-
1 выплата гонорара
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > выплата гонорара
-
2 уплата гонорара
-
3 платёж
n1) gener. Auszahlungsanweisung, Leistung, Auszahlung, Einzahlung, Zahlung2) eng. Zahlung (в теории игр)3) law. Abdeckung (fz.B. eines Kredits), Abführung (an den Staatshaushalt), Abführungen (an den Staatshaushalt), Abtragung, Begleichung, Bezahlung, Geld, Geldleistung, Geldzahlung, Honorierung (напр., по векселю), Leistungen, Rückzahlung, Tilgung von Schulden, Zahlungen, Zahlungsleistung, finanzielle Leistung4) econ. Abgabe, Einlösung (напр. по счёту или векселю), Erlag, Honorierung (напр. по векселю), Zahlungsausgang (напр. банка), Anschaffung5) fin. Tilgung, Zahlungsausgleich6) offic. Entrichtung7) busin. Einlösung (по векселю, счёту), Zahlungsvorgang, payment8) swiss. Erlegung -
4 платеж
n1) gener. Auszahlungsanweisung, Leistung, Auszahlung, Einzahlung, Zahlung2) eng. Zahlung (в теории игр)3) law. Abdeckung (fz.B. eines Kredits), Abführung (an den Staatshaushalt), Abführungen (an den Staatshaushalt), Abtragung, Begleichung, Bezahlung, Geld, Geldleistung, Geldzahlung, Honorierung (напр., по векселю), Leistungen, Rückzahlung, Tilgung von Schulden, Zahlungen, Zahlungsleistung, finanzielle Leistung4) econ. Abgabe, Einlösung (напр. по счёту или векселю), Erlag, Honorierung (напр. по векселю), Zahlungsausgang (напр. банка), Anschaffung5) fin. Tilgung, Zahlungsausgleich6) offic. Entrichtung7) busin. Einlösung (по векселю, счёту), Zahlungsvorgang, payment8) swiss. Erlegung -
5 уплата
n1) gener. Abtrag, Abtragung (долга), Bestreitung (издержек), Bezahlung, (тк.sg) Abführung (налогов)2) law. Abführung (налога), Auszahlung, Dekkung, Einzahlung, Entrichtung (напр. пошлины), Honorierung (íàïð. eines Wechsels), Löschung (долгов), Tilgung (задолженности), Zahlung (íàïð. der Steuer), Zurückerstattung (напр., долга), Begleichung3) commer. Erlag4) econ. Abführung (налогов), Abführung (напр. налогов), Ablösung (кредита, долга), Ablösung (напр. долга, кредита), Einlösung, Entrichtung (налогов), Entrichtung (напр. налогов), Erledigung (напр. суммы счета), Erledigung (по счету), Extinktion, Tilgung (долга), Berichtigung (напр. долга), Honorierung5) offic. Entrichtung6) patents. Erlag (напр. пошлины)7) busin. Ablösung (долга, кредита), Erledigung (по счёту), payment, Auslegung8) swiss. Erlegung9) f.trade. Abführung, Zahlung, Berichtigung (долга) -
6 акцепт
акце́пт<-a>ба́нковский акце́пт Bankakzept ntбла́нковый акце́пт Blankoakzept ntтова́рный акце́пт Warenakzept ntакце́пт докуме́нтов, пе́реданных ба́нку на инка́ссо Dokumenteninkasso nt* * *n1) law. Akzept (Annahme der Zahlungsaufforderung des Gläubigers im Abbuchungsverfahren zw. staatlichen Betrieben), Akzept (Annahme der Zahlungsaufforderung des Gläubigers im Verrechnungsverfahren zw. staatlichen Betrieben), Akzeptieren, Annahmeerklärung, Einverständnis, Einverständnis zum Vertragsabschluß gemäß den vom Kontrahenten vorgeschlagenen Bedingungen, Vertragsannahme2) econ. Akzept (надпись плательщика о принятии переводного векселя к оплате), Anerkenntnis, Anerkennung (напр., векселя), Wechselakzept, Wechselannahme, akzeptierter Wechsel3) fin. Akzept (надпись плательщика о принятии векселя к оплате), Akzeptation, Akzept4) insur. Akzept (принятие)5) busin. Honorierung, Valutaakzept, Akzept (надпись на векселе о принятии к оплате, обязательство плательщика уплатить указанную сумму)6) f.trade. Annahme, Akzept (согласие на оплату денежных документов) -
7 акцептование
акцептова́ни|е<-я>акцептова́ние ве́кселя Wechselakzept ntакцептова́ние для спасе́ния креди́та векселеда́теля Ehrenannahme f* * *n2) econ. Honorierung (векселя), Anerkenntnis (векселя), Anerkennung (векселя)3) patents. Akzeptation, Annahme (напр. заявки)4) busin. Annahme der Rechnung5) f.trade. Akzept (принятие векселя к оплате), Annahme -
8 возмещение
n Ersatz m, Entschädigung f; Vergütung f, Erstattung f* * *возмеще́ние n Ersatz m, Entschädigung f; Vergütung f, Erstattung f* * *возмеще́ни|е<-я>ср1. (возвра́т) Ersatz m, Erstattung fвозмеще́ние НДС Mehrwertsteuererstattung fв ви́де возмеще́ния als Entgeltвозмеще́ние изде́ржек Aufwandsentschädigung fвозмеще́ние страховы́х взно́сов Beitragserstattung fвозмеще́ние убы́тков Verlustausgleich mвозмеще́ние уще́рба Schadensersatz m, Entschädigung fвозмеще́ние уще́рба в натура́льной фо́рме Naturalersatz m2. (удовлетворе́ние) Abfindung f, Bonifikation f* * *n1) gener. Abfindung (убытков), Abtrag (убытка), Entschädigung (ущерба, убытков), Entschädigungssumme (сумма), Ersalz, Erstattung (расходов и т.д.), Erstattung (убытков и т. п.), Kompensation, Refusion, Retribution, Ersatz, Ersetzung (убытков и т. п.), Wiedergutmachung (ущерба, убытков), Entschädigung (убытков), Rückerstattung, Rückvergütung, Vergütung (ущерба), Wiedererstattung2) fr. Remboursement3) obs. Entgelt, (денежное) Reluition4) eng. Vergüten5) law. Entschädigungsleistung, Erstattung (напр. убытков, расходов), Indemnität, Restitution (убытков), Widergelt, Widergelt (напр. убытков), Widergelt (напр., убытков), Zurückerstattung (напр. издержек), Zurückerstattung (напр., издержек), Schmerzensgeld6) commer. Ausgleich, Bonifikation7) econ. Abgeltung, Abtragung (убытка, ущерба), Aversalsumme, Deckung (издержек), Entschädigungspreis, Erstattung (издержек), Rekompens, Remuneration, Vergütung (издержек), Ersetzung (напр. убытков), Erstattung (напр. издержек), Honorierung (убытков), Vergütung (издержек, убытков)8) fin. Ersetzen, Remise9) road.wrk. Nachschub10) patents. Buße, Ersatz (напр. вреда, убытков), Vergütung (убытков), Widergelt (напр. убытков, причинённых нарушением патента), Zurückerstattung (убытков)11) busin. Ausgleichung, Entgeld, Erstattung (расходов, издержек), Vergütung (убытков, издержек)12) Austrian. Bedeckung13) f.trade. Rembours, Reparation, Ersatzleistung (убытка, ущерба), Ersetzung (убытков), Rekompensation14) psychoan. Wiedergutmachen (механизм, посредством которого субъект старается возместить ущерб, причинённый объекту любви его разрушительными фантазиями) -
9 возмещение убытков
n1) milit. Erstattung des Schadens, Inanspruchnahme (напр. за порчу имущества)2) law. Carry back, Entschädigung, Ersatz der Verluste, Ersatzleistung, Erstickungstod des Schadens, Schadenausgleich, Schadenersatz, Schadensvergütung, Schadloshaltung, Vergütung3) econ. Entschädigungsleistung, Schadenersatzleistung, Schadenvergütung, Wiedergutmachungsleistungen (в рамках помощи развитию)4) patents. Restitution5) busin. Schadloshaltung (за счёт кого-л.), Honorierung6) f.trade. Schadenabwicklung, Verlustentschädigung -
10 вознаграждение
n Belohnung f, Lohn m (в В zum); Prämie f; Bezahlung f; Gebühr f, Provision f* * *вознагражде́ние n Belohnung f, Lohn m (в В zum); Prämie f; Bezahlung f; Gebühr f, Provision f* * *вознагражде́ни|е<-я>ср1. (награ́да) Belohnung f, Entlohnung f2. (опла́та) Entgelt nt, Prämie f, Bonifikation f, Honorar ntвознагражде́ние за тру́д Arbeitslohn mвознагражде́ние за услу́ги Provision f* * *n1) gener. Abfindung, Belohnung, Bezahlung, Honorar, Gebühr, Vergütung, Entlohnung (за труд), Vergeltung2) dial. Miete3) fr. Gage4) obs. Entgelt5) liter. Lohn6) law. Anerkennung, Auszeichnung, Entschädigung (эксперта, адвоката), Erfinderentgelt (ÃÄÐ), Gratifikation, Honorar o, Provision (eines Vertreters, einer Bank; finanzielle) Vergütung, Salär, materielle Anerkennung7) commer. Bonifikation, Gegenleistung8) econ. (денежное) Abfindung, Abgeltung, Ersatz, Rekompens, Rekompensation9) fin. Honorierung, Provision10) patents. Vergütungsbetrag11) busin. Entgeld, Gegenleislung12) Austrian. Remuneration13) f.trade. Bonifikation (страховым и торговым агентам), Prämie, Remise -
11 выплата вознаграждения
n1) law. Abfindung (премии, пособия, гранта и т.п.), Auszahlung der Vergütung, Auszahlung einer Belohnung, Auszahlung einer Vergütung, Vergütungszahlung2) econ. (напр. единовременного) Abfindung3) fin. Provisionszahlung4) busin. Abfindung5) f.trade. Auszahlung der Belohnung, Auszahlung der Entlohnung, HonorierungУниверсальный русско-немецкий словарь > выплата вознаграждения
-
12 выплата гонорара
nbusin. Honorierung -
13 оплата
n1) gener. Bezahlung, Löhnung2) law. Begleichung (íàïð. einer Rechnung), Entgelt, Entrichtung (íàïð. von Gebühren), Honorierung (íàïð. eines Schecks), Zahlung, s. a.3) econ. Abgeltung, Ausgleich (напр. счёта), Ausgleich (счета), Begleichung (счета, векселя), Berichtigung, Entlohnung (труда), Lohn, disbursement, Regulierung (по счету), Vergütung (труда)4) account. Auslagenerstattung5) fin. Begleichung6) offic. Entrichtung -
14 оплата векселя
n1) econ. Wechsel Zahlung2) fin. Honorierung eines Wechsels3) f.trade. Wechselzahlung, Einlösung eines Wechsels -
15 оплата чека
-
16 предъявить к уплате
vlaw. zur Einlösung vorlegen, zur Honorierung vorlegen -
17 предъявлять чек к оплате
vf.trade. einen Scheck zur Honorierung präsentieren, einen Scheck zur Zahlung vorlegenУниверсальный русско-немецкий словарь > предъявлять чек к оплате
-
18 уплата гонорара
n -
19 уплата по векселю
n1) gener. Deckung einer Wechselschuld2) law. Einlösung eines Wechsels3) fin. einen Wechsel einlösen, honorieren4) busin. Honorierung -
20 акцептование
Anerkenntnis, Annahme, Akzept, Anzeptleistung, ( векселя) HonorierungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > акцептование
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Honorierung — Ho|no|rie|rung, die; , en: das Honorieren; das Honoriertwerden. * * * Ho|no|rie|rung, die; , en: das Honorieren, Honoriertwerden … Universal-Lexikon
Honorierung — Ho|no|rie|rung die; , en (Plur. selten) <zu ↑...ierung> das Honorieren, das Honoriertwerden … Das große Fremdwörterbuch
Honorierung — Ho|no|rie|rung … Die deutsche Rechtschreibung
Due-Diligence-Prüfung — Due Diligence (DD), bekannt als „Sorgfaltspflicht“ (z. B. von Banken), bezeichnet die „gebotene Sorgfalt“, mit der beim Kauf bzw. Verkauf von Unternehmensbeteiligungen oder Immobilien oder einem Börsengang das Objekt im Vorfeld der… … Deutsch Wikipedia
Gebührenordnung für Ärzte — Basisdaten Titel: Gebührenordnung für Ärzte Abkürzung: GOÄ Art: Bundesrechtsverordnung Geltungsbereich: Bundesrepublik Deutschland Rechtsmaterie … Deutsch Wikipedia
Internationalisierung der Wirtschaftsprüfung — von Professor Dr. Reinhold Hömberg I. Grenzüberschreitende Wirtschaftsprüfungsleistungen und US amerikanischer Einfluss Die Berufsstatistik der Wirtschaftsprüferkammer (WPK) weist für Anfang 2004 mehr als 11.700 Wirtschaftsprüfer (WP) und mehr… … Lexikon der Economics
Ausstellungshonorar — Das Ausstellungshonorar bezeichnet im Unterschied zur Ausstellungsvergütung die Honorierung der künstlerischen Leistung eines Künstlers. Im Vorfeld der Honorierung kann aber nur für die Ausstellung von Werken verhandelt werden, die sich im… … Deutsch Wikipedia
Due Diligence — (DD), bekannt als „Sorgfaltspflicht“ (z. B. von Banken), bezeichnet die „gebotene Sorgfalt“, mit der beim Kauf bzw. Verkauf von Unternehmensbeteiligungen oder Immobilien oder einem Börsengang das Objekt im Vorfeld der Akquisition oder des… … Deutsch Wikipedia
EBM 2000 — EBM 2000plus ist die Bezeichnung für den seit 1. April 2005 in Deutschland gültigen Einheitlichen Bewertungsmaßstab (EBM), einem Verzeichnis, das die Abrechnung ambulanter Leistungen in der gesetzlichen Krankenversicherung regelt. Anfangs sollte… … Deutsch Wikipedia
EBM 2000plus — ist die Bezeichnung für den vom 1. April 2005 bis 31. Dezember 2007 in Deutschland gültig gewesenen Einheitlichen Bewertungsmaßstab (EBM), einem Verzeichnis, das die Abrechnung ambulanter Leistungen in der gesetzlichen Krankenversicherung regelt … Deutsch Wikipedia
Gebotene Sorgfalt — Due Diligence (DD), bekannt als „Sorgfaltspflicht“ (z. B. von Banken), bezeichnet die „gebotene Sorgfalt“, mit der beim Kauf bzw. Verkauf von Unternehmensbeteiligungen oder Immobilien oder einem Börsengang das Objekt im Vorfeld der Akquisition… … Deutsch Wikipedia