-
1 die Gäste sind im Aufbruch begriffen
los invitados están a punto de marcharseDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Gäste sind im Aufbruch begriffen
-
2 die meisten der geladenen Gäste waren Prominente
la mayoría de los invitados eran famososDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die meisten der geladenen Gäste waren Prominente
-
3 geladene Gäste
invitados -
4 ungebetene Gäste
intrusos -
5 Gast
gastmhuésped m, invitado mGast [gast, Plural: 'gεstə]<-(e)s, Gäste> huésped Maskulin Feminin; (eingeladener) invitado, -a Maskulin, Feminin; (von Lokal) cliente Maskulin Feminin; ungebetene Gäste intrusos Maskulin Plural; bei jemandem zu Gast sein estar invitado a casa de alguien[übernachten] hospedarse en casa de alguien -
6 einladen
-
7 Gesellschaft
gə'zɛlʃaftf1) sociedad f2) ( Begleitung) compañía fDa befindest du dich in guter Gesellschaft! — ¡Sé bienvenido al club!
3) ECO sociedad f, compañía fGesellschaft [gə'zεl∫aft]<- en>3 dig (Begleitung) compañía Feminin; jemandem Gesellschaft leisten hacer compañía a alguien; er ist in schlechte Gesellschaft geraten ha caído en malas compañías( Plural Gesellschaften) diesich in guter/ schlechter Gesellschaft befinden estar en buena/mala compañía -
8 Prominente
<-n, -n; -n, -n> personalidad Feminin, famoso, -a Maskulin, Feminin; Prominente aus Kultur, Politik und Wirtschaft personalidades de la cultura, la política y la economía; die meisten der geladenen Gäste waren Prominente la mayoría de los invitados eran famosos( Plural Prominenten) der, die -
9 ausladen
'auslaːdənv irr1) ( Gepäck) descargar2) (fig: Gäste) anular la invitación aaus| laden1 dig(Fracht, Fahrzeug) descargartransitives Verb (unreg)1. [entladen] descargar2. [nach einer Einladung] anular la invitación de -
10 begriffen
I VerbII Adjektivcon intención [zu de]; die Gäste sind im Aufbruch begriffen los invitados están a punto de marcharseAdjektiv -
11 bekannt machen
hacer sabertransitives Verbjn/sich mit etwbekannt machen familiarizar a alguien/familiarizarse con algo -
12 erscheinen
ɛr'ʃaɪnənv irr1) ( sich sehen lassen) mostrarse, dejarse ver2) ( veröffentlicht werden) ser publicado3)vor Gericht erscheinen — comparecer en juicio, comparecer ante el juez
4) ( scheinen) aparecer, surgir, emerger<-s, ohne Plural >1. [kommen, sich zeigen] aparecer2. [herauskommen] publicarse3. [wirken] parecer -
13 exklusiv
1. ɛksklu'ziːf adjexclusivo, selecto2. ɛksklu'ziːf advexklusiv [εksklu'zi:f]exclusivoAdjektiv————————Adverb1. [vornehm, abgesondert] de forma exclusiva2. [ausschließlich] exclusivamente -
14 Abendgesellschaft
2 dig (Feier) velada Feminin; viele Prominente waren auf diesen Abendgesellschaften anwesend en las veladas participaban muchos famosos -
15 Prominenter
<-n, -n; -n, -n> personalidad Feminin, famoso, -a Maskulin, Feminin; Prominente aus Kultur, Politik und Wirtschaft personalidades de la cultura, la política y la economía; die meisten der geladenen Gäste waren Prominente la mayoría de los invitados eran famosos -
16 handverlesen
1 dig(Früchte, Nüsse) seleccionado a mano2 dig(ironisch: Gäste, Zuhörer) (cuidadosamente) seleccionado
См. также в других словарях:
gasté — Gasté, [gast]ée. part. pass. Il a les significations de son verbe. Enfant gasté. On dit prov. & ironiquement à un homme qui fait difficulté de faire une chose bien facile. Vraiment vous voilà bien gasté, pour dire, Vous voilà bien à plaindre. On… … Dictionnaire de l'Académie française
Gasté — ist der Familienname folgender Personen: Georges Gasté (1869–1910), französischer Maler Loulou Gasté (1908–1995), französischer Komponist Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort be … Deutsch Wikipedia
Gasté — Porté notamment dans le Maine et Loire (variante : Gâté), devrait être un toponyme évoquant une terre laissée en friche. Un hameau s appelle Gasté à Grézillé (49), il est écrit Gastay sur la carte de Cassini … Noms de famille
Gäste — (Schiffsw.), so v.w. Gasten … Pierer's Universal-Lexikon
Gäste — Das Wort Gast bezeichnet heute einen zum Bleiben eingeladenen Besucher. Ebenso wie die mit ihm etymologisch verwandten Begriffe in anderen germanischen (ahd./ mhd./ as. gast, got. gasts, anord. gestr, ae. giest und afr. jest), slawischen (aksl.… … Deutsch Wikipedia
Gasté — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Patronyme Gasté est un nom de famille notamment porté par : Georges Gasté (1869 1910), peintre français ; Loulou Gasté (1908 1995), compositeur… … Wikipédia en Français
Gäste-WC — Gạ̈s|te WC, das: (in einer Wohnung, einem Haus) zusätzliches WC für ↑ 2Gäste (1). * * * Gạ̈s|te WC, das: (in einer Wohnung, einem Haus) zusätzliches WC für Gäste (1) … Universal-Lexikon
Gäste-Appartementhaus - Urlaubsresort Hafele — (Санкт Якоб ин Деферегген,Австрия) Категория отеля: 3 звездочный отель … Каталог отелей
Gäste-und Appartementhaus Knoflach — (Нойштифт,Австрия) Категория отеля: Адрес: Dorf 32, 6167 Нойштиф … Каталог отелей
gaste-mestier — Gaste mestier. s. m. Celuy qui en donnant sa marchandise ou sa peine à trop bon marché, diminuë le profit de son mestier. Il ne se fait pas assez bien payer, c est un gaste metier … Dictionnaire de l'Académie française
gaste-mesnage — Gaste mesnage. s. m. Les domestiques appellent ainsi celuy qui porte leur maistre à retrancher mal à propos quelque chose de la despense ordinaire de la maison. C est un vray gaste mesnage … Dictionnaire de l'Académie française