-
1 Fräulein
gnädiges Fräulein! суда́рыня! (обраще́ние к незаму́жней же́нщине)Fräulein Mutter разг. незаму́жняя мать; мать, име́ющая о́чень молодо́й видIhr (e) Fräulein Schwester ва́ша сестри́ца (незаму́жняя)Ihr (e) Fräulein Tochter ва́ша дочь (незаму́жняя)das Fräulein vom Amt разг. слу́жащая в учрежде́нии [на телефо́нной ста́нции и т. п.] -
2 Fräulein
Fräulein〈o.; Fräuleins, Fräulein; informeel meervoud Fräuleins〉♦voorbeelden:1 Fräulein Elise! • juffrouw Elise!Fräulein, zahlen bitte! • juffrouw, (mag ik) afrekenen! -
3 Fräulein
Fräulein n <Fräuleins; Fräulein> matmazel, küçükhanım;Fräulein X europäisch Bayan X, türkisch X Hanım -
4 Fräulein
-
5 Fräulein
Fräulein, puella. virgo (Mädchen, Jungfrau, mit dem Zus. generosa, generosa et nobilis, wenn sie von adeliger Geburt ist). – ein junges Fr., adulescentula: ein altes Fr., anicula.
-
6 Fräulein
Fräulein n, -/umg -s Abk Frl. 1. veraltend госпожица; 2. госпожице (като обръщение); 3. umg обръщение към келнерка. -
7 Fräulein
Fräulein <-s, -> ['frɔılaın] ntbayan -
8 Fräulein
Fräulein n kisasszony -
9 Fräulein
n; -s, - oder umg. -s1. junges: (young) lady; unverheiratetes: spinster; ein älteres Fräulein altm. an elderly spinster; englisch I2. altm. Anrede, Titel: Miss; gnädiges Fräulein altm. madam; an junges Mädchen: miss; Ihr Fräulein Tochter altm. geh. your daughter3. altm. neg! (Angestellte) girl; (Kindermädchen) governess; (Erzieherin, Lehrerin) teacher; (Verkäuferin) sales girl, assistant; (Kellnerin) waitress; alle in der Anrede: Miss; Fräulein! excuse me; Fräulein vom Amt TELEF. altm. operator* * *(Anrede) Ms; Miss;das Fräulein(Kellnerin) waitress;(junge Frau) young lady* * *Fräu|lein ['frɔylain]nt -s, - or (inf) -s (dated)1) (= unverheiratete weibliche Person) young ladyein altes or älteres Frä́úlein — an elderly spinster
2) (= Anrede) MissIhr Frä́úlein Tochter/Braut — your daughter/bride
3) (= weibliche Angestellte) young lady; (= Verkäuferin) assistant; (= Kellnerin) waitress; (= Lehrerin) teacher, mistressFrä́úlein! — Miss!
das Frä́úlein vom Amt — the operator, the switchboard girl
* * *(a polite title given to an unmarried female, either in writing or in speech: Miss Wilson; the Misses Wilson; Could you ask Miss Smith to type this letter?; Excuse me, miss. Could you tell me how to get to Princess Road?) Miss* * *Fräu·lein<-s, - o -s>[ˈfrɔylain]nt (fam)mein hochverehrtes \Fräulein my dear MissIhr \Fräulein Tochter your daughterdas \Fräulein Braut the [young] bride\Fräulein! excuse me!, Miss!\Fräulein, bitte zahlen! excuse me, I'd/we'd/etc. like to pay, pleasedas \Fräulein vom Amt the girl on the switchboard* * *das; Fräuleins, Fräulein ( ugsEx:Fräuleins —)/Ex:1) (junges Fräulein) young lady; (ältliches Fräulein) spinster[sehr verehrtes] gnädiges Fräulein [X] — Dear Miss X
3) (Kellnerin) waitressFräulein, wir möchten zahlen — [Miss,] could we have the bill (Brit.) or (Amer.) check, please?
4)das Fräulein vom Amt — (veralt.) the operator
* * *2. obs Anrede, Titel: Miss;Ihr Fräulein Tochter obs geh your daughter3. obs neg! (Angestellte) girl; (Kindermädchen) governess; (Erzieherin, Lehrerin) teacher; (Verkäuferin) sales girl, assistant; (Kellnerin) waitress; alle in der Anrede: Miss;Fräulein! excuse me;* * *das; Fräuleins, Fräulein ( ugsEx:Fräuleins —)/Ex:1) (junges Fräulein) young lady; (ältliches Fräulein) spinster2) (Titel, Anrede)[sehr verehrtes] gnädiges Fräulein [X] — Dear Miss X
3) (Kellnerin) waitressFräulein, wir möchten zahlen — [Miss,] could we have the bill (Brit.) or (Amer.) check, please?
4)das Fräulein vom Amt — (veralt.) the operator
* * *-s n.mademoiselle n.miss n.young lady n. -
10 Fräulein
Fräu·lein <-s, - o -s> [ʼfrɔylain] nt( fam)mein hochverehrtes \Fräulein my dear Miss;Ihr \Fräulein Tochter your daughter;( Kellnerin) waitress;\Fräulein! excuse me!, Miss!;\Fräulein, bitte zahlen! excuse me, I'd/we'd/etc. like to pay, please;das \Fräulein vom Amt the girl on the switchboard¿Kultur?Unmarried women used to be addressed as Fräulein - Miss. However, since the 1970s the women's movement has been campaigning against this form of address as Herrlein - literally little man does not exist. Nowadays no distinction is made between married and unmarried women; the normal form of address is Frau - Mrs or Ms. -
11 Fräulein
n -s, = /-s1.: ein altes [älteres] Fräulein старая дева. Im ersten Stock wohnt ein altes [älteres] Fräulein. Wer fragt schon nach der einsamen Frau?2.: das Fräulein vom Amt телефонистка. Das Fräulein vom Amt hat das Ferngespräch weitergeleitet.3. о девушке, молодой женщине (б.ч. обращение к официантке, продавщице, учительнице): Fräulein, können Sie mir sagen, wie ich zum Rathaus komme?Fräulein, ich möchte zahlen.Fräulein, können Sie mir noch mal diesen Stoff zeigen?Das Fräulein hat uns eine Strafarbeit aufgegeben.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Fräulein
-
12 Fräulein
1) unverheiratete weibl Pers; Anrede für Verkäuferin, Fernsprechvermittlerin u. а. де́вушка. in Herrschaftskreisen ба́рышня. Kindermädchen гуверна́нтка. ein ältliches Fräulein ста́рая де́ва2) bei höflicher Anrede o. Erwähnung, soweit vor Titel o. Verwandtschaftsbezeichnungen nicht fortgelassen госпожа́. zur Charakterisierung des deutschen Milieus фре́йлейн idkl f. entsprechend dem Sprachgebrauch in SU това́рищ. offiz гражда́нка. guten Morgen, Fräulein Müller! до́брое у́тро, госпожа́ [фре́йлейн това́рищ] Мю́ллер! Fräulein Doktor Schwarz до́ктор Шварц. gnädiges Fräulein (ми́лостивая) суда́рыня. guten Tag, Fräulein Iwanowa! здра́вствуйте, това́рищ Ива́нова ! Fräulein Doktor! Anrede an Ärztin до́ктор ! liebes Fräulein Semjonowa! Anrede in Brief дорога́я госпожа́ [това́рищ] Семёнова ! Ihr Fräulein Tochter ва́ша (уважа́емая) дочь -
13 Fräulein
n -s, = и разг. -sFräulein Mutter — разг. незамужняя мать; мать, имеющая очень молодой видdas Fräulein vom Amt — разг. служащая в учреждении ( на телефонной станции и т. п.) -
14 Fräulein
-
15 Fräulein
-
16 Fräulein
n <-s, - и́ разг -s>1) устарев барышня, девушка (о бездетной незамужней молодой женщине)2) (сокр Frl.) устарев госпожа, фрейлейн (обращение, употребляемое перед фамилией незамужней женщины)Gúten Tag, Fräulein Müller! — Добрый день, фрейлейн Мюллер!
3) высок устарев употр для обозначения родства:Wie geht es Íhrem Fräulein Tóchter? — Как дела у Вашей дочери?
4) разг барышня, девица (обыкн о маленькой девочке)5) разг уст употребляется при обращении к официантке, учительнице, стюардессе и т. п.:Fräulein, bítte záhlen! — Счёт, пожалуйста!
6) барышня (незамужняя девушка из знатного рода)7) разг уст проститутка -
17 Fräulein
'frɔylaɪnndemoiselle f, Mademoiselle fFräuleinFrdd47788aäu/dd47788alein ['fr70d556feɔy/70d556fele39291efai/e39291efn] <-s, - oder -s>(in der Anrede) Beispiel: Fräulein Schmidt mademoiselle Schmidt -
18 Fräulein
Frä́ulein n -s, = и разг. -s1. ба́рышня, де́вушкаdas Fräulein vom Amt разг. — телефони́стка ( на телефонной станции)
2. де́вушка ( обращение к женщине)3. (сокр. Frl.) госпожа́, фре́йлейн ( перед фамилией незамужней женщины) -
19 Fräulein
Fräulein n frøken, ung dame -
20 Fräulein
См. также в других словарях:
Fräulein — (Abk.: Frl.) war bis in die 1970er Jahre hinein die förmliche Anrede für unverheiratete Frauen gleich welchen Alters. Heute ist es üblich, erwachsene weibliche Personen mit „Frau“ anzusprechen. Vergleichbare Bezeichnungen finden sich auch in… … Deutsch Wikipedia
Fräulein — [froi′līn΄; ] E [ froi′līn΄, frou′līn΄] n. pl. FRÄULEIN or Eng. FRÄULEINS Fräulein, Fräuleins [Ger < frau (see FRAU) + dim. suffix lein] 1. Miss: a German title of respect 2. an unmarried woman or a girl: cf. the note at FRAU … English World dictionary
Fräulein — Fräulein, das Diminutiv von Frau, im Mittelalter der Name für jedes unverheirathete Frauenzimmer. Als zu Anfang des 18. Jahrhunderts die jungen Damen bürgerlicher Herkunft statt der deutschen Benennung Jungfrau den Titel »Demoiselle« annahmen,… … Damen Conversations Lexikon
fraulein — Ger. Fräulein unmarried woman (M.H.G. vrouwelin), dim. of Frau “lady” (see FRAU (Cf. frau)) … Etymology dictionary
Fräulein — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Frl. • Frau Bsp.: • Gute Nacht, Fräulein Richards! … Deutsch Wörterbuch
Fraulein — Fr[ a]u lein (froi l[imac]n), n. sing. & pl. [G., dim. of frau woman. See {Frau}.] In Germany, a young lady; an unmarried woman; as a title, equivalent to Miss. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Fräulein — Fräulein, 1) eine junge Person weiblichen Geschlechts, bes. 2) wenn sie erwachsen, unverheirathet u. von guter Abkunft, bes. 3) von Adel ist. Daher Fräuleingerechtigkeit, was einer freiherrlichen od. adeligen Wittwe von der Erbschaft ihres… … Pierer's Universal-Lexikon
Fräulein — (mittelhochd. vrouwelîn), soviel wie Jungfrau, ehedem Bezeichnung für Mädchen aus fürstlichem, dann adligem Geschlecht (Edelfräulein, s. Gnädig); später, etwa seit Beginn des 19. Jahrh., jedes erwachsene Mädchen von guter Familie, jetzt allgemein … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fräulein — Sn std. (12. Jh.), mhd. vrouwelīn, vröu(we)lin Stammwort. Diminutiv auf lein zu Frau. Im Mhd. ist das Wort in der ursprünglichen diminutivischen Bedeutung Mädchen, junge Frau vornehmen Standes (vgl. die alte Bedeutung von Frau) und dann auch… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
fräulein — /ˈfrɔilain, ted. ˈfʀɔɪˌlaen/ [vc. ted., dim. di Frau «signora»] s. f. inv. istitutrice tedesca, governante, baby sitter (ingl.), bambinaia, sorvegliante, bonne (fr.), tata (fam.), nurse (ingl.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Fräulein — ► NOUN ▪ a title or form of address for a young German woman. ORIGIN German, from FRAU(Cf. ↑Frau) … English terms dictionary