-
1 Gerede
ins \Gerede kommen dostać się na języki ( pot) -
2 gadanie
gadanie [gadaɲɛ] nt -
3 bzdura
fQuatsch m, dummes Gerede -
4 dostać
dostać za swoje bestraft werden;dostać się do niewoli in Gefangenschaft geraten;dostać się w ręce in die Hände fallen; -
5 gadanina
-
6 obgadywać
-
7 głowa
trupia \głowa Totenkopf mzadzierać głowę ( przen) hochnäsig sein, die Nase hoch tragenotwarta/tęga \głowa heller/kluger Kopf mbarania/ośla/zakuta \głowa Schafs-/Dumm-/Dickkopf mzapalona \głowa Hitzkopf m, Heißsporn m6) (pot: człowiek jako jednostka)7) ( zwierzchnik)koronowana \głowa gekröntes Haupt nt\głowa państwa Staatsoberhaupt ntkto nie ma w głowie, ten ma w nogach ( przysł) was jd nicht im Kopf hat, das muss er in den Beinen haben ( prov)od stóp do głów von Kopf bis Fuß, vom Scheitel bis zur Sohlebić kogoś na głowę jdn um Längen übertreffen, jdn in die Tasche stecken ( fam)dać sobie głowę uciąć, że... seine Hand dafür ins Feuer legen, dass...iść po rozum do głowy zur Vernunft kommenłamać sobie nad czymś głowę sich +dat den Kopf über etw +akk zerbrechenmieć głowę do czegoś das Zeug zu etw habenmieć głowę na karku nicht auf den Kopf gefallen sein, Köpfchen haben ( fam)pochylać [ lub schylać] głowę przed kimś jds Überlegenheit anerkennenprzerastać [ lub przewyższać] kogoś o głowę jdm haushoch überlegen sein, jdn weit übertreffen [ lub überragen]przewróciło się komuś w głowie jd ist eingebildet gewordenręczyć za kogoś/coś głową für jdn/etw seine Hand ins Feuer legenrobić coś bez głowy etw kopflos [ lub unüberlegt] tunrobić coś z głową etw klug [ lub überlegt] anfangenspaść [ lub zwalić się ( pot)] komuś na głowę jdn unerwartet besuchen, jdm auf den Pelz rücken ( fam)strzec kogoś/czegoś jak oka w głowie jdn/etw wie seinen Augapfel hütentłuc głową o mur mit dem Kopf durch die Wand wollentracić głowę den Kopf verlierenwchodzić komuś na głowę jdm auf der Nase herumtanzenwybić komuś coś z głowy jdn von etw abbringen, jdm etw ausreden [ lub austreiben]wylatywać komuś z głowy jdm entfallenzachodzić w głowę hin und her überlegen, sich +dat den Kopf zerbrechenzawrócić komuś w głowie ( oszołomić) jdn durcheinander bringen, jdn verrückt machen ( fam) ( zaangażować uczuciowo) jdm den Kopf verdrehen\głowa do góry! Kopf hoch! -
8 kąt
kąt [kɔnt] m\kąt widzenia ( przen) Gesichtspunkt mobserwować kogoś/coś \kątem oka jdn/etw aus den Augenwinkeln beobachtenchodzić z \kąta w \kąt im Zimmer auf und ab gehenpostawić dziecko do \kąta das Kind in die Schandecke stellen, das Kind muss in die Eckegadać po \kątach ( przen) jdm übel nachreden, jdn ins Gerede bringenprzetrząsać \kąty ( przen) jede Ecke durchsuchenwłasny \kąt eigene vier Wändemieszkać u kogoś \kątem bei jdm eine Schlafstelle haben4) ( pot) -
9 zawracanie
zawracanie [zavraʦ̑aɲɛ] nt\zawracanie głowy Belästigung f, Gerede nt -
10 bigott
du \bigotter Heuchler! ty obłudny świętoszku! -
11 blasiert
blasiert [bla'zi:ɐ̯t] -
12 blödsinnig
1) ( schwachsinnig) niedorozwinięty [o upośledzony] umysłowo -
13 ganz
ganz [ganʦ̑]I. adjdie \ganze Nachbarschaft całe sąsiedztwo ntdie \ganzen Leute wszyscy ludzie Pldie \ganze Wahrheit cała [o całkowita] prawda f\ganz Posen cały Poznań ( fam)dieses \ganze Gerede całe to gadanie ( fam)etw wieder \ganz machen naprawić cośeine \ganze Note cała ocenaden \ganzen Tag [über] [przez] cały dzień3) (fam: nur)\ganze zehn Euro spenden ofiarować tylko dziesięć euro4) (fam: ziemlich viel)eine \ganze Menge Geld kupa pieniędzy ( pot)\ganzer Mann prawdziwy mężczyzna m\ganz der Vater wykapany ojciecII. adv1) ( sehr, überaus, völlig) kalt, hoch, fürchterlich bardzo; schön, überrascht całkiem; begeistert nad wyraz; allein, egal, ruhig zupełnie, całkiem\ganz gleich, was passiert wszystko jedno, co się zdarzy\ganz recht! słusznie!2) (fam: ziemlich) wcale, dośćein \ganz gutes Gehalt dosyć dobra pensja5) \ganz und gar kompletnie, zupełnie\ganz und gar nicht wcale nie -
14 Gelaber
Schluss jetzt mit dem \Gelaber koniec z tą paplaniną; ( dummes Gerede bezmyślna) gadanina f -
15 Geschwätz
-
16 Klatsch
-
17 nervtötend
-
18 neunmalklug
-
19 Quatsch
-
20 unsinnig
\unsinnig hohe Mieten horrendalnie wysokie czynsze
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gerede — is a town and a district of Bolu Province in the Black Sea region of Turkey. It is located on the highway from Istanbul to Ankara (approximately 150 km from Ankara, where the road to the Black Sea coast brances off). It covers an area of 1,255… … Wikipedia
Gerede — ist ein anderer Ausdruck für Klatsch, Geschwafel etc. eine Stadt in der Provinz Bolu, Türkei; siehe Gerede (Türkei) Gerede ist der türkische Familienname folgender Personen: Bennu Gerede (* 1973), türkisches Mannequin und Filmschauspielerin Canan … Deutsch Wikipedia
Gerede — Administration Pays … Wikipédia en Français
Gerede — ↑Bafel, ↑Galimathias, Geseire, ↑Litanei, ↑Palaver, ↑Schmonzes, ↑Schmus … Das große Fremdwörterbuch
Gerede — leeres Gerede; Gesülze (umgangssprachlich); Gebrabbel; Geschwätz; Geseiche (umgangssprachlich); Geseiere (umgangssprachlich); unnützes Gerede * * * Ge|re|de [gə re:də], das; s … Universal-Lexikon
Gerede — Ge·re̲·de das; s; nur Sg, pej; 1 langes, sinnloses Reden über etwas (meist Unwichtiges) ≈ Geschwätz <dummes, törichtes, unnötiges Gerede> 2 Gerede (über jemanden / etwas) das (Negative und meist Falsche), was über jemanden / etwas gesagt… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Gerede — 1. Abrakadabra, Rederei; (ugs.): Blabla; (abwertend): Altweibergeschwätz, Altweibergewäsch, Schwätzerei; (ugs. abwertend): Faselei, Gefasel, Gequake, Gequatsche, Geschwafel, Geschwätz, Geschwatze, Geseier, Gesums, Gewäsch, Heckmeck, Kiki,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Gerede — das Gerede (Aufbaustufe) ugs.: inhaltsloses Reden, Geschwätz Synonyme: Rederei, Blabla (ugs.), Faselei (ugs.), Gefasel (ugs.), Gequatsche (ugs.), Geschwafel (ugs.), Gewäsch (ugs.) Beispiele: Wie lange muss ich mir noch das Gerede anhören? Dieses… … Extremes Deutsch
Gerede — 1. Viel Gerede und nichts dahinter. Frz.: De grand langage peu de fruict, grand dommage. (Leroux, II, 209.) 2. Was kann das Gerede nutzen, sagte Hans Schnapp, die paar Böhmen Geld will ich haben, die die Mutter hat. *3. Dies Gerede hat kein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gerede — Original name in latin Gerede Name in other language Crateia Flaviopolis, Gerede, Geredeh, Гереде State code TR Continent/City Europe/Istanbul longitude 40.80083 latitude 32.19694 altitude 1325 Population 28582 Date 2012 02 02 … Cities with a population over 1000 database
Gerede — Admin ASC 2 Code Orig. name Gerede Country and Admin Code TR.14.7732652 TR … World countries Adminstrative division ASC I-II