ff. 2.edelsterKörperteil=Gesäß.1930ff. 3.gewisserKörperteil=Gesäß.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Körperteil — Kọ̈r|per|teil , der … Die deutsche Rechtschreibung
verletzter Körperteil — Stelle (f) der Verletzung, verletzter Körperteil (m) eng location of injury … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
tragen — stützen; katalysieren; abstützen; unterstützen; (sich) etwas aufladen; schleppen; transportieren; einbeziehen; in sich bergen; involvieren; umfassen; … Universal-Lexikon
strecken — (sich) ausdehnen; ausstrecken; (sich) erstrecken; recken; dehnen; rekeln * * * stre|cken [ ʃtrɛkn̩]: 1. a) <tr.; hat in eine gerade, ausgestreckte Haltung, Stellung bringen … Universal-Lexikon
Strecken — Verlängern; Verdünnung; Verwässerung * * * stre|cken [ ʃtrɛkn̩]: 1. a) <tr.; hat in eine gerade, ausgestreckte Haltung, Stellung bringen; ausgestreckt irgendwohin halten, recken: er streckte die Beine; den Arm in die Höhe strecken; den Kopf… … Universal-Lexikon
Druckverband — Schema eines Druckverbandes: Grau dargestellt ist der Körperteil (Arm, Bein). Auf die rot dargestellte Wunde wird zunächst eine Wundauflage aufgelegt (grün dargestellt), dann wird das (blau dargestellte) Druckpolster genau darauf gelegt und mit… … Deutsch Wikipedia